Board logo

標題: 打電話 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-27 09:51 AM     標題: 打電話

打電話 [[[  轉貼 ]]]
: z5 L2 w3 ?4 c2 k) K2 C; y( i+ c6 x6 P
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。7 M7 V. @2 O* t: o
3 W+ P$ i2 C) o/ P. W
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
7 v; l" ?! o* y9 G5 q* m8 Q. E( C9 x+ Y5 X
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
+ y: P/ T% |2 L5 h2 ~+ [/ D9 W  E, m1 l
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
0 ]# S" p: K2 s$ J7 o, j2 S' j5 a- z) U& h6 L
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。8 V. _0 G5 C, g7 }
) g8 O7 _, V. I
加拿大多倫多星島日報
4 i+ w$ K$ y9 b3 |2006年10月18日
) ?3 {4 `2 n( s+ P, c# n4 Y
2 [/ V, G9 e8 d# q9 h3 t1 \  r0 l' \[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ]
作者: magic    時間: 2006-11-28 08:42 AM

Originally posted by magic at 2006-11-27 09:51 AM:3 T8 Y2 ]( g1 W: ]) Q2 i
打電話 [[[  轉貼 ]]]5 f8 z3 [9 V. N! y
) ^& Y6 c; H8 X$ h! R$ g" d
前由「打」...
1 e3 ^$ p  ]. V何文x...pk!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0