Board logo

標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手) [打印本頁]

作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 10:18 AM     標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
7 i: c0 U' H' O6 ^+ r' h$ }# a" H3 J+ y2 {5 Q; F* X7 w% U$ a
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
作者: 打狗棒    時間: 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
( ^7 A# v/ q9 ]& J
" n/ X& p+ P+ r: j1. Jubilation full house
1 ^8 \6 [& @/ X8 `2. With accompanies the lovely duck4 A! ~" t7 M3 o
3. One life one love(抄小甜甜)
1 p9 j, ]- C: @$ W# p+ K4. Happy riches and honor6 ^! \$ v: o* M4 p# R6 g0 f
5. The life with love2 X3 ?( w4 O+ j# _
6. Good union hundred years
! G. C5 t$ M3 \7 g3 i( D7. Happy and pleasant0 o* \9 @1 `- d, {0 W
8. Propitious together* S& x( p4 K/ D$ V
9. A good omen like Dragon & Phoenix
8 U5 c' s7 e- ^10. Happiness forever
2 e  \, h2 N$ Y$ b11. With union happiness
! E, b: l7 T7 Q; Z+ T4 G8 c2 Z12. Victory for everything6 i7 O$ |% r# z/ W
) @& ~% w4 h- d9 `
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0