|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
9 Z t1 P/ y# A) ?
$ g! ?) E' C A& J, M本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
$ M9 l! M- q4 P- ?; B8 u
/ U' ?: H9 R! M% Y! u% B# t3 O/ ~ w) M0 I% `% W+ e. B& q% E
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
9 K6 Q: N3 j- j9 ^, h, F* U
. E0 [# x) p7 o9 Y/ [" c. u1 Z+ l7 |
, [3 I' d+ b. a/ O
2 G- \! J5 ]# w6 z5 c' b
- w P8 r( ]* m3 T6 s, r5 ]7 V' c- i& H5 G' ?, ^2 ~- K
2 Z4 C1 s/ p& W# u. h( f5 V
...
* o/ ?& D% s9 X& t& Q$ h8 r! P) ^費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM % `) v1 ~1 U3 N9 ~" ?+ i* {! z& ]1 Q9 g- Q
6 s% E+ D- W+ s. F" W
2 h a7 X7 d2 }
Tseung Kwan O CNS Centre9 T, K1 Q% `0 o. A( X* l% h( U
8 G- q1 P" |7 b8 Y+ a* o
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|