<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖

是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

[[[轉貼]]]
  T. _# \- @' }( _' `; B; ?7 j8 U( Z% }# L9 K4 l6 Y, v' E( _) a
是否定,不是爭論
3 `. \/ l+ l; r8 L& \7 i1 ?5 o
& ^4 f0 k, X, S4 D王亭之在圖麟都高調反「病毒音」,正由於高調,香港才有反應,足以證明王亭之並非「激烈」。反應相當正面,甚至有一位高官電郵鼓勵:「一定要堅持到底。」
8 }& d; f7 Z8 I
- B2 k' @, L1 u- ]: G1 T電視與報紙的傳媒亦開始留意,不過許多年輕的編輯及記者卻有誤會,以為這只是「王亭之跟何文匯的論爭」。這也難怪,畢竟王亭之離開香港已二十多年,他們不熟悉王亭之的為人,而且對「病毒音」的來龍去脈亦所知甚少,只知道,傳媒報新聞的音不為市民接受。
0 @. P( q9 @  {, E* X/ h2 O( b8 K% V0 j5 v  ^
整件事情只是──何文匯認為自從有了《廣韻》之後,由於「正音南移」,所以廣府話就應該完全依據《廣韻》。如今音變了,他就依《廣韻》將之重新修正。% Y9 R& D# y. h+ W: K
9 i# U/ C8 S: @! q- @# D4 q
這是個荒謬的「認為」。古往今來,沒有一個音韻學家,會認為語音不得改變。《廣韻》紀錄一千年前的音,經歷一千年,社會改變、文化改變、習俗改變,語音焉能不變。
- i/ T4 F$ D" w8 `  I0 P% [0 O$ k
, a: G( L& y% K這是否定何文匯「病毒音」的主要理據。
5 p& T/ F# B4 F' G
. Q8 b4 g0 @8 _4 F- @5 [同時我們還須知道,在《廣韻》時代前後,中原音都曾傳入廣府,又豈能說「正音南移」,便令廣府語音一律唯依《廣韻》呢?
; f" Q# D/ `0 c& ~+ w! \2 |3 x4 P" V& u: U
至於何文匯用蠱惑、用霸權來推銷他的「病毒音」,更是令人不齒的手段。
' X2 C) D/ D1 f* m- q5 X0 _
/ @2 g( [) n+ [! _- Y) ]* K因此王亭之不是「爭論」,是指出事實。7 |+ b+ K# b2 l2 A( R
( M9 ?+ V# u- |, |: M2 Z  N
加拿大多倫多星島日報
8 l$ e. z0 P3 X8 P9 f* u2007年3月19日
正乜鬼音呀~9 B! n7 m+ k, l% I  u9 D% N9 i
果d 學者 為左保住自己份工 攪出黎啫
5 T9 P' }% s* q: O$ c2 a" S, h特首讀稿都讀錯哂d字la 叫佢左埋d懶音 哂氣la
近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,! d, j6 E$ @/ P, P* _* y! }0 I
用"何氏正音" ....
0 b, F8 a7 i: h0 S3 I" q她們很少接觸電視以外的資訊.
# M. x$ X0 N) q/ W8 {) `我們有沒有什麼可以做,8 H% d! U, f0 D8 B& ~
教育好她們?
Originally posted by 支持者 at 2007-5-2 03:10 PM:! g% a! f- U" N/ W5 R
近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,$ w5 ~" T' w' g2 Q, t' X8 [
用"何氏正音" ....- X4 I! A; N6 I; G8 j2 \
她們很少接觸電視以外的資訊.
) m* b: Y# y+ U2 [! T我們有沒有什麼可以做,) X- A7 b8 E3 P; U# |# }7 c
教育好她們?
# z  V1 {( B; s2 v" C$ B
......這就是何氏陰險的地方...[似乎蘋果都係佢地人...]
一篇比較學術性的文章5 N5 T# g" w* Q3 j2 k" N

+ S( \3 e1 q  O  G# ohttp://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#4496 @6 m5 X/ g. E1 w! L- |

