Board logo

標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手) [打印本頁]

作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 10:18 AM     標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~5 m5 \2 _* j9 Q: Z

/ @5 n( D1 l$ ~; T! \喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
作者: 打狗棒    時間: 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.......... e( O" w1 |& {; {6 o# A

) g1 `& a1 E: y6 Q1. Jubilation full house
1 j% I! U; u  C6 e5 ~& N! \2. With accompanies the lovely duck
8 e/ r2 \3 o. h- ^2 H4 Y4 \: F3. One life one love(抄小甜甜)
; K/ ~$ j0 V6 b( ^4. Happy riches and honor
; Z$ s" w7 c6 [5 n; p5. The life with love# z. @, F! J# A* }* ]9 F8 R
6. Good union hundred years 7 P; h. s% @5 t4 ^/ Y0 s
7. Happy and pleasant6 k" F1 i' F/ ~- T2 x
8. Propitious together
# z* f; Q% r7 j- F: J+ z$ d6 f8 y9. A good omen like Dragon & Phoenix& c$ j; n0 D+ L) X
10. Happiness forever, e! v5 ?6 B5 c% h* [. B
11. With union happiness
0 ]$ D3 }* N! `12. Victory for everything% `" w) _* k. R6 H" I8 |4 d1 n; e8 Y
9 J( J: ]# i$ h8 E- P$ M
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0