標題:
二打六
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-11-21 08:33 PM
標題:
二打六
二打六
( @- d) Y% t- \0 S
[[轉貼]]
5 @, Q0 z3 ~) k% W" L
2 ^5 Y7 Z; p/ u5 }) \& ?! h! w/ `7 ]
對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。
: R; p# m0 [" n5 v' J1 D9 p
! O" @; N$ ]: w3 D# e6 m6 d% T
所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。
/ N6 N0 U4 k- c5 w1 S2 @
* ?$ d5 Z T' K0 L! _
這個「打」,在明代時已有。
8 ^3 f Z# L4 ]9 Y
: l$ C* m* E- G( Z% l8 w) j
明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。
, B* t' H. C( {9 x( j; {% }
0 ?6 J5 U# L: B: x. J
老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。
3 N1 ]/ v0 h# k, m
( ]1 Q" \/ x# q& x$ k
但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。
1 N2 _# Z) E: ~+ G4 N" L# {
, z. i2 r* l8 r* v. \( b) @' }
[
Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM
]
作者:
打狗棒
時間:
2006-11-21 08:36 PM
二打六? 殷志強...........???
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0