|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 !
7 x- f" S$ D* J, z; Q- h我都想有番個身份....
& K* @( E- ?/ r U8 s4 e' b
; L' L) P% @# f- L% h) ]4 cOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:1 e# D) `1 i) n# u% F
( n! L- P7 l' l9 c/ z s1 _, g
1.我舉果d例係等你容易明白
1 X$ F! Y1 T7 b2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter " R& x* o+ h8 _/ S! x+ G# c* E6 @0 V5 m$ d
背後亦有其意思6 q( I/ B T* u- q+ p
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
8 f* u. @ _9 h, Z, i5 ? 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...4 A) a8 Z9 m* x4 c/ N, \2 g8 u- P7 X
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
0 n0 Y5 i# D, a8 W5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知9 \) S9 B3 f o
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)& r3 ]4 l0 @+ o) {2 @: b o
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
/ M' t: w; I, e2 m' N) q... 3 o! O- r) ?5 o, a
. }2 d& g! w: K
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
) ]6 C4 ~ Q4 x0 k X; \. Bof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
u5 b- i4 Q& D$ s1 i" l
/ U% h" @( ^' fYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name 4 \+ ^, B( B$ L5 r7 R
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? / c4 K5 C5 x5 c5 n0 U
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!: G5 L( M9 ?8 o+ a9 K& v% e
我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
/ x8 {" i/ ~5 }( j v: P崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
1 _. {, t Z, v; |" H* G
1 }9 z2 h; U* ^3 v( z; A本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|