<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 想做正字權威,請做多些學術工夫
返回列表 回復 發帖

想做正字權威,請做多些學術工夫

《最緊要正字》最後一集,博士發表感言:呢個節目有好多少朋友收睇
" J- Q6 R0 Q3 V不知道那些博士是否真的學術知識不夠,還是刻意搞錯,另創新論點
0 s0 h, v- x; Y5 A/ M# b如果只是對文字的知識不足的話,請你們以後多看書,多做些功夫,否則只會被人認為你們在搞--
3 r' f$ f( {6 @3 p8 ]/ L6 C
$ C$ B: A7 F& [8 z[center]正字音謀[/center]
* d% E5 k  a9 I# k; t$ O" J/ X2 p+ |4 b8 p! a' E/ L
* K7 Z, o! m/ T' g# w

6 u+ S+ b4 C: d, n8 p
* s; D# P7 C7 Z- M" v' B" x
《最緊要正字》除了正音荒謬外,其正字亦錯漏百出,但居然學人出書。8 w4 A9 `$ K9 ~6 A5 r5 w! |  t

7 p8 y8 _# G* v2 Y9 s+ B在第二集,有博士指「根深蒂固」是錯誤的寫法,正確應為「根深柢固」。可是,無論是「根深柢固」或是「根深蒂固」,都並非該成語的原裝正版。該成語最早見於《老子》第五十九章:「有國之母,可以長久,是謂深根固柢,長生久視之道。」看官,看清楚了吧,「深根固柢」才是原汁原味,只是後來出現了變異,分化而成為了「根深柢固」、「根深蒂固」、「深根固本」、「深根固蒂」等多種形式。「根深柢固」既非原裝正版,本身也只是眾多變體之一,《最緊要正字》的博士們何以覺得它是正寫呢?而且,「根深蒂固」這個寫法,不單獲得《國語辭典》承認,而且古人亦多有使用,可見於古典文學作品之中,又怎能硬說它錯呢?我們再Google 一下,「根深蒂固」約有174萬條,「根深柢固」則只有不足6萬條。可見一般語言使用者約定俗成的普及性,以及權威辭典的認受性,「根深蒂固」均有居上之勢。請參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=根深。1 e6 {/ s7 W9 c% S# O2 d- h

6 W$ B# @3 m# ^% m' u  t正因為「根深蒂固」這個寫法更為普及,朗文與人民教育出版社合作出版的《朗文中文高級新辭典》也承認「根深蒂固」為主條目,而「根深柢固」則只以「也作」收於條目句末(見頁631),其取態也十分明顯。那麼,《最緊要正字》的博士們究竟是以甚麼為根據,判定「根深蒂固」不能接受呢?這真是天曉得了。可憐我們的孩子和學生不知就裡,慘受這個所謂「受歡迎」的節目荼毒。
9 A) i9 N3 x* r  D/ ?
6 z- N; h. _+ _- J* Q/ |/ k在第五集,博士竟然又說「每下愈況」和「每況愈下」都可以接受,又可以因為使用上的普及,不用計較何者為原裝正版。既然如此,為甚麼在第一集硬要區分「根深柢固」和「根深蒂固」的對錯呢?如此正字,是不是越正越混亂,使人無所適從?那些博士講師以為自己就是最高權威,胡亂正音正字,大搞一言而為天下法。他們有大氣電波做宣傳平台,當然自我感覺良好,但卻全無道理可言。
, H( g5 i: _" c( [0 J
; c; s2 ~" n1 |4 r) P該集亦說「麵飽」應作「麵包」,而第四集則指「傢俱」應作「傢具」,箇中的謬誤,網上早有達者通人討論,不贅,請參:http://bcclam.blogspot.com/2006/12/blog-post_04.html* @. y6 f) C  T0 k

