<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? / k  h4 x; C$ F0 M' @. ^; X
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.' P9 N- o* a/ {; m
2 o; K  A' K. w' A
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦& z% E, X7 o) G! |$ Z
連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
5 c. C6 L$ n5 l2 A+ i/ F% ]9 [   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
% E4 K5 @% [5 S3 J
8 _2 V! w$ V1 |% J% Y' Y[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
4 H6 h5 c5 w/ T' l0 _7 B6 n7 B" D+ s- g. f2 C. q! h
呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.3 F; t( e( t. u0 q, [9 a
" r  M# K1 r6 M; t' I. F
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...7 ~* c5 q" S" b% J! c( n# p
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
0 Q% v# q) n3 X$ a5 c6 D/ i; L
  Q& q/ w+ d7 x% Z" J+ yLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.1 f7 W7 p" C4 I8 {
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
; i- ?1 C; V0 |: J原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶' e+ ^9 X! m4 u' i. n8 o, K3 b. ]( I
3 h8 c$ e1 T9 f1 Z: R3 s& O
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..0 v* ?2 r9 @/ L* \+ @% i& r0 \
Anyhow, what is 貴寶 exactly means?
% k2 P; Y3 [4 s; H3 U, X5 y: ~6 h4 w! t' n' Z4 T1 ?
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg! r: R) x8 [0 @6 ]
gt kfhgf'1 o' n# S0 n7 u: N3 A, o- e9 O* o
gh;fkhl;dh
/ y& L' o7 s: e6 z! G$ {) [6 I'bhmklf;dh'j
% T. r6 m* |1 B, K5 L+ t( L% @hlg0 k- Z' g8 p7 z; X4 x( w! X
hj'gh# t" d# g$ r% A- q$ a/ X) c
gf" Z+ U5 G+ g  W; M. @2 n: i
hjgh;mj) ^3 n4 }# ~5 ~# s
;,j* B; F, z+ [5 w: K
'.kl'
3 C& T2 S: |8 s) J,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。