標題:
「粵語協會」的網站 ....
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-11-27 09:57 AM
標題:
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
! X4 y: T% A. D7 x
1 }0 O/ p. A: @# P. k8 u, B+ X
$ Y' _! @& z7 S, }6 G$ B1 `+ p/ a
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是
www.cantonese.org.cn
。
& g- Y3 `# o) s3 F
1 z& l( q: k1 f4 N0 S! b9 D
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
! {7 V' D: l, O' a2 _: x
' W. X3 C6 K: _% h
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
3 | P9 g% \! Y7 b' s! U8 f) k
3 g0 y5 m! C& O) H8 D1 Y& l
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
6 f! J0 i. k& e s+ `4 D
0 r# h1 z+ M! X' E6 k/ B7 m o$ L' [
加拿大多倫多星島日報
1 N. v- D7 s5 [
2006年10月23日
' ^2 W0 V1 u S: ]7 Z
7 p1 G. Y' ]) L, p/ @" z* y
作者:
magic
時間:
2006-11-27 04:29 PM
網址是
www.cantonese.org.cn
。
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0