<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
' b1 x2 [- ~, W刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
8 p( f/ j) O+ n6 W5 }) G+ K7 b字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..( c& _+ r4 ?4 O4 M! Q  V
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..# h0 p! \2 _5 a6 `* x" B
請間..' a3 \2 q" N& K
如果肯定是錯音...字典收來做セ????8 P3 H+ {* y( p- b$ R) ?
例如::
3 x/ V: O' ^, v  \8 T4 N$ `郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
# S' A; }8 g6 n0 F/ \8 }! _9 a) r4 |
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀0 F: |6 d" W3 o! R2 h, ?; P% Y% w2 x
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉/ C$ L" Y0 F# o. a7 t
唔好成日開post罵人呀; n4 o/ ]! @! H
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=28 k* a( w; }9 E. M5 l4 Z
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
7 _7 C, u' n7 |. m5 t( |  M人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:5 n5 [% j, P! A2 q" O9 h9 A
你好煩呀
0 s6 Z7 t5 G1 W; F% j你鍾意咪讀,唔鍾...
2 n8 C5 C' S' U
9 [# h- T+ v7 b
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:: Z2 }+ @, M1 f3 E/ ~1 O

# X4 E/ [0 n# x$ N$ g, W- ?- _兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
, z0 k) S3 O' s; g7 b" }% x好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
, d' R' S5 O0 ?, o8 I, u. p" o- o" d3 k$ K1 S' T8 H
好多個自由呀
% K& @- O0 }# o% d" F, A1 [1 v( s$ |2 U( y% k  a) |

. q6 C! i9 }7 V7 T" K" w1 J9 a拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
' J- C9 O9 v( b+ i5 \+ s8 @0 H* b4 z4 C/ T- a
& Y* Z, k  k& `6 j$ r, A# Z9 e) i

, h5 ~  g' z9 l# @2 M$ j$ l拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
( l3 l0 U$ ^. Q! s: v+ O+ ~唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)4 c6 ?3 ?# r5 Y9 T/ F3 m6 F& b
! M4 T& q, c8 a( t' v
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?9 a. E' n8 _7 O/ X( b

2 l/ p+ \- `5 M/ e詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁# \$ {- C- v8 ~+ R5 ?" m8 Y
$ p( k& A6 t/ s! l- u
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍' H4 ^$ _( l( w" |3 c  G& V) S' Q

: j, a1 Y8 o+ a8 V7 J大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
% l8 `# n( ]% `9 L& y1 r+ W/ ^
' s7 i9 I% d2 R0 o4 d$ h0 E  C原因我就不太清楚了
2 K- G& Q3 }( p/ q% O" ~" n
: {5 {! V) @7 L9 Q/ B0 T我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
" D# Q0 M  C6 N. D: T/ v
( Z2 E; N* S5 Y2 ]" C/ n, P這應該跟約定俗成差不多吧' j. i7 |9 y- U: ]$ u

/ F, N+ ^$ f; j咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
# }  M9 S! }& V& e" y% ~- Y: d# H% w# B7 Q9 S0 D6 O8 {' O
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常( M9 a- M/ N7 {5 O4 f, A

: N; _, P& |9 ?) d! O- ]! }! ~與事實無關的
  l- z/ P* N& T* q; m( w
' J' y, X( \7 k. d7 z: U- d- g在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
2 a+ S4 n, Q7 D( o" z! w& g8 e2 |
+ K  R% B8 t4 g0 Q, g正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
) H4 I- u- w' B. j9 V* o3 e8 k" U& t. M$ c/ q& g2 n
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
3 q, U/ c1 l6 Y" t$ t
  m% y  z8 f1 U; `& d2 s: K道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:: H) T# s4 S/ N2 u
你好煩呀5 r2 L. V- h5 z: v
你鍾意咪讀,唔鍾...
: w; b, \1 S# b# f0 k0 @
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
! X. ]& c/ R+ m; Z; S* s3 O* s( X* c5 ^  N7 B2 M; ?! S5 I
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
# r1 s) j; {  L0 _! Z. x$ Q; E- K' c

* t* t. z1 I+ y- d% p$ L- \( J0 x已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
' v3 w/ S6 W3 U/ t  y) o. I
% V+ w* [# K6 Y7 S$ ^. g$ L& @香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
+ }+ U9 E- s$ L/ w( s2 _+ T, V0 {2 X/ D& a+ |. l
希望這些積極反應是好的開始。
8 [8 s* g% c2 |9 {3 t9 l
9 g9 [, f/ A  V  K3 A7 ]教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
6 u# I& }. K% s# K9 V1 F
4 h% x  k" {9 G  y* {) J- I無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
4 I5 s* `& Z8 w6 Q加拿大多倫多星島日報
/ ]0 ?( r* _- T) q. I4 R8 a  f2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
3 g+ e+ h+ p- t% J
1 q4 n: Q- A- H: J; Z, ^# w3 ^5 g....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
: K0 m% d9 @  r$ ^% L/ N  l! s騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。4 R( o3 S5 q! c8 L+ g

5 G* t+ M  g* z3 k$ _$ i王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
4 n7 P* ~1 ~, F/ V
9 ^& Y, J" A( \# T3 q騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
2 M1 P: E8 t6 n- F3 G' z1 s8 p! m" q6 p' Y' S
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。# F9 c0 J* O- _! }- M: r# d
( P3 I4 }- }+ {# L
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。( b. m* _* s# B8 y2 V" O
- L# u' n7 n5 d( z" ~
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
& G8 ]* r1 N  X. T
" s( J. L# g  w先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
# M4 e* s: ~( x+ J2 `0 k; @& m4 F
0 {# O7 C% Z; s% x真的娛樂性很豐富。
$ [- ^( _8 n; G4 A6 g) c; q- q( M/ `4 p& ?9 x. A. A, h9 f
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。4 _2 @/ \" [6 Y2 d6 Q. Z& S
$ L- ?7 t7 [% {
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。; v8 @1 ]4 a: H- K

$ i9 ~! |7 w. s  S/ t6 a加拿大多倫多星島日報0 k0 T9 u* O7 v( }! ~3 D0 x3 i! a; t
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。