<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考3 t1 o2 }: F/ U& ]: S) D7 R! A

3 e/ e; h, [: X+ Y' [! a" j
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
. m; C4 @& t. G* i
5 A2 o. Q" e0 c
2 ~& S6 Z$ |4 G; ]文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。& N& n; y, j6 N2 b% Z/ v9 W3 Y

* z! L! X8 i5 @" p4 P$ d( P& {# V" x若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/7 ^6 M; Q! C1 l' C: D$ j
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
' B' t6 ?- W) h& q* R  a! B  N" J/ |
目錄:; K* J) N$ E8 X: p% ^
B - 埲、泵
- F; b: ?7 O7 v5 z/ s6 u4 b3 @8 c0 S( V7 lC - 巉、捶、劖、暢) U* |; E3 q8 }4 W: y" Y2 w' Z
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌$ _- b! b# K6 T4 E8 ~; X* |, M
F - 闊、花、揈, S( w7 {0 j/ ?% K8 ?  f
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
  W8 I5 x( M9 ]# Q) C9 RH - 姣、扻、哄
6 {( r( F4 T* X' X$ I: VJ - 癪、瀄、( g+ @3 j2 K9 m) D7 t1 Z8 a
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤% `& A8 x9 W. [) K5 P) b
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨' W; \0 P" I) ^5 d1 N" @" f9 C
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻: W" l0 s0 q# s/ w: Z( ^
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛, C$ K" d: I- I; e& v
P - 僕、撇& U5 n# l1 `. q( `
Q - 摵、恃、穿( h! z1 S- ]5 B  @- i* X
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺9 h6 t, w5 @! b6 {2 f; ], P
T - 偷、揗、褪/ |: \. k+ L, j2 F' M
W - 屈、鶻、勻、運
" h2 K+ i8 n! c3 R& o+ r- JX - 盛
$ A! R8 |2 t' {Y - 喫、醃、淵、冤
6 ~+ v$ s& g  h$ i2 z2 u) LZ - 騭、斟、枳、捽、擠5 N! m8 H2 A$ W) Q+ T

9 r" \! P# C4 g' S/ e
* O) l! c  l3 Y% H+ O, D' f===================
9 h8 S4 f7 b; v6 e! ^6 J
. C7 J! ?' r6 l+ _3 R+ e& ]) ~. c' h5 J
「埲」(bung6)
2 D% R2 D- d6 ?3 T量詞,解作堵
, L3 y% @8 }+ `8 [例: 一「埲」牆 (一堵牆)$ b4 I2 z+ }6 p3 x% m* I  h

) C: A, S, |0 _5 A1 m# G「泵」(bem1)1 _7 z% o& q7 _# A
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞9 j5 y/ O6 s; J: I- w& U* A8 i
例: 「泵」氣# h% l% D( F  q! Q; |2 y

