<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖

外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

單選投票, 共有 0 人參與投票
91.67% (11)
8.33% (1)
您所在的用戶組沒有投票權限
最近除左蘋果以外一眾媒體都用"弗吉尼亞"取代舊有"維珍尼亞", 搞到我都以為美國有呢個唔識o既州, 後尾睇返英文報紙先知, 慰問朋友都慰問唔切' E2 a5 E( q+ Z8 u+ K" C
跟住俾我發現一樣野, 原來以往本地傳媒係跟廣東話譯的, 但突然間又一下子轉晒普通話譯, 唔係話邊個好邊個唔好, 但點解要咁無性格跟大陸? 如果跟, 點解全美國政要都跟大陸譯法, 唯獨布殊唔譯做布什呢?
, R+ v9 l! ~+ Z( m- x' N4 L記得以前有報章譯"耶爾辛", 又有譯"葉利欽"架
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:9 V, o5 R0 W* V9 |8 `
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
8 |% V4 P3 E( R' `  D係咩??2 _- d# n* T+ l0 Q* ~/ N* Z1 Q

- y& H% f0 W7 y; H, k) |5 p4 O$ y7 ?) p" v
講返..7 c5 n) ^$ q2 J
弗吉尼亞洲..
8 y0 Z/ g- k/ G. k, l# |好似都用左好耐la wor...
# ?$ T5 R" z" m% f% V; b& J3 v1 r4 d: C6 J, E& Z
' a2 p6 {  V7 R. _1 F) S

- [. Q/ K, d" R3 Q  H. t2 S其實我覺得點譯都係咁ge..
; X6 c7 P! _7 k7 y* Y慣唔慣咁解ge..
- E, ]( P" Y2 n$ G, V8 Q6 q- n好似..新加玻../星加玻..' l$ ~1 i) M1 P& m
威尼斯/威尼西亞
5 v* }, ~+ a+ `( A: U0 B- G. r碧咸/咩咩貝咩漢-_-""
# J; Y/ S+ L8 C
2 S# ~9 N& ^% v7 H+ i你睇下好多球員名都係..
! u+ |( C0 U& {5 \最大問題你慣唔慣je..
5 x6 t! m9 g" U  A8 a1 D; J+ \& X/ |9 k+ n1 X& j
[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
大陸人多,有時候也是迎合大陸人的習慣,不過最好還是在譯名后面注明英文。
係中國應用普通話譯音2 Y. u! y7 `) K  O( m
係香港應用廣東話譯音: A5 R  J7 n7 l1 L! P0 [3 k2 T& i
係其他地方應用其他譯音
' e8 R/ b0 J  s5 R% j5 J, x9 J( B4 v3 T( u# T+ N  w
係中國用廣東話譯音, 咪錯law. 同樣道理, 係香港用普通話譯音, 又錯law
基本法講明一國兩制,香港可以保持沿用的語文,咁當然包括繁體字,廣東話,譯音等..
- t. y2 c4 ]7 X/ Y2 P阿爺唔黎搞你,你就自己除定衫褲,呢d係唔係犯賤?
If it's in HK then of course use Cantonese or else it'll just get confusing
就算廣體播英超, 文字譯成永貝利, 貝克漢姆, 何輝都會照讀做碧咸
其實先不要說要跟隨普通話或廣東話,單說統一譯音也是有其好處的,起碼會清楚一點,沒那麼的混亂。
8 b1 v; Q3 C0 r* k
; a1 P6 s$ Q7 M- P8 {2 u4 @有時看看台灣或中國大陸的節目,如遇到介紹外國人或地點,如果當時沒有其照片一同介紹的話,真的是會聽到一頭霧水的,如我們叫碧咸,他們就叫具克漢,我們叫詹基利,他們叫金凱瑞等等....真的令人不明所以,感覺上隔膜更深。  I; I: g1 v. ]/ ]: G: `4 ^
9 h4 C2 T4 V' I" x
再加上現在兩岸三地資訊交流越來越頻繁,如果統一譯音,其實也會為我們帶來方便的。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。