<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
8 _" k6 l" G8 r& F& A' w   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
9 ]: z. O9 j% r1 C3 z; B! I$ G1 ~: u% [, V5 A$ k" `
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
; ]( {( n. }2 R1 [7 v2 B連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? . u. r' q. j) Z
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.$ Q' J5 A0 L: t/ N
7 ?0 X, [* ^9 S% Q* Q4 d6 Z
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶5 L& U" M- Q) U' W4 F0 Z- ]

9 B3 V4 J0 U; x/ a* {2 r4 o* i呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.6 L' ~7 j! B$ J6 W8 `5 H

& n6 z% Z' |) Y) J" G- h9 }0 ~好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
! T0 \' p& `, b- E. l2 y一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.) X$ O8 }- h& ?2 j  _! g3 T1 U
, I% j% V: h8 U3 B
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
2 [8 `  D0 ]- T2 s0 B$ n3 rlet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
/ I; ~7 O* O0 s, q3 D& g( j原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
) K  r# [) M' a7 s' Z* d1 C
7 Y2 Q) ?& F6 G# sSry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
. t0 A' A1 ]; qAnyhow, what is 貴寶 exactly means?
* Y% h! c8 x1 A& M' B1 K# S5 I7 b/ B7 D, U% d  w9 |2 e- j$ v
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg4 g0 [" O! H* O( I: A3 k
gt kfhgf'
6 D+ g/ ~) I% z" _gh;fkhl;dh9 K8 E, W7 g: r2 U- D9 U% x
'bhmklf;dh'j' l& F& r+ f/ B5 k
hlg
* [; V* k9 y+ N0 M" Qhj'gh
: @& l1 Z9 Y6 I5 Rgf) M0 I! o0 f# I4 o
hjgh;mj
8 N) a* k! e% _! W8 X' M+ g;,j
. l9 }' x- e0 R" W' z4 M6 `'.kl'
. [, B* ?4 n0 `* f" V( ~& },kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。