7 [# J3 q7 d4 |, R+ q「巉」(cam4)
9 F4 ?6 t) ]* ]1 l' J強光刺眼、晃眼
. V+ I5 S' P5 h) |& A8 q例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
% m' R. Y) [. @2 d$ c! @
: W& J+ Y" r( P4 L- w「捶」(ceu4)
! s9 E9 g% j& z. u, L- a動詞,捶打% Q: i# d2 G* |+ U; W$ d
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
7 S( X, g4 V5 ^  F註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」5 R( ]; I3 A% U6 H
: w) N( c: S! W0 \& h
「劖」(cam5)
$ i. j- B  J1 z9 i( Q! j刺傷: _/ J* P( t% `; ]+ u
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
9 `7 h  D+ x  h7 u4 \! V% e
4 d; f  J  g; ], B6 [2 f# i+ p$ P「暢」(ceng3)) A# g# K& V& k3 I
兌換(零錢)
3 r+ ^* J5 L, u- t+ m例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)& {: Q3 g$ d! [
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁1 }' d% x! C0 h- F1 x! E
6 r4 S/ O7 Z7 u3 D- X7 ?
「邸 」(dai2)
. ^- R5 B  Q! v. k& [高級官員住所或旅館
/ O4 k1 R+ @7 [. }$ ^5 x# {, O例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
2 a- S% L; y1 e9 N$ ~& k- M, L5 t$ O9 }5 @
「抌」(dem)
' p# x8 H0 y/ d* k' _3 k2 s0 h用拳頭或石塊捶砸、扔: N: j  b. C) J7 T2 v/ ?
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
9 X& _$ ]7 T* q/ q5 p* z, t9 V  G9 _9 v- G6 l* b+ R9 i
「髧」(dem)
8 S8 _# A$ t! ?9 P6 A3 F# d# P  l垂下、拖延
4 l6 E& j4 u% e5 F; @# g- M例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
- T+ U4 P, [6 h4 Y0 Y7 _/ ^$ J7 O& l( ^: B0 p$ h. Q+ h5 x$ ^
「趯」(deg3)
7 K2 N8 l% ^9 T# m逃跑、驅趕! k8 D/ d4 {* E/ o# `  v
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、. J* W8 @6 p4 e' l1 w7 R& V

- \. {! o8 ?# U# l7 y7 }+ Q& \「糴」(deg6)- c6 r5 L- A3 i  R# \8 ~# @- M6 ^

  R2 [; @" W: j3 }8 _例: 「糴」米 (買米)
/ Y5 m; l# B& S. h  k5 `' D7 E1 s# o3 B8 R8 J5 d. ?8 w
「捵」(din2)
& b, ^1 A6 @3 _打滾
: f% |4 z3 x- _# q3 L例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
8 W7 X8 v/ p' Z7 L9 ~
7 _2 s6 V' `! [! U! C2 h2 U「蕩」(dong6)7 z. ?4 F& o2 b# j3 k
逛蕩,遛/ T. Y) g5 u4 O7 U
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
) G/ l" Z. a$ r# E$ [" L( @, L- H& B7 x
, _4 Q3 i% D0 Z& \+ n「嗲」(de2)! j  G5 m$ ]$ U; d4 a) _
撒嬌
1 _0 X$ R! D, e# a/ t: ^1 d' l0 `) o例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
4 ]! G! ^- I0 G2 @
& e' ~8 k1 w( L& v「沓」(dab6); @! X- I  k# |" g( N9 X- |- |, `
! z* V1 G. Y1 C; w. @. k
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
+ Q' X; Q. e  o% [8 O" V. D: g  I: i/ Z
「督」(dug1)0 |" t2 P2 z" M4 N6 k: H3 g; [; y
刺、戳、扎、杵、督促/ Z5 w+ ]: e  h* L/ d3 f
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
: ~/ l# W0 p% o! W6 @. ], `' e( {/ z$ v
「篤」(dug1)8 G" Z- d# ~5 O, H6 Q( x
底部、一塊
+ ~8 d5 V4 B2 V0 C" C" }例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
! C, X5 S: s. E' V
9 G4 i# B+ E, _「兜」(deo1)" D% X8 i: k4 o( A
捧、掬; O# e4 `3 p. r  q4 }
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
6 U! c1 t* m. B註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿8 G" ~" w( n# N  S# B& s! c* Q
) e/ [/ T( _2 T2 i
「抵」(dei2)6 t* G0 v5 C1 A" Y
抵受、能夠、活該、划算
$ q: T: t1 R! v) |, d' x0 E* `例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)* r  _, L; r* ?% |

( x* d3 F8 S. S1 U% d「笪」(dad3)
4 ]/ }, |. |' C1 Y0 F: {& K量詞,解作塊
4 x# @6 J4 u! I. Z$ u+ w例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)( k# c5 D* U- Y9 A
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的+ A* w* x* h3 N8 h

