|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! 0 ^; K7 A6 B7 f! a; N
我都想有番個身份.... R- P2 A2 K( a2 K4 ~6 E
/ s, v) \' _) S2 V- Y: {Originally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
; Y+ c9 X1 u5 x; f, W0 {( G. I# {# Q+ G' C# ^, H) D
1.我舉果d例係等你容易明白/ I5 E3 N1 j! S" W* D9 T! \% Y, q
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter / K% D/ m0 N! h: K0 B' l
背後亦有其意思
/ m0 r3 y; t) E) @2 i, ?3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
9 G4 c6 ^2 K& R* t: Y7 E! }; f 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過.... i1 p0 I% ^3 ^* F3 ~2 R. ` g) T
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
$ Y' K. `7 s" y5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知# N8 y2 ^" ?, n- k
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)/ }3 v+ l9 y; c4 O* c q( S
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
" T( U4 p6 [+ F& \1 @, @6 \... ' h' z- M( @8 A4 S6 x& r* L/ }/ t8 @4 r& G1 _
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
h; E6 c2 ~% a- ~# U8 f: R+ uof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
( P) p/ e# V2 b8 y
3 P9 M8 ^. p- m8 E4 z* \You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
7 [* b n# `3 H6 w9 ~9 S( C(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? ) h9 Z ?5 Q( A
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
4 {0 D! J1 g6 p; a' N我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
/ @+ \! |. f" f J崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
2 p7 K* K1 `, b7 i
: Q$ c( q4 P4 Z5 @- @本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|