Board logo

標題: 中國名堂:輸了一票的傳說 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-12-4 11:00 AM     標題: 中國名堂:輸了一票的傳說

中國名堂:輸了一票的傳說 (潘國森)1 d, u& i; S9 U
7 R9 o$ f% N& r2 u/ p( }* C" M
讀者問及一個傳說,謂中華民國成立之後,曾用投票方式表決以哪一處方言作為國語,廣東話以一票之微敗給北京話云云。甚至有說袁世凱等北方人賄選買票,令孫中山先生的心願落空。這「故事」在廣東 人當中傳得很高興,大抵有兩個原因:一是革命思想在廣東萌芽,孫中山先生又被尊為中華民國之父;二是北京話亡失了入聲字,終究有重大缺點。
" \, K' N( E9 E! |1 }% A: z% d
5 e% b5 J4 l1 k4 b" H  {無獨有偶,美國德裔移民圈中也有近似的傳說,長時期有人講投票選擇美國官方語言時,德語以一票之微敗給英語。其實兩個傳說都是假的。先講美國。在美國獨立前夕,十三州是英國殖民地,德文根本沒 有資格與英文爭做「美國國語」的本錢!投票倒是有的,不過是另一回事。當年有人提議美國的法律條文除了英文之外,加印德文本。國會的討論沒有結果,在投票表決是否延期再討論時,真的是42比41否 決了日後再議!這就是一票之差決定了「國語」的來歷。
/ l# e* D" ?2 J  A; `' n8 e! B
# Q& i5 r' {6 Z7 H(二之一)
6 Y6 k5 Q/ l4 u0 f* @! m7 E: o
8 L# |+ m8 ]) o) |中國國語
- x7 l& |1 z! X7 k$ r  A中國廣土眾民,秦始皇統一文字,後代書同文而未能語同音。清代的「國語」其實是滿洲話,到了清末有人提議統一語音,便試圖以「官話」作為國語。官話是北方的方言,以河南官話被視為正宗。俗語有 云:「天不怕,地不怕,最怕廣東人說官話。」足證粵方言與北方方言的差別很大。* x; ~  P5 W  R# [. x' u; m  q
* ?6 n% `3 j& h" a: `% K
1911年,清政府推出《統一國語辦法法案》,來不及施行便爆發辛亥革命。民初有過「國語」投票,那是民國二年的「讀音統一會」,不過是各省代表就有爭議的讀音表決,弄出的「標準音」就是所謂「老 國音」。1919年北洋政府成立了「國語統一籌備會」,1928年國民政府改為「國語統一籌備委員會」,1936年改為「國語推行委員會」,國民政府遷台後運作至今。
$ Y8 F6 J( |0 ]6 V$ L) V: P! t' k2 {! i
解放之後,1954年成立了「中國文字改革委員會」(1985年改為「國家語言文字工作委員會」),不叫「國語」而改稱普通話。
* g1 a0 K9 [- y6 W8 c2 P: a4 l$ h! E0 T$ ~9 `
(二之二) ! ~6 `% L% F& |" ]- {
6 v& u6 I4 {& U

作者: magic    時間: 2006-12-4 11:01 AM

普通話並不是古代正宗的漢語,而是變味的漢語。 4 H! q; g1 h4 h) q# q

( v0 ^1 q% W" t8 |- z這是因為普通話是滿清官話,是清朝的時候滿人統治者的專用語言。英語稱為mandarin.其中man就是滿族的意思。普通話是滿人學習北京漢人講明朝官話時產生的,其發音跟明朝官話已經有較大的不同,因 為滿人學講明朝官話的時候,由於受滿語的影響,帶有了濃厚的滿語腔調,發音不倫不類,在當時的北京人聽起來很蹩腳,當時的明朝官話是江蘇話,是吳語。 % s1 ?2 F8 b5 R( `- B! M+ k; {- x

! R6 U. b4 W' g  a# G0 i4 F. @* u* l當時的外國傳教士進入北京時,曾把北京人講的明朝官話的拼音記錄下來,發現只有z c s ,沒有zh ch sh ,是典型的吳語特征。 ( [3 F! W) P3 v2 o3 a2 d) ~% O0 _

+ z" s8 n/ N$ V: q" O語言專家的考證證明明朝官話是吳語。另外,即便從常理考慮,朱元璋定都南京,他講的就是吳語,他兒子當然也講吳語,遷都北京後,明朝官話還是吳語,當時的北京人也講吳語。普通話脫胎於明朝官話 吳語,但是經過滿人的口後和吳語就不大一樣了,變音變調了。
' y) S# R* A) V5 d0 j
% v7 l7 h6 B3 I. x由於滿人是統治者,通過政權的權力,本來只是滿人專用的滿清官話就在全國推廣傳播,後來就被稱為國語或者是普通話。所以普通話是經過滿人改造後的漢語。是滿人創造發明的。
% X/ u  e- f! n
0 g( q& P- [- c+ C南方的廣東廣西,福建等省由於天高皇帝遠,古代漢語保留的很好,沒有被滿清官話也就是普通話消滅。所以現在的南方人還講明朝以前的古代正宗漢語,北方人居然稱它們為鳥語,這是無知的表現,唐詩 宋詞用南方的鳥語來念,非常順暢,壓韻壓得非常好,但用普通話念,就有問題了。因為唐宋詩人詞人他們不講普通話。他們講的是古代漢語。跟南方鳥語一樣或者相似或者相近。 - f) _- I2 Y- L& n

$ w6 l% z" @6 d& U; _普通話的歷史只有400年,400年前中國沒有現在所謂的這種“普通話”。現在的普通話是滿人的專用漢語!是滿人發明的。深深的打上了滿人的烙印。大家如果不相信,去問問語言學家就知道了。孫中山恨 滿人統治者,曾想用廣東話(古漢語) 作為國語(普通話),但沒有成功。因為滿清官話勢力太強了。 ( A, e- m  ]7 i) [% l

4 I+ w7 O4 l) b# ^3 S% y% Q: D) C後來民國政府投票。普通話比四川話多了一票成為了國語。其實四川話和普通話是同一種語系的語言,只是腔調不同而已,能聽懂普通話的人也能聽懂四川話。 ; E5 i; G& p- D5 z8 L& [' ]& x
( F! q2 t- X0 i
北京話,明朝的時候是吳語,後來和滿清官話(即普通話)相互的影響,逐漸接近。所以北京話和普通話極其相似,但是不會完全相似。他們只是相互靠近的關系。9 \1 z1 i3 _' ~  w* ?4 z+ k
1 r) L, k9 f& {& U, h. L2 ]. g

作者: net169    時間: 2006-12-5 03:21 PM

very detail information, thank




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0