; K- w! m5 m6 p# Z
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
9 j7 j7 [* {% Y* _& V( w, @! U/ q5 J4 `' p. R3 \
隋代至中唐; C  C& v& D$ K0 g8 `1 Y5 ?- R
9 R. \; p4 Q9 ~" m" g* l' ^& b
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。1 b9 `' S3 A" d& ?2 r. A# z

- e& `* s2 c# k! m: r+ w晚唐至五代9 V! k1 p+ o& v7 c5 ]
# `1 k9 C* g0 t
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。- S: \6 M- Z8 j0 O

/ T+ J, R' c' l, ~這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。
  W5 D% i& Q/ N% S6 Q5 ]5 z+ ^" x" n7 ]* G% ^3 N- z% b
晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。# C/ H% x( n% s9 p) G7 i6 k

3 J' o5 i# V' s* g  A0 W宋代
# x' _5 g) V" s) h4 m
, t% S% ]: \9 G* T/ h- k宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。; ^/ ^0 h$ b. w. S0 D# `) ]2 {. U
  W& d) N4 L& P
宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。1 |. o0 f7 G& n* W; N, @* F
' e( U- [9 b# A  M
元代
" o4 b- z5 O" W9 k( H4 N9 j5 u( O% G3 N, Y
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。3 T7 n% i/ @3 l
1 s. X/ t+ e: X9 |
元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。
' u. Z5 i' G9 p
7 Q  [# ]7 V4 A( S0 W- w( H( ^& b! n元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。
* t3 k( g; G! f$ u  X! T  ~
8 M3 y2 S8 _% d) @  t+ `) C# p明清
9 E! {. S/ |7 m( a! h4 x4 _% Y/ h& c: [# y' ]
與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。
: m- B! [" F/ ^! c3 e! O# a$ E0 `3 U: Z
明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。; J" \, [( j+ q! U$ e
, C' m: K; @! A
在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。. ^( s9 W6 e6 P  {& q$ ]; ^
% L- [$ N2 \7 i) ?# b
的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by 阿感 at 2007-5-4 12:22 AM:  n+ T- q% H  [4 I
一篇比較學術性的文章( u' A  G% r8 }
* W2 v% a3 y& T$ V& |
http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449  k. C7 M2 N8 |: M+ G
1 @/ X7 L1 e4 i# U2 Z4 Q
" u# v4 q1 \/ g* G7 R! S
篇文引得好...
1 c- j4 [5 B1 c! F. x$ v8 |我也轉貼一篇...7 O- s! z0 t9 p7 Q2 C
9 P) r) W+ ?( d) {. B' }6 O) j/ n
黃霑說:「別說人錯」
5 T5 O) W( \, i+ l* _( Z}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}1 @* y8 H" j! a

" a2 C* a7 J' E+ j; ?: s- I黃霑說《滄海一聲笑》p77:
* W, [7 h4 ^" e! S9 ]
: O: h$ d% F5 M1 W4 M' `「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
7 m8 g! v% A# Z) L  ?* a+ u* }9 K+ e
粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。
) v' F" @2 E; }% X8 [& c黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」, ]/ ]6 ^! |; b! K4 D

. l0 h$ U1 i2 I$ p8 z3 R# I% ]很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?
! x: [+ q, x# j9 U+ u" H  P- ^: X7 {0 E" q1 _, P: a
個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。
  K* k4 k" l* ?' z
, C9 \/ u, e% V: c# C9 e如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
2 d6 m6 R7 \2 G
0 Z  p3 K- B: U* ?( L但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。( W: O7 _" G" J
7 u8 {! b- A) B/ ]* S5 g
例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
! g8 b* O, i: ]; ~" O- |) ?& d- [+ b* B* ^! y+ q6 p
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。
  v5 v5 j, p7 P8 l( d& s4 r  h& Y8 {* w, T4 r9 ]4 n
聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。4 {. g  E$ x4 p. j3 d: l

/ }6 v7 n, K$ v0 G" a問你死未?/ c- Z, I- C$ p! t; h4 r
/ L& h$ Q, i5 [( }
諸如此類,才是真正要「正」的字也。% \0 f; n5 E) u% R. h