2 h! R6 P, n: F( E「跌」(daat3)
- L. S$ w( J# Y% m* g跌倒6 t9 w% w/ k/ q" Y  D) v8 b
例:「跌人落地」
$ `, C+ H: z2 U' x6 ~  {. ^& p8 k註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
% @  Q3 U# N- X
) ]' Y. W1 r% Y6 n# s# J5 q1 @& L「闊」(fud)8 T+ p( E3 C" ?6 E5 r
寬,肥大(衣服)4 A. t3 T1 ^  P1 Y! O
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
& i% ]/ Q" m- ~$ m8 W
* `! G# z& A0 v& s「花」(fa1)
) J/ G% o* L4 ?' H, i例:$ \0 p: s8 @2 F) H6 I% R! o0 A2 n& Y) V7 v
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦, [$ O- N& d/ x) ^! F, S# D$ ~
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
; @: _. m- H' r, ]. K「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好% \  ]# h0 j) \
「花紅」 --- 利息,獎金9 y( m9 m) n7 n& f
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年4 e8 X+ r1 @1 [' _1 n2 g
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
/ r6 G) G4 q# X! G7 d2 g「花名」 --- 綽號,外號( j2 ?( o5 g. V1 J5 C
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
# e/ Y/ Q" S9 ~- H, O「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
8 c6 {( i  u! V1 o, W+ F# p「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音; c( n$ b; K: H, ?1 i; x8 }) v
「花臣」 --- 式樣
& x+ A4 x0 g2 v9 A/ b* J「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞+ T  @* ~0 b' Y% V$ u

3 w! W9 w- {+ T「揈」(feng4)4 j# J) z6 ~3 X5 Q! u1 A% T
以拳頭用力打" T% T( C+ P8 n& z; a# l, e$ `
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
4 Z9 Y/ [1 W4 L! b, T8 o2 C7 E4 Q3 I
「間」(gan3)
3 n( o) m" U, A7 i! I7 k! K. D隔開/ y1 B1 k1 {6 l3 ~$ N7 u9 O. f
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」2 S; t# |1 d5 O( H
- a% I6 u8 b3 }" `. H+ S% t
「趷」(ged6)
/ }* w4 h& Z- k! f+ v$ l' |9 c- v一拐一拐地走路、蹺高
9 P$ H- s, ]$ b- f+ q" [, @9 ]例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
. D/ Z. V* _9 }2 J; P. D
3 J# r0 w, P6 ?; p1 T# ^「橛」(Gyut6)
# G8 k, m, h! v量詞,一截、一段
. x. g  P6 E6 k/ t6 C: _1 Q, Q例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)9 ?4 L! C  D, B- e8 c: l+ s+ n

& f9 ]7 x2 Z; e2 U! q「鉸」(gao3)
$ A: x$ B# r3 z7 j% n. W合頁,鉸鏈
5 s& y  Y; N6 {# [6 @9 K' f0 }0 U( O例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)) K. t) n: m6 n6 t: {' x1 b2 h
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
3 {6 a( A' D# g4 h% ~
6 m. [* X/ l5 g4 e  Q「挾」(gib6)6 t3 C$ [! \- w6 G
夾、擠. D; Q8 |# K% Y1 Q5 e7 \
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)0 n8 P+ M9 o2 ?0 R7 E
, O; p7 q9 U2 L$ M# P
「澀」(gib3)
4 ^5 O5 v( h+ X. z2 i, e, w' @0 H不滑潤、微苦
  F5 s, m3 U9 @8 a/ G7 x, @例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
' D" M1 p# S( }" c註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
( o' |; C2 V$ d6 N  }* l' f
. Y, i* ]( Z$ w. q; w' ]! Y「姣」(hao4)# @. v' m& L6 B$ s5 w$ R8 f) R
淫蕩
+ W/ F# L* l) h& r3 X例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
* E9 J: }, e: x) b3 I- |
0 m  R6 X9 B( p- {) ^- d「扻」(ham2) 碰# @9 H# Z1 P$ y) p
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
% d4 N6 g: a5 P+ P% N0 o4 j/ }# p& U& @5 x; b
「哄」(hung6)
9 P" W0 N# o1 P0 @- Q水漬,痕跡,圍攏
. K. g5 {' [( X. \. k  o. A. E例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)' p( A$ `0 }1 g+ T

