<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
( j+ @- h  a; y1 t5 |2 Y' `刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...2 ^- k- D' a) k. \) L
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
# A: y: {# m2 k5 d有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..: s& Z  D; T# M8 J# S3 X' p
請間..4 Z/ s( Y. c" ~: H+ c- F! z8 G
如果肯定是錯音...字典收來做セ????/ F0 t3 ^$ i1 d% U4 W3 {7 z: u/ l
例如::% x9 Y  O/ C, ^/ j. i" A2 Y
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
) \' M6 Z  d2 R) [. R) H& e2 d2 \
* v1 L2 w* |. D[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
# [1 Y7 h  m; V4 @$ `' w0 L( d你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉: l; I  w  z. S3 N$ ]+ i
唔好成日開post罵人呀& `) W/ H2 ^# n  t$ e/ f* |/ H
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=20 E% Q7 ~9 ]+ P* {
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂0 j% W4 \! }2 V" k
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
0 i, z2 N/ u( M* s/ Q/ v你好煩呀
/ a. i+ e4 R, E9 s你鍾意咪讀,唔鍾...
$ ?" z! w- y! {
2 _/ t1 s1 F7 E4 a& p1 [: ^% I
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:1 j2 f+ k# q! t% v" r$ q( \' B
4 ]" P4 d8 J( m
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
/ o# h$ f2 c" q3 p, i9 Q  g( y, n8 E
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:$ K; {. Q* T3 ^: D* L8 C. [
: r9 }& O  W- h' ?0 `
好多個自由呀
1 J$ f* D" o/ b* E; ~8 F3 [1 k: _

  e* o- m: S5 d4 b拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:' d( _$ q5 Y2 i' Z+ u
( P2 e/ N5 v6 ?2 \3 ^* T4 G/ J
# k9 A9 C$ |: F# g, Z

' \5 |' a2 Y& j8 |9 K" T1 o拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
; }! `$ K8 g- U5 g- A' ~7 k
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
3 f# h( J. @$ q% G  ?" _' ?" v* G- @6 L) [# |( \
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?* c4 r/ g7 `9 t! D# B% }' X
8 n$ ?/ n  G$ n& z% D. B) }* R6 ^
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁: ?  u5 M5 b$ k2 N8 i

2 [, F$ t0 ]5 e! O0 Z% y詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
* ]: Y0 D% n6 r$ R
9 w3 N2 a/ R0 x2 m- K" Z: p大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?- }% E: k6 [2 L- x/ W( Z% X- x5 \
+ v# T8 A) j1 ]( ~+ m; e6 H
原因我就不太清楚了4 v: h6 \+ I! K

1 d* W. d7 z4 `3 [我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
6 f# ^4 h( b- j2 `/ L" N$ s5 f/ j* _) R- q2 H, L
這應該跟約定俗成差不多吧
4 a7 ~8 M$ w+ ~1 J
' C- G6 S, A6 Q3 x3 s" P咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor* ^& n5 V, u0 f" A$ a
& d2 z/ d6 H4 b
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常# n2 g2 B+ h0 I/ ]. q2 L

' \) w8 ]- E7 a+ K, P3 }與事實無關的
* k* `7 u3 U* y) i- ?. v( Z1 h. {% h& U
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
7 E* f/ e5 V. a2 ~  s5 P: e2 p6 Z) H& `( D& T
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的0 {3 R8 M, u4 i8 F

2 c) o: o3 o# \& [2 Y+ h5 C: y9 r4 N如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
& {1 m5 d; O- W  _1 W& O1 G% O8 u9 p( X& A8 r/ _3 |6 e: v1 o
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
1 F# {+ P0 D0 X你好煩呀  S% N# E$ o3 z7 Q0 c5 A
你鍾意咪讀,唔鍾...
, O- [* d& J0 u* t2 U& _6 d9 g3 k0 [....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
; {* y" t+ c; D
4 t5 _3 k. M0 u& z9 x  x....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
! L4 ?6 R7 ?& f" k4 ?

, F8 f, V5 b& J+ d7 ?1 I% F3 F已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
, f. E! X8 d/ l/ q7 H  m! R  d
9 P# s- T$ V! r香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
; f# K% h; l8 M  W* `0 k, W7 n
- ^1 h5 ^( J  @$ V+ W1 U希望這些積極反應是好的開始。
, j: _% `8 c# m& v% q; o4 X
) P/ M- q+ r1 x0 |教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
8 C8 H9 I, l& A$ {4 q8 s
9 u- q1 N( C' H! H' \) g& c9 e; c無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
7 c5 z" C8 b$ Q' d9 S3 W4 T加拿大多倫多星島日報2 ]) e( o8 a% Q9 l
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:  `$ h. z9 n- B" w# U. n
' J  x/ n; ^+ w0 v3 y' k/ H9 T3 H$ V
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
8 V6 W' y' {  J/ z) g騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。5 n) Z6 S+ |% y2 o; M

, Q# S# w5 ^) ?王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──1 M8 B/ p1 R. S4 `0 l; X9 [5 y8 i! o

3 ~: @' x) w+ {8 k% r" w騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
. U& ^, J; E# A1 I# c! \7 H: Q' s" c2 F7 B
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。/ w  i8 v) g0 U) W! i" |
8 i$ R! e( M% ?) F7 a
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
+ S) @) r( s# U8 @' P+ N/ ]+ S- O7 N2 f4 j6 M
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
% A, E. D4 ?2 J+ x9 R; w! V! }, ]" f
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
" A3 L% {4 M: Y
# p# b# X, E# y2 l真的娛樂性很豐富。  x! k8 |) \2 R' o/ v2 }* R$ K' `
; d, T. |/ W" [9 `
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
1 q! F1 @% l* C# C3 s7 G2 V: Q
$ c) y& Y! W1 M( \$ I& t" Y% R9 P傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
7 y/ W8 i# c6 y% i+ n3 ^- A! p
; _* b) u! G/ x/ N加拿大多倫多星島日報% H; ~/ X6 ^0 w9 V7 k
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。