& r6 \0 l2 H! C- k2 V; ~不得不說的,就是《最緊要正字》的雙重標準和自以為是。正如該篇博客文章的討論指出,《說文解字》沒有「麵」字,只有「麪」字,指「麥末也」。《康熙字典》更明確指出,「麵,俗麪字」。換言之,如果要講正字,我們只能寫作「麪包」,而非「麵包」。可是,《最緊要正字》卻寫作「麵包」,那便違反了他們節目的原則「最緊要正字」了。只許博士俗寫「麵」,不許百姓俗寫「飽」,這一節目的荒謬程度,真要說一聲「有冇搞錯」?。「食飽飽食飽」,不就是我們的口頭禪嗎?
: A1 J* T2 h/ {" s% P! @
/ D. b) J% ~8 a3 m+ B/ _同樣地,《最緊要正字》認為正寫的「傢具」,其實應寫作「家具」,只是後來出現了變異,成為了「傢俱」(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=家具)。博士講師們認為要寫作「傢具」才正確,這是毫無道理的,因為他們既然接受了「家」字可加上「人」字偏旁,為何不同樣地接受「具」字也加上「人」字偏旁呢?正如「家私」原指「家務」、「家產」等,後來專指「傢俱」,字形也變成了「傢俬」。況且,《國語辭典》亦承認「傢俱」這個寫法,《最緊要正字》只許博士俗寫「傢」,不許百姓俗寫「俱」,不也是很荒謬嗎?- ]7 a1 u7 M# M( }5 I

( D" }  J) A: U' Z第三集指「蕃薯」只能寫作「番薯」,當然也是胡說八道,詳見前帖#3及#169,同時亦請參看:http://bcclam.blogspot.com/2006/ ... 93794780001875.html; ?% X- X5 d( n& S$ d

( W7 C# U! e4 P3 P+ M& I' u此外,《朗文中文高級新辭典》,也說「蕃」乃指外國或外族,而舉例則有「蕃茄」、「蕃薯」等(見第703頁)。可見海峽兩岸的權威字典,也同樣地接受「蕃薯」的寫法。究竟《最緊要正字》的博士們有沒有查字典的呢?
4 s( j* }. ]8 {# t- w* L4 e% e1 e3 a* k2 ]' l. h
至於第五集所說的「豆腐花」不能稱為「荳腐花」,當然也是不確,因為根據《國語辭典》,「豆」也可作「荳」(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=荳)。% T" V$ n# r% E$ h  Z
; L; j0 [; Q0 f7 z
《醒世姻緣傳》第九十六回就有這麼一句:「怎麼!使了他賣地賣房子的錢了?脫不了是沒天理打著人要的,賣荳腐點了河灘地──湯裡來,水裡去呀,怎麼!」另外,《金瓶梅》第六十五回也有這麼一句:「月娘道:『荳芽菜兒──有甚綑兒!』眾人背地裡都不做喜歡。」今人古人都使用這個「荳」字,權威辭典亦予承認,博士們為甚麼又胡說八道呢?
% E& d/ e) Y1 T+ `4 w1 W& {/ l. z+ M
到了第七集又如何?根據《國語辭典》,「收獲」和「收穫」互通(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=收獲),但《最緊要正字》卻偏要指「收獲」不對,又是典型的「有我講,無你講」。
6 `) \  T# ~- K2 |2 O* F
: j# ?0 ?6 E* H$ B到了第九集,博士又指出「反璞歸真」只能寫作「璞」。這當然又不是事實,請參看:http://bcclam.blogspot.com/2006/12/blog-post_11.html,以及:http://daimones.blogspot.com/200 ... 76190342693892.html6 t9 e' x/ G  {, T