7 }7 }% ?- J/ L# X8 _0 G「癪」(jig1)5 A( x6 ?" D. j% r
疳積
# w' \+ ^% L/ U( r' u& @例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)  p9 ?4 F$ N3 X2 {5 f
6 {/ N- p, ?& s, j& \
「瀄」(jid1)1 J4 S& u; ?6 ^% @! m$ P
擠壓(液體)、噴射" h+ n. H' q/ U5 d4 i; {
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
3 o- y' \+ u6 [. c) N
' u: Z3 b& O& ^* ?3 G; I- U* W「繑」(kiu5)
6 m$ \/ }9 u0 w7 m/ q$ v5 g. y纏繞; v9 |8 x( O$ }9 o
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
/ [7 |1 o8 d( Q1 e4 H. R; B" U$ H" ~* H% T/ V3 {
「蹺」(kiu2)/ z$ I. h! t' w  T" ]4 o- X& Y' |
湊巧
5 [! O& _& D1 E3 A! k0 {+ i例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙): ^. U6 ?& C' f  j$ M" y/ @
" u3 l$ [4 T( i( s# v
「扱」(keb1)9 ?+ ~& r+ T- Y; u
罩、扣、蓋
8 D1 c: ~7 k. R, E3 r例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)+ A& e3 s  s4 Z; z, f4 p9 |6 ]* T
/ y9 V( U& |4 @# u8 P- |# c, o: Z
「搉」(kog3-1)2 y) O6 t4 P3 b+ c% {( M0 \
敲打
# X2 b* R( i% b. Z! J例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
3 M0 ?1 V! s  Z8 Y0 ]. M5 K註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音. Z7 m! _5 Q7 ?
) I# i0 c6 F9 m9 Z) C  f7 J; y
「涸」(kog3)7 N4 O, Z5 n& V0 K/ V+ S
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
) v* n! _' A' v: \; V0 G% w; |- }" u% e例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)& J9 R' p1 t+ d6 v

3 x+ ~  [. {$ \# M4 T「坤」(kuen1)9 Z3 M. [# H$ s) t; `$ q0 \
哄騙
5 b! N. t' _( j7 |6 l: I7 o例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
5 R# P7 G" |4 s
+ N# ~$ L: Z! P「窿」(lung1)
- b! v! y0 [1 B5 N+ I/ U; R) Z窟窿,孔,洞
) v0 |  P0 f/ ]* R- X. r例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)! g+ Z  q: S$ O& j) P+ F7 w: P

+ o0 ^' q  c% V' Q7 x; u- i3 Q! S「躝」(lan1)
2 q) r2 H/ l* E. q爬行) E1 t5 Q" ~0 X, h  Y5 \
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
' p' i- f$ \/ I$ X# x8 z) m3 e# ]' F% B' h) U9 M
「淥」(lug6)
! m' y" B% n: u" B6 [, }' Q, S- H4 v1 P* p5 A6 \$ l0 D6 r5 J7 B
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
6 h( u  o5 d% I; q: ?/ W8 L  u6 _, w3 U2 v
「酹」(lai6)8 Q3 i1 w0 d. U7 ~
作倒、澆
9 R/ C' J- ^. Y/ A& E  Y/ u% m例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔. {  y5 C0 q7 P- J0 h

: y- r5 ?! N4 N: [「睩」(lug1)
/ q! z* U' f$ c: k  t瞪眼
9 g$ S3 h1 m* \' y) D例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛). ]" k% |/ I9 e

