 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]* U& {5 }2 x. v# A) d7 E
君子李康全 # F% _+ z% k" O' o
) f9 | L. a7 m* E* S \
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
$ j) ?: G) Z) C; X, u, L% l1 S( Y. W$ ]
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
6 ]# W* J. \+ l; \$ d7 L
?; D* V/ e, {% l; {0 I, B人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。2 {5 R& ?9 v3 }" x
7 k9 G5 Z5 j; n3 G! _士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
# v4 M! t4 ?( L$ H9 [! n
+ {7 m* ^9 [/ S9 v; B若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。2 l8 h K# t( J" P, O' |# p5 Q: G
; g* D' I. X' o; {7 A m; {% P加拿大多倫多星島日報
2 F D5 H8 V2 D1 _& c+ ?2007年4月17日 |
|