<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
0 _' u" z* ]! ~4 O4 L* X& X  j........................................................................................................; I+ s8 d7 W0 {/ n+ o* t: ]. I
凡受何氏怪音影响的人...5 B9 v! P; Y' e: P; Q( \7 K* v* l
3 P: ?1 n! ?: o3 k$ b
多喜查《粵音韻彙》..4 i7 [- s, ]& k0 [7 }& x/ B
; s: H  n; D8 ^  I, A0 y
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
" S3 f# h& R3 u
7 G! r" b2 I6 p, i# z. \7 f無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
, g- d( M: D  A; G
+ h, I& m1 }  d: L我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...7 y  y& C2 d* R' }6 ]
4 M" E7 a7 E$ J% u( p# B
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
5 r+ S+ t5 X  p
. {, O# \" p( A9 O9 s( Y簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
& I5 \* ]4 f- s! n
6 O( i, G2 q6 ?- T( C請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???" o+ C! |0 Z8 m3 \6 H! ?
; W0 C6 z5 A. N; q
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??6 y7 a5 U, p. ]: l: E
  x  _- ^- y- U4 B6 O2 s
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
- C& ?9 b9 f* s# Y; g- }% a; K# O- Z% b1 x8 e7 Y" P' {* p! Q
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???! d/ ?3 p- U  s
1 W8 e% M8 G8 ]* x3 W
...何氏x音....+ Z! v6 ?7 P& [" @3 k* x3 @* U
% B. F( G$ w4 k- d8 t4 G2 d
是大是大非的問題..
/ P* E+ k2 ^, w/ j
5 P6 M3 M9 |! i1 h* ^# }3 Y.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???2 i# c9 ^) O, G: z8 A9 K" L
. `' Q9 \& r7 s* x
請拿出良心吧...拜託....
6 s, E8 e! M) `, A* T3 q...
- V6 U- d# I! h) s  e- S$ w7 ?. r
- K/ O1 k. U. L0 V+ x[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
% J) L3 e6 a$ K2 W0 O/ l2 q好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
0 y' v0 q9 g8 m/ W2 F% }0 S4 N" D眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音0 y- X; y& b; b. ^/ S
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB# C  F; ~) l% o* q: `( n

, |. w0 H0 \9 z% m講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
4 [; K% b( n4 v近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
; C0 ~$ a$ R1 a& w. _) q$ J' G2 _) z6 a, c  ]" D& v
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:3 E. T( P, b& y
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
7 w0 ^; ]& G' `- e" n
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
" g& K9 L6 A' d5 m, n% _& o) r% p7 s3 q/ `2 n3 b- V' E9 @1 n
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
# y: t3 s! K* W2 j# h/ o4 |! @3 f
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
- I. Q6 R6 M8 J+ g: p3 c' R9 M$ T( h0 h1 ~
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
/ \3 h2 \2 T+ S2 T7 T2 M# \" f/ P  N  ^% E
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
. G- x( H$ Y* l5 e3 M" c
. n% `6 J5 e* [& B6 U+ G請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???/ A0 G5 A% w! l) i. D
/////////////////////  K0 x' c: Q: r7 T3 x6 ~, _
3 X; L" b3 J8 c5 p- d
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? % E8 u4 N# s  k- ~" c% `
音音不正亂, 政府喜看也! 3 S7 O: O( @. S$ G
不動還續爭, 國語將入侵. $ G) R/ v) g/ J% V" d5 Y
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:& W" a0 p, P# y. u( b) V. J1 i1 P
粵音之死亡, 乃為無線乎? % {  L# W8 c9 e1 _/ a$ k
音音不正亂, 政府喜看也! " w( j. y1 ~) v2 A% k
不動還續爭, 國語將入侵.
& l6 ^' i% ~5 S4 ?9 p汝等莫等閒, 正確常粵音.
5 ~7 E2 x1 J- C  l
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
, M% e9 ?* q- x% ], N只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄5 }+ J7 {% Y1 s' O( g$ y4 X
/ e. a8 {3 A% W0 p- `7 p5 R
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
+ ]- w  w' `" G: N# k
6 x# |( ~( }) e5 c" L- }, h.....以此例...竟連粵音...
! ?( u6 _  [. |9 `" r% F0 }
# R0 G+ u+ @3 h
擺到明啦.
* n# O* z3 h# ~# ~又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等% S3 l8 y* |; u! Z& H9 B" k0 V
也只能以"語言-少數民族"類申請,
3 x8 ~1 _* V- C可見國內如何整頓語言... & o* o9 }9 i0 U9 E5 f
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:& S7 Y" z/ R* l: N) h' l7 b0 w
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
/ @' z6 P( l# f: U9 V3 G好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"3 _. O6 X7 y4 a
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
6 o5 F2 I" q1 i' m8 d% k3 u: n- k2 C" }0 p% C. J
更正:, C0 X7 Z1 ?7 x! k- j+ n9 h* @
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:% S, K8 i. ~/ X: i! t; A
* @: e5 n* v: f3 ?" e+ k$ @( C1 Q$ r
. U" d$ C( C8 t- ^- w
擺到明啦. # Y5 u' `. G0 D5 a( Z; I
又話多樣野俾你地聽,...
7 w5 Q7 i8 ]& c5 G& h4 J
8 r8 m) k& r  ^# \; w
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..6 @2 a  K+ g: ^% V2 s
估佢地的原則係..
* A0 N2 W; U0 c1 Q0 |4 ?2 |1.凡字..就去查有幾多個音( b  v/ A7 g% L* \. b5 |
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
5 I0 K2 k! U9 ^( y0 x8 P! u; z; P# f唔知啱否??
仲有一個字... $ v5 Z" z& M; U! D: d
「溝」
4 B5 ~" s5 X  a8 z( ~4 A你點讀? - I9 y4 {; _$ D$ y. b' f
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。