' s" k5 K& I5 ^& S* _「甩」(led1)2 u  S4 }: T/ n! G( X7 R9 h
脫落+ _1 G) |' k. [9 |
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、& W3 f* ?! }$ H
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關1 `" K  N" n! Q7 ^* D

% K3 ?$ j/ r. W$ d4 G. U「摟」(leo1)
# z: O$ M7 j# ^披、蓋、爬、停留3 d6 m' c. [* b. S0 S) P1 J2 I
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
, t  l6 R! j. I' |
2 f7 l& o8 I/ ]「嘍」(leo3). u2 G: a+ C+ C" I
動詞為邀約、形容字可解作亂9 v/ ?' o+ f3 \' e* I
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
, j# {/ Y4 G- _3 A
. q8 \3 z* L- G' S% I「臨」(lem4)
8 p: U2 t9 @7 N6 Z: M+ s, @3 e例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)2 F) B" ~$ R, {, n
- P' M; _/ B4 F
「屘」(mei)
0 \+ W4 a- B9 C0 {  B' Q& S9 H最尾,末尾1 }5 \6 b9 A9 v3 {+ v
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
' k; V3 p" @/ ~* R0 g註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同1 X. d, f0 W! M' S& K
! @  H9 b9 c. w( l
「抿」(men5)
, A! ^( H# R) u) ]抹(灰沙等),膩(塗抹)
/ J6 S0 B) z( j例: 「抿」石灰,「抿」磚罅7 y9 }6 x# i- N1 V% ~/ q3 T5 g
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」4 Z7 I, R9 N; r- L. ~  M

( U  Y' h# s" f/ a「搣」(mid1), F6 }$ Q' h; z! V
捏,擰,掰,撕/ a! R+ z( t! ~2 d
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
# D6 K1 c" u5 v4 U( n1 k4 n+ N) x# F4 @. T0 u% J
「眯」(mei1), O  Y7 o1 m! d
閉、躲藏$ x* d+ X+ z7 X+ A
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
4 N' b0 M1 r% ?, p( W( ]註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
/ I! B1 a& \1 n" G4 z0 X% Q  k# ]$ b3 u+ n2 F/ w# [* i
「掰」(mag3): v; B# e0 a4 ?/ Q) `
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」# s& J, O/ l" n+ B; o0 u0 ~4 `
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)' b- J$ a3 K3 \! l. w/ H
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通2 C3 f4 t! a2 m3 r8 {+ I

/ H$ S) q4 S) T/ h% z5 H「瞄」(miu4)
: v* b4 u& `3 ?5 d7 e0 C7 e偷看,隨便地看7 U9 B! `9 l$ c3 `* u8 G8 _+ S% S
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
& o* l; U+ m4 q5 j& K' p* ^! a- L% r2 o' E( ~
「麻」(ma4)
; [2 H3 s9 I& f; B3 W例:5 J$ O) e/ V3 j+ H, c# [9 w7 X
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚; A  @0 h7 e" e5 H  r4 Q
「麻骨」 --- 麻桿兒
- O1 u3 l$ K/ Y9 T「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
: H) p/ s4 X$ o9 F「麻甩」 --- 麻雀+ O$ h+ }1 A* q% N7 q+ J. A
「麻甩佬」 --- 缺德鬼; a2 C# O: A) r+ o
「麻叻」 --- 精明能幹
" Q$ ?2 I5 B6 K% ?8 C6 [「麻利」 --- 同上
! W2 R8 ]- ~& C- _" r: M8 G「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高. ?/ n( }" y4 W9 N' b1 L
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)$ w2 G7 W7 J- p; Z& _/ l( Y0 x
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
3 u- R5 k! x9 x; \「麻油」 --- 芝麻油,香油% P' x. N: e0 u
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)7 [; A- ?- g1 {; _! _* |