3 Z+ Q. U$ i) P% |[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:: V% `  B. ]* V- d1 I" B
4 a/ U* b0 Y3 ^# {; T4 ?
篇文引得好...0 H2 X( R" b# C* w' H7 h
我也[color...
% G2 P" K4 ^+ \9 g% q# ^8 w! m0 c" `+ B5 ^6 b" `  f7 z8 z$ t
我認一般情況,使用同音字是可以接受的& M0 V4 k0 f( H; y2 W4 W. N" v# a! W
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
* Y: j) x6 n( ]  I* k' j唔識得好正常
/ e2 n) c% T: p
: B( c* ?6 }3 i0 l特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
+ a) a) U% q9 N  z好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非; E6 T- u* J3 U5 k! K0 k: Z
7 f6 |) _9 j( t5 r
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係7 y" B' `5 c. s) j7 W- |
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經- b9 O8 D3 T8 j! E3 M
被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用. I4 ~* O! S% J
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字
0 d5 P# l7 l9 Y5 B& n+ \) Y4 |! _
& D8 c0 R, F' i0 Y, ^5 F"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
! M" B- c6 L7 c% _& ~% z9 khttp://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
/ z- `! I/ ?% V* e- b% e5 r
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。
$ M; Z( z* b0 }& i  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
8 R% R0 o9 w7 t# p) y; V8 s7 X! m6 }0 B  `6 t! w3 ~8 U

9 l; J0 \8 A3 F# q! i3 ?% j$ c- [聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音
' ?3 _$ C( E, A+ N( v& p/ M; z- t) Y7 L( J, `
陳慧嫻 - 不住怨婦街 19882 p) x( S5 `* _  {2 C1 }
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI/ `; u7 w8 C- m9 `2 x0 p

: ?" \5 V; o$ [& |3 B: g羅文 - 激光中 1983
! a) g$ h' E3 T8 t. z7 \- Fhttp://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc
1 y: d: z/ Z3 z4 m# b% T1 m3 K+ `/ H1 B
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音
1 l6 M% s3 H6 T) i! x
: J6 A$ n: }% [# ^8 q' }亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲) k0 f4 X% Y) o/ R/ F8 E
) _% @; S% G& X0 K" Y4 M# [
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:8 W, a! A# `# B
' J, M: G* k8 I

0 v( u/ h+ q) v0 j; `1 j) n. E我認一般情況,使用同音字是可以接...
& s  t+ a8 u4 g2 Q
...good..
- a; H6 C! p* `8 ?$ A% C好使好用..
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:
" Z7 P% _; p0 W; ]7 |+ B2 K/ Q1 K4 L1 v
  X4 F3 c* t3 c5 S& a
5 y* F1 K# g2 e6 o我認一般情況,使用同音字是可以接...
, c+ ]; y7 v8 r# k9 L  |3 f
..如上...重係..的重..如寫..正字重..外省人見..有機會估到係乜..
; {9 S2 h3 F. O- W( K. N如畀...外省人見..若估不到意思..一查字典..就知畀即是給..也會明白..
  F' W$ {$ ^/ g8 o; z但若寫仲..和比/俾...外省人若冇人教..就不會知了..
" {6 w- z7 q; k: [3 }0 a' V4 G
% c. o) y! n6 H2 P( G2 B3 V( T& c2 K所以我也贊成...貼文中的說法...重..及...畀..用原本的字..不用同音字..似乎好D...1 |- W' V1 ^  U! Y. [  q4 q  H
一點小意見..
Originally posted by magic at  03:29 PM:2 I8 m1 M; q+ ]  U/ a* r$ N
  F+ F! `0 `+ \& D2 r; E/ G
篇文引得好...+ G/ n. W+ s5 y  @8 |! p4 d
我也[color...
' S' D/ l9 [0 [* K* h% A( K

! E% P6 b; n) z1 d; @1 l也是霑叔的文章
) }; {3 b# W! J; S; e% t$ L9 j# t5 N9 s% B
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg9 p0 N; i3 Z' [( L. U  E
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg! p4 _& h2 c( R* x
http://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx, ]5 Q8 ?7 U. F' u8 X

0 O1 ~1 y6 Y' K唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?
# m: n0 m* o& ?& P& v而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。