<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
5 D# B; o2 O9 [- m4 e+ F
- k% e- d# i& P6 k" C, g濫交,讀覽交,不讀纜交。3 ^  J, Y2 L* p5 N* j
3 q- A4 `2 G7 T2 |0 K0 ~
小販,讀小反,不讀小飯。
& a; C4 S: W1 C9 p! i; x' o, w! o
  ?" ?" o: p1 L: x1 N梵文,讀凡文,不讀飯文。
  u( G4 [1 m! c4 [1 [9 c7 ^
8 x/ v7 O& x' C' G梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
( b) M% {3 L2 T
! p. q+ p5 P/ b, w& J9 ^' \" B重複,讀從福,不讀從阜。
, F/ \4 Q9 Q3 u0 Y+ y, ]2 z- N5 W4 d5 a* }' b
一顆,讀一火,不讀一果。5 ]  l" R3 j: Q3 Y
6 x; D' L9 P/ `) y8 l
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。' ~; t; ?2 v( O! W4 O
7 z1 `# Y+ J' U
改革,讀改隔,不讀改甲。* j+ r6 U4 h+ K* l$ E
* t7 k0 D# y; F1 W2 a. N- `+ c
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。# y9 N  A! a# L0 q8 L0 e

* E& G8 w' ?5 d3 h齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。2 k1 V2 N( q0 }
. ~6 r4 I  r! q, t
糾紛,讀斗分,不讀九分。
" f1 ~0 g1 U" d: f9 `7 W7 F4 z8 ~0 ~& A2 z- c) x
龔姓,讀恭,不讀拱。, z0 x9 d' l) g; N0 p4 ]

6 ]) \7 z5 g: V- ?韋姓,讀偉,不讀圍。/ o( C8 `- b8 n0 L  C( I/ `7 ?0 d5 T7 J
1 c3 J( t4 L" A
庾姓,讀余,不讀羽。
6 \# \0 ]: i, M' W  b$ C0 Z/ `
1 ?" R, [% a1 @4 s0 j* l% T$ g. T坎坷,讀堪苛,不讀砍可。- s! y5 q( B8 a2 [
8 R$ ?, l* Q$ S* y
莖,讀敬,不讀衡。
2 ^6 T' M0 r5 x8 E1 g1 a6 V1 S) [3 X7 u5 o. Z- A  u0 y
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。! w4 R# f9 Z  E( O

# I4 g5 ?: z0 {, E5 J+ N( {4 Y休憩,讀休戲,不讀休甜。
/ ~( W% ?1 ?" h  d% K. |; S% R( x0 r0 m; F* e
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。  W/ q- l, u6 \7 m  Y* L* }
# B1 r) v0 W, H; c# t9 T& H2 g
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。! m. Q9 j* s4 _8 a

( m. b& W6 S, g0 p% |星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
1 L$ _6 |6 d" O7 y
5 K& M0 X- C9 G! C6 r, M友誼,讀友兒,不讀友義。
! j3 L. J; p4 B% T2 M
, c/ i9 b$ p* q) ]# _, R; c屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。  a3 J5 b: a; l. O
. P9 ^) u" ]% ~# B4 S
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
/ Q" R* x0 ?3 ^
; l, @6 ?5 U" X7 n' }+ X5 c' B) _謁見,讀揭見,不讀接見。
- s, t9 q6 J! p! u( \3 W
7 D# s; W4 w3 C) k; P; a8 y0 n6 @弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
* I! ]" l7 u! s6 x! H" R4 r
0 `* ^  w' m3 k夭折,讀腰折,不讀擾折。
% K6 }+ i% g6 [! O6 |% K+ {* z" Y- \) W; f3 S' u# a& p
妖冶,讀擾野,不讀腰野。
! k! G. ~, m# m/ H; t) a- a( Y; f4 D* q1 {0 L. o' D
活躍,讀活約,不讀活藥。
4 H) c% O: V/ Q! }, K/ ^
2 d3 |0 B/ J# W4 ~  t& j愉快,讀余快,不讀遇快。
/ `0 H6 M' w3 |  g& z! j; j( I
7 a6 Q* |5 d1 W4 x1 J逾和渝,均讀余,不讀遇。
+ F. C9 I; G0 s1 J; `' d5 m) i3 t- S$ `4 f
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
$ n+ _& Z2 x, X. ~" ]/ ^
* m" J8 n8 S$ M果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。6 H& K; G) A, \
' c9 h5 o) {" Q3 G
累積,讀淚積,不讀屢積。; c# h5 U' b2 z; z2 \

