|
 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:) }2 U( Z- r3 }, m; V0 Y% t3 S
早一兩年才聽過類似的解讀.
% h' k* ?$ D4 j3 e- F5 r2 ?; W- h" e這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. ) i% `$ O5 \/ @4 c1 a$ [4 x' n' e b( ]6 w& v! r3 I
4 [' y, A( h" f$ l. g' G& z咁即係我地會將聖經故事當成事實??
: A' i( D- D# \對基督教徒黎講, 可能會ge......( C1 |( |' n3 W1 q0 ^! v# Z
呢d事仲有待商榷~) N- o" ?: m- @( r+ [' L5 E
3 ?7 G2 Q2 t! h9 V+ y# B* ]2 X2 J
講返,
1 L* n6 I! N3 [; t好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......
: @* a) E3 U2 [0 N! T6 N8 U# j
5 ]7 A7 Y4 d9 N p h何況都唔會無人真係明丫,
& }% p( {" e8 W) z9 `; R起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|