0 Z8 H3 P" V' a0 e: K: W! `第十集是為無線電視劇集《爭霸》宣傳做勢,本不欲多談。身為學者,淪為「正字」名嘴,插科打諢,替電視台宣傳劇集,已屬無聊;但如果真的有心於教育,仍可說是瑕不掩瑜。可惜博士們以歷史考證為包裝,只重劇集宣傳,不重考證,當然又是錯漏百出,不單文字出問題,就連歷史事實亦搞錯。2 T, ]; \+ P2 l- E% D! F
5 h8 O' D- B/ l/ f5 O
《爭霸》一劇最重要的主角是越王「句踐」,他們俗寫成「勾踐」,已失其「正字」本意。事實上,在蕭山、紹興等吳越文化比較盛行的地方,當地人都認同應寫作「句踐」,而在當地建造的「句踐祠」中,用的也是「句」字。商務印書館1999年修訂本《現代漢語詞典》,「句踐」一名收在「句」字條下,解釋為「又人名用字,句踐,春秋時越國國王。」詳見前帖#94。再看看《國語辭典》,「句踐」收有「句踐」和「句踐復國」兩條,並作詳細解釋,但「勾踐」則只說「見句踐條」。可見《國語辭典》亦以「句踐」為正寫。(見:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=勾踐% D. X/ I& ^. W0 H

0 h; w" x$ p+ W  ihttp://140.111.34.46/cgi-bin/dict/newsearch.cgi2 `& d" [: f- Q- P& c
; y$ j6 h9 c- S  U; p+ w- c: C
至於博士們說「執牛耳」是喻居領導地位,只是以訛傳訛。《最緊要正字》既然不承認約定俗成,堅持要復古,但卻沒有對這個典故的誤解作出澄清,實有疏忽之嫌,詳見:
0 K( \- {: Z$ `http://daimones.blogspot.com/200 ... 28428277511680.html
  q9 ?* A3 d, _7 j- j3 s( y- n; ?/ K* ~0 Q4 `
另外,集中又說「臥薪嘗膽」是比喻「發奮圖強」。這個「奮」字,就是典型的錯白字,因為我們使用的中國語文,是只有「發憤」而沒有「發奮」的。例如《論語.述而》:「發憤忘食,樂以忘憂。」《史記》卷一三《太史公自序》:「詩三百篇,大抵賢聖發憤之所為作也。」博士們竟然把「發憤」和「奮發」搞亂,正好符合其胡亂正字正音的原則。
8 y, E+ g# V- Y8 E7 q
% J: ?1 M! I. o) G0 Q$ q3 U
最緊要正字的膚淺: ]# Q% C$ A$ U3 c; b
http://www.youtube.com/watch?v=OhWxocsOQQU
何xx, 如何成為權威?
9 M# `; ~! S7 `& u3 ~沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-28 10:35 AM:5 y/ \0 a1 \6 e0 @
何xx, 如何成為權威?
: G% B# g8 @8 T4 }" P0 r3 o( x沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
* g+ h1 Y( Y% Z2 |* R, R講得好!!!!!!!!!!!!!!9 E8 k% o& A. R& C" m: m
3 x7 p: [" h1 @6 q
沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
打錯字呢 ! 樓主
7 L* B/ ]0 |5 Z9 Q$ |, ~+ K
( A# y! W) N3 e$ N* O( t9 R( G3 m

. ?/ d1 M8 d) e( v+ n好多"少"朋友收睇
Originally posted by 牙嵐123 at  05:51 PM:9 D" K, i' C, x6 {8 p' c
打錯字呢 ! 樓主' }9 Q, h# h) J! _! |

$ D; A8 F3 D+ W  f% E4 y- t# y# {. ]# q+ ]

, a, r4 M+ O7 ?4 J1 \% z7 R好多"少"朋友收睇
( ]' H6 x" T- h$ v! s! ]
7 {- w$ O2 D( l- r
多謝指正
Originally posted by 阿感 at 2007-4-28 06:32 PM:
3 B$ q  g0 u& _) Y; f" [" K' a5 s8 m  R* M/ \& w/ d7 k
7 o. g1 j. n% J
多謝指正
5 ~9 C# L  Q! P# a& S3 i+ q
何先生有錯....卻唔肯認..阿感哥重似學者多D..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 想做正字權威,請做多些學術工夫

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。