7 i- C8 R! A! f* @" K* Z陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
, M, _5 I* _# B# ~* K  Z1 M
  P# U5 w- M5 r6 R  V6 ?) [, O6 n閩南話,讀敏南話,不讀文南話。5 u4 J+ U4 Z2 U1 |& \

1 ]1 P' V* ~. z: t* c( X紊亂,讀敏亂,不讀問亂。" c6 A) G  I, _# ?3 ~
$ u6 f7 J  `: d" x' S0 s5 Y
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。- |$ J4 l, I) z4 }

& M" ?# W% S  J. y: w座右銘,讀座右茗,不讀座右明。9 @& a! G: n! l2 E  H3 ^8 B

' {0 K  t4 p- w8 m5 g' A  h貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。6 D) }& [  }+ b0 C
1 d) \: g; P5 a! a/ h4 J
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。& R3 J& J) D0 @! }, i% x( P% M
9 {' G* X; ]5 x0 ^/ X* f( d
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。+ Z3 D# I2 D. W2 {8 O
( k9 |( d. m- w* q9 i
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。( l6 X. ~3 T+ U% l

# |$ ]& ^- @0 k. j7 [' \鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。1 ^. r( r" A7 |9 g% f

0 l0 x. T( s% T6 J! m+ A7 v搜索,讀守索,不讀收索。; r- O8 a3 W4 H
/ i9 s7 `4 Z/ B- U- i: H" P
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。0 j: `7 ?8 J) O# m3 O# }' [7 J

* U  B+ h/ ?( Y娠、蜃均讀神,不讀新。
+ x8 p( o) F* q% U
8 ]  V2 e0 ^! s舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。: m5 j% G! k1 i. B
' C9 i+ Y- R$ @" M; `  F& T
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
/ H8 T- ?6 D3 S' n' T" A2 P, J+ e, Y/ I
礫石,讀瀝石,不讀削石。
4 N9 j- r8 N& _* j( A
) \; e+ w6 X3 A* B& F+ h- P鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
$ f. p( Q( r' W, z2 A; N# U
/ Y* d: d* ?: o: a對峙,讀對侍,不讀對恃。
. y5 \" v- i7 B1 g- X3 C1 P% a$ ?2 L3 j0 X+ \- M- m' T
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
- u7 T! }6 K/ W, c* E! Z' s& ?  i2 P3 U
惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。1 ?& ?: W) h! ]0 P5 g6 p. p
% T' j) M$ D, i
儲君,讀柱君,不讀廚君。5 o# t- d2 z3 c0 Y: i$ P
  }) X9 a' s8 a' H
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
& d' b1 `; K1 A2 Q4 C; U2 [& C- w
1 Y7 O& F, P" M4 d# D鸚鵡,讀英武,不讀罌母。% L. Z+ x% z0 e/ ^) ~% w
  C* l; K$ `3 H3 {/ C# r  d, k  x
會計,讀匯計,不讀潰計。% D7 u; L+ f: t' u* f* E

% h/ D5 _! m# K) F# ^機構,讀機扣,不讀機救。  b) ]1 ~0 H  W' y! ]" A
0 F* V2 Q% W6 t
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
, c- @; a  t2 t: j$ T1 c) }3 o0 ~2 |& {9 b- k3 h+ L4 T  f& j

5 A& Z2 O7 |* l" q! B上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
- G4 C7 Q% h( P4 Y" g$ f0 v  t: G4 v+ p) Y3 I( ~
6 x6 n4 C1 ?8 H8 N, J* D
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
' d) i3 M7 I0 q* R/ V2 ?) K
# {( D+ C% r9 R& E" U3 n0 b[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
  z4 T1 ]6 x& B/ g; F  O9 ohttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
0 y4 w& v# R7 f- a% d/ n8 R! }3 K  l. `, z6 g" |
陰莖        都無乜邊個會讀錯
9 S2 d, {9 g8 g9 y% u8 ]# n1 O9 c; S# x- m. h1 g) s. F1 l$ u
ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。