|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! $ V9 L; v* I) f7 [9 b$ a
我都想有番個身份....
; ^9 b2 ~5 A% U: T/ k9 y
+ Z0 d6 W9 b6 e5 n5 N" i/ \$ w5 zOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:" o6 L% w, B* n. H% U3 G, w4 I- i
& q) _) X5 {" u e! w. t, f8 F
1.我舉果d例係等你容易明白4 ]7 e& q$ u6 o' }8 b6 h% F
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
/ ~* r$ p8 O; R 背後亦有其意思3 w6 J/ G- c( f0 B+ }2 ^
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,7 j% j3 G1 d! O2 h
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過.... I( A( h) Q$ w* E+ N# n+ @; h* P; y" @
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思. [" m% P% d0 O2 e. D
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知
8 y, Z Q1 }/ l/ u3 x6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)/ N( m3 {& G( K
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書, x) W! h9 [1 Y2 d/ W
... - u6 I6 b( F2 ^6 q, b
8 N/ I* s, Z# f3 N) s1 l! t多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!" g+ l& _' ?/ j, X
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
f6 d3 P) Y) J7 V; \+ o' W, ?
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
3 n% f) |3 X0 r8 v- K. B(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
: n- l. R0 a! ?4 r. O% m# ]* H3 D我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
7 Y. f3 N* l& @; Y* l' z我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
8 b1 ]2 x* R0 b& g5 Q崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
0 V+ T7 ]. C, l a* s0 n" c: n/ f4 L9 g9 ?; a3 X
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|