     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
: Y( K2 J: B1 J; F, ~/ D" N (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
( v/ _& }& b8 }, R2 c4 X英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。. ^/ O) ?7 C% _' h
; A8 Z5 N/ V* m5 ~5 U6 J0 V
廣 告
+ }! h* H n# q: s & B' u+ S& h! P% b9 a; H( V* L
2 Z1 e: b! z& e
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
/ y6 ~$ J5 T; t, a6 j; p' C, q+ a) e, w) b8 X
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。: v9 ?3 p. l' ~ a# r( _$ R
, Y H3 f/ g; I$ U* [: o' M費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
7 n- ]* q: _( L$ g3 J2 I' \3 w3 P6 c/ W- o) o, H
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
5 j/ \( P6 e1 J% B1 V7 W+ s
6 E- w4 P0 h( p2 t- g早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
' O+ E& d2 s9 p; e1 Q q* |' U; J, x% v; w& c
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
0 o7 |/ r4 m, l. Y2 Y/ B/ ]" r' n0 v9 ^8 x x- ~* F- _
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|