        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
8 K O5 k: q$ S. l: `% f
7 ?0 |( ~& w4 N本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
- M: F( g/ J I( c9 I P4 H! q/ }: S2 a4 m8 R/ f% t
% L' L+ N4 d L9 {* v, [ m新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
4 r2 T! ~3 P2 W' Y2 m% `( ~' g' l1 m3 V( [9 v$ K
# Q/ u0 B0 S q) A/ K5 [# q2 q0 S; K( C0 \) X
' G" k6 G! G1 U- n: ^; l
9 n. t# f; \0 J8 t [8 m& u1 \
6 }/ b5 x- m/ Y. V% i; p! l! I3 O2 I3 o0 Y) f7 d
...( K$ b; Z5 O. i( x9 t: g
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM ) z( U+ t9 Q7 @( f# v0 a
5 J% d1 b. l5 x2 n" y- K
8 y, V& U7 h9 c! {. a4 g. B
" E! v9 e7 ~9 O9 t8 KTseung Kwan O CNS Centre& c% l: G; v: D' ~9 E
" m0 ?7 t/ f5 i' K2 T. h4 IL/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|