; ], {+ Z2 f% Q" l! Z7 I  K8 w- t& I! U# c4 o) C1 @, g
「拎」(ling1,亦作ning1)6 T, }& [# m: \) d$ @! k/ u
拿取
7 K, j& c5 R: L6 n例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
7 O# h" B/ Y/ x3 B. g+ I  C  W  j
「搦」(nik1)
8 [0 t+ n5 C- J/ O; _拿、提
/ m9 @  h0 Y+ @. K  e1 m$ J例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)4 {1 C) j2 ?. Y; j
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音6 y8 y% d! S+ v5 D' j

) r9 P) B# D' Y( {「扤」(ngat1)
2 X6 R+ f* c" \! G. e/ }6 x壓下( y" s) H. U) S7 x3 v* E2 P
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
) w! Z1 i' u, X% e0 N5 m: Y4 q
- @6 J! M! Q$ W7 {6 @, l" Z2 l9 |「岌」(gap6)/ N5 Z6 B5 M2 s6 A; d% W0 R
搖晃
+ _3 N0 t8 R# C- L9 r/ a' u例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
6 |! `8 K( a; o( g
4 ]% d# ~, v* C8 [" U「匿」(nei1)
% m  b; e2 @# g4 \9 Y3 S0 N躲藏
8 H( ^+ a+ w3 o5 i/ x0 K9 z例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)" \" Z/ K8 w) |
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
* Q! h- j! f: L
: A& s6 z/ q6 f  D8 P7 y「漚」(ngau3)
2 k) t: y. ?6 z7 \0 @& i) m9 ?0 N弄至霉爛
5 p4 i( p2 E3 [7 V0 n例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦, u% b8 s& G2 X6 _) e3 f
- B8 d' Z( Z  g8 w
「屙」(ngo1): N9 t8 W" F7 n% i( m6 m. r0 m. v
排泄、腹瀉! P: E* b) E- r" I! P( h& ?% W
例: 「屙」爛屎 (便溏)6 w! }9 y0 i2 D& V3 r: n
/ ~1 a% H2 K3 B: K  x1 N% l% y
「呃」(ngak1)
% S. Z) @+ z, D6 q$ G. f4 g# t騙,欺騙7 ^& w! C$ S4 r6 T" c( O6 }
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)$ p3 a# R& U0 ^" |+ v# i' S( z
5 j7 v: S- `2 F* G9 c/ W! J
「耨」(neo6); K. b) Z, l8 O+ b

: Z, G* O* d. B) g& u, P; L* E+ f例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)% C5 J8 w' O; r- l9 i% @, Q

  E/ Y- {1 _7 f9 u「淰」(nem6)! U* Y+ @( _5 v6 m: @; ?7 F: `
吸透(水份等)、熟睡  I7 \0 G! t; t) I7 I* S+ w
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)% V& u! e; w/ Q' g
1 g/ \! e: ^3 G9 k* z5 }9 e1 b
「戇」(ngong6)
- b% w. @* K" m3 R傻笨
& x1 e( s) B6 p! I. v例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)7 C4 e8 G) @1 e

% J! Z% P2 {4 |8 {2 j) M' X$ Y「捱」(ngai4)0 ?9 w7 t, p# @7 ^) ~
耐苦
1 }  G7 a2 t9 z3 \3 @% ^例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」; }, L; U; @& M4 _" g# p0 ^! {% \

3 M1 j9 ?7 K! [$ N& s. w「牛」(ngau4)& U: g9 T+ [8 `, W% W+ W* O( R8 Y
一種動物,形容暴躁' w3 r/ q. R9 E/ U0 R- @6 q" \
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁& `' v* k; Z! _# X3 c. s* f

, ?1 L) |5 Z2 D( K' ^8 C「僕」(pug)0 _( h+ P8 a8 Z/ x7 g( R7 K
俯臥1 s  X4 X3 V+ y/ W0 M
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
# O( V1 p. x2 T
- o# [1 c9 {* Z3 Z* h「撇」(pid3)
% o+ L- `! v/ s8 t雨水斜灑; ^9 @6 T& J* S: h1 @. S
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)# \8 D; Z4 D) J! J

