<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
. d' h0 L  W; n4 M- {9 D8 e0 A 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- p" b5 J3 ?6 t" _( H' c
同 '' 當你收到時你就會知道''') U5 {8 Z# J- S' y

8 r% [6 n& l& _+ Q" k% w變英文 應該點寫呢 # e# [, v9 }6 G3 x  [; J

' v. U: x2 `- i. d6 N9 R請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
% ~; ]9 }$ `# z3 w; C, O5 |& c我只想用 ''surpise gift ''
$ t  j* J3 x& O4 v) Y5 w% h) ?+ H& |5 o, l" A3 [/ M! s9 L
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 # G6 K9 W1 W; L; [0 ~: H1 }

# _6 c* `2 O( k; e[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 _$ n/ d' Y% h& ^2 j5 T3 B( i同 '' 當你收到時你就會知道'''
. E% v8 m9 D2 \* E5 q( B; @; }* Y4 ?) O) ]- J5 u
之前又點比9 s7 c3 \( m! S8 `; U
, T& I1 q; H0 [" R& U) ^! M% O8 i
by the way, 6 V- ], A: t. v7 I
) i  {" b/ ~, }
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif2 J. K- p. \7 Y: ^" a" _6 x
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 L% u: D5 V! z" n+ ]同 '' 當你收到時你就會知道'''( S  d! K/ D- u9 e/ h/ c1 I% J9 T0 E

8 [$ k7 J3 `. N! [/ F# { 之前又點比. a6 ?3 ?, X1 X8 N& V  T

  X, A+ i! P" gby the way,
5 I: A2 ^7 O7 n: v" Y% W  V% u. U# X6 k
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 ]6 h; }+ v6 \" f

; S+ k- Q2 K6 I, y+ Y即係之前不在香港/ F( g% m0 e( B8 l
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
) s- F3 _0 p) H- E( m5 S! E: @/ @
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)- c4 Z4 Z$ O1 R0 b
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
& Z8 {' j  g' f% T' h2 ^  P2 f0 o, q' M$ g& G' k5 \- o
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
" w/ `, k6 m& j4 X" u: R; {7 D
$ y! h+ G4 v5 p. Lor" }7 I/ ], e% `7 h
. W2 Z5 w# m+ ^+ Q8 G& y
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。