7 R( @% M5 g9 V' Q' I「摵」(qig1)
, D" q8 q' r5 G4 v0 J提起、揪、拉4 q5 r9 K& Q' `. A. s
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
/ g5 f* |1 X1 l' X2 `- ^9 L# a! `  O# d. O
「恃」(qi5)
, q- c1 H# i5 X7 b+ S- X2 O3 j+ V1 S倚仗
, y8 Z) p# v2 \0 h2 m例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
; c  I( i* W  E: E$ H! j  U# \, X2 N
6 z) p' g' }' i$ \2 k" g8 i# j+ w「穿」(qun1)# X5 {  D  Z" x# u& Q
破孔
: M# d. j: v9 A- i. D4 N例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
% U; i5 P; F& E$ `7 C* ~- N& w# s  q0 Z  C5 z; u: r6 R
「臊」(sou1)
  r% Q1 ^$ Z( Q% o$ |6 z1 t2 n$ |分娩、羶
. `; A2 J% j* Q, a' V( d例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
1 ^! N( S! f; z% }註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」* D. b9 ~1 C0 s" U

& x3 A  b8 b$ y3 L「縮」(sug1)7 e- J: \4 |5 Z8 W# b
退縮
2 q2 C( n$ [3 f  s例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)! f0 q$ b/ T3 c- p
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
5 a+ i# X) `( r) j5 x1 M* d! J7 o: y& F, }- Y; p
「死」(sei2)4 o  j+ d4 b# S& e- Q
拚命% K$ P' J! _; H1 q5 |" g
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
# u2 ^" K! o2 t+ {- u, L
8 m9 w( j2 j: c' a- v「擤」(seng3)! |0 P7 F! t) r$ `! ?8 |7 S; P: \$ u
捏住鼻子、埋怨0 o7 e* b) M, b+ Q# `/ e
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨) R+ S: p; ]: N3 @6 X, I! ^0 \
6 u: Z* Z! |* Y0 q: L. c
「潲」(sao3)9 c0 P" ]* g. ?  C2 m" M
豬食
4 Q) Y( K* z. o0 b/ Y  K例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水7 }2 x1 Y  v2 u1 {8 H
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆9 y! D: X; O& p8 _6 G
) N# V" v% b' B8 P9 [, Y8 G
「蛇」(se4)- [( \1 A0 @3 ?% g& I+ i
躲懶
1 \% D1 ]# E' e0 g( L8 m例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
% o3 i. ~% F# |- G( l! w3 ^) o$ r) ^
「孱」(san4)+ |& I1 ^5 T3 _8 Z7 O+ ~0 ]
體質衰弱、差勁
' x7 O3 |* `" n例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)+ ~: g5 Z* L' A4 `0 C  h

7 T6 i, R! [+ \* Q$ `「潺」(san4)4 P: ~+ j. j( S. w. ^* h9 _9 g
黏液,麻煩$ D* M/ K1 V5 I% i* u) X- I
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)5 x$ L. m# V/ p  N1 ~; N
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
& }+ f( P& r6 o! m- q- K' w9 q
( V& m# H* C. c0 S「偷」(teo1)
& {! r' q# l5 M/ b$ j( k- ]  X盜取、削
% P: q( i2 z  q- P例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
$ n* W3 M- }: C+ e' x4 V" r: ^; O4 G; G; F) p# {- n8 ?
「揗」(ten4)+ j* o- V: c7 R" d* _
受驚發抖,徘徊,走動
4 _, @7 _) i/ X( i例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)" i$ j/ A8 |2 X
+ Y$ G7 A+ ?! ^8 E2 g
「褪」(ten3)
6 p, j% j, V* L% d退、移動' s% j' b# Q3 R- v( B8 U& B7 D
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
9 K; P' z+ T. k+ z) d( B4 K, }4 c3 y- {. M. Z' s4 G- H
「屈」(wed1)
$ R3 a% N4 t; o! R8 N弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)* o$ d# h* j; t- W3 W
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
3 a0 Z( e) P. \5 Z$ o0 V  }- H! h, {  b: \+ D
「鶻」(wed6). ]/ V* j+ I: I9 h- P; K
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
7 X- U. S; x2 }+ W4 {) A6 f! k: o0 Z' i
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
& }3 `6 ^4 l3 H! ~) K0 G2 t( ?! u
# }7 m  J' b9 |: A「勻」(wen4)
2 Y# d& \( u. U. o/ O+ F遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
' S' @+ n; S' F4 C! p例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱), S( t2 {! W3 e/ d3 ]
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等0 O7 z' K7 R: y3 d3 A' y; l* s

, M  D/ }# y, Y0 T9 u# C: z! _「運」(wen6)
, s7 Y* I3 H$ C, u/ I1 X  M繞道,從,打
8 L; O; u4 M( h例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)/ S9 |+ }9 t0 q9 Q0 i) q
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
" h4 [$ _: o. ]3 e: k  r2 K+ C
/ s8 i0 o2 U3 _$ R' \6 Q! U「盛」(xing6)
# R) g+ Q+ r) {( ~% k) |9 E' z以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」0 E$ U+ B& }/ E3 K( Z! U. @
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」6 C  v' q. m: N

- s" X; e2 [; m「喫」(yag3) 吃
% r8 m4 e; Z( c' L例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
& O; o3 C" e/ Z7 {* P: {8 t3 }* X4 ~4 Y. |0 I5 G' V
註: 一般平常用果個「o也」字' P  ?, h) C) ?

; `% I) c9 h- F) E% A「醃」(yim1)/ H' O! n  b/ W6 m- X7 p3 d* E
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)- ~) w/ p7 Q/ D. ]

* @2 H7 m' Z, J0 k4 z「淵」(yun1)7 m; l  c! {0 d6 T- ]
痠痛2 z1 b6 D3 j6 n2 X% P
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
* o; l0 _# T" z2 R, T: ^! w9 K
9 T2 u4 D* x& ~* M3 p「冤」(yun1)) T$ s" s5 D3 u, F
腐臭(像臭雞蛋那種味)
8 {  |# x2 w2 V% _. `2 K2 n例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)* x' z6 B; a3 o# R: B1 U
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
$ R8 ?3 Q+ i+ I" U) v* Z/ r! \8 {/ H- h
「騭」(zat1)8 W" \" l% d2 b; a  N
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。7 D7 w; E5 K1 e6 v6 V7 l
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
$ D, X/ g* @4 B1 O# i+ d" _5 K  ^( V- Z. F1 F1 c

/ ~: _( F! }, S, {5 Q3 Y; x「斟」(zem1)
* }  j' \4 S/ q5 g8 e$ v/ q" @倒(往容器裡倒),商談,商量
$ n; k. V% U( X, a例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)7 j# J/ W6 S5 o8 _7 ~
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
/ F) c. K, B$ @
% L* U" O; R, ?) J" P3 O. m7 ?  t, ^3 }* U) {
「揤」(zat1)
+ y! N  l# }: u2 H隨便放、塞進" Y: d1 H$ V9 f9 t: A
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
2 K4 X( ?% i- t# w* |1 K( o- m: d* F8 {! ~5 p3 U) c
「捽」(zed1)1 A, H% f9 K: a) G# A
搓、擦
$ c$ Y7 H0 j. l9 p) B, u例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
  n5 W- X; Y9 z. [. B6 J, u, @1 y# x7 Z
「擠」(zei1)" p7 }1 x5 o3 e% `% I2 ~/ [
擺放
, _& [! f# s( x/ g; j1 k9 R7 n! Z例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 : `; |4 Q% [2 Z" \3 {5 u  @
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。