Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]  x% m# U: R# n! o2 V9 r
把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師$ H/ H# Y) @8 x% M! V
(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)$ n  |6 g7 A! K5 ^; u

: ?9 ^% G8 Q( u[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:
' \8 ~5 [8 [  E6 Y" I強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
  E& d3 P+ ~0 N; y, A

  z8 a9 \7 i$ N( D- v2 G: s% t& w請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:
! i# h* y' F$ y. N* U4 `, A強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
2 M; M  B! q, @+ L  _

- ?: L: L! z6 i1 n7 w/ t. P呢個"奘"宇有三個讀音5 P* w  t# J  L+ E& K
( d9 P, J7 W$ K; K: A* V' @
第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝
- o* b* C9 n; A* V. U
0 X" Z! {8 X; n0 t3 p; G) l第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
7 L: b. D. N; C, }* m, j. h' u/ u- k' @9 a
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受
$ e% [* Z  |3 S# B* `- v$ m3 s2 C
& C2 ~0 K2 @9 G/ f/ e9 `6 j[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....
0 A/ z$ y' t9 d# X7 y! H仲有人地根本係冇錯架....
: J/ D: k* i$ D! _0 S唔可以因為你讀慣就唔接受人地...# @; {* |" d$ @5 C, R/ q
所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
5 ~+ A6 f! Q( B( N5 u
6 F1 ]9 ?4 E+ N/ S' R$ p6 ^, D1 {0 t0 G7 \; o
呢個"奘"宇有三個讀音5 w1 ^8 S- T, J1 ?: K) W1 D
...
1 d7 z( j' |6 O9 _兄弟1 x$ f# ]& ~. }% ]% t
冷靜點* F  L+ d0 [9 v) }
個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:9 x, s3 L8 d% W6 q) K
1 g+ ?" r! Y& k6 ?9 }4 w: `
' g3 W) d1 ^: h$ \4 Q0 r
呢個"奘"宇有三個讀音
: ]" u% U% k  _" j% t* Q3 R, w...
% v2 `5 Y' |# }7 P3 O0 \2 B8 X1 k* g$ H& S6 n! F
習慣上,現代人多數讀做"裝"
; J5 X" k3 Q) H2 {# w, R4 |在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://www.26fun.com/bbs/attachment.php?aid=1036261&k=89801ae76746450a895e5bc7b62803b4&t=1775379092&sid=Ch0Cw3


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既; V: w, @0 h, e# h0 `; p
縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:' z  M8 e5 B0 D2 S  R
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
" w6 O/ H/ Z0 Q% r8 Emagic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
5 J+ z* n* ^( z, R8 w% e我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字9 }# ]% ~$ j. E3 ~: C  J  G
我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:/ z7 g3 f. _' R3 ^2 C# {  @; H

5 w- S; V& N4 u7 ~4 O( T- {1 _. x; P% I/ B* O/ G
呢個"奘"宇有三個讀音
/ H- ^# |6 d" L1 A9 a8 t3 W- ~. ^...
4 h! p* g! o% z+ \2 ?.........; |0 t) \! g7 B4 z8 t3 L' \1 l
此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法..... ^( z  T' R3 h/ W$ z& b/ G- n
又...何解一定要用个少人讀的音呢....8 _; n2 C5 H. x
這是何心態???
" ~/ j" k2 a% \1 @是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???# D, n; G2 }7 }9 c8 a. d6 D  c
既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:
" o! {/ Y$ @% J" R8 j.......5 y2 q1 u5 o( U$ u' H$ k2 C
  K; ^6 ~. w9 O' U( r  D2 E/ |
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:0 x& g$ M& v9 X- E4 k8 P5 K( a  U
# I) a" b- r, r  G3 F, r5 Y9 i

9 Z& q5 d0 U9 g8 F9 c: H呢個"奘"宇有三個讀音' N6 @  I5 ~% x. [( A# s/ ]/ U
...
& i/ \+ D3 v5 [: p& y; S7 M6 X- b3 m2 T0 g1 R  ]
不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...
) M0 P& T% L3 E4 F4 v1 a
作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
1 k: p! {; D$ Y1 @http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:
3 u: `- q+ d* A! g( X學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
9 n9 ]$ b3 q; Mhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
) a7 h5 [" k* n) ]$ J" ?3 I( y
9 P% ~; x; T% h, i6 s' h/ {# p
請問..6 q' G" d" s9 O( E2 M: c! h
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..4 e" H8 c+ p0 y% b% j+ g
就一定要用一个平常少人用的..??& J( B6 A, H* e
此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:
6 ]4 d" K! t9 V
3 M: f0 B$ U$ @
9 M/ p) p" Q) k請問..
8 B7 m( d+ E: B- b' N6 l' k  P  P係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
8 r% p9 U# Q( g! \& K& q* }6 h就一定要用一个平常少人用的..??
( h0 D$ W: e  F此叫..標奇立異.!!!!.
; F  s/ r! N- X9 t4 k0 j5 W人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",* S6 C; T* e; |3 |
我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:5 n; d. h4 a1 S: W- y
" E- H! T) Y" |7 _/ d6 Z2 F
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
3 k. K! S5 m! N! A5 A我跟個網讀咋
! W: ]9 f& D+ O9 z查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..& e" u" B# L; L
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
' P9 i4 S6 m2 x; z. d# @而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........' F1 T2 k+ y, u) |; `6 n
{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}( B1 z4 r3 d+ R, r( D

作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:
+ f& k3 W- d$ M( Q) o5 `. T- [$ m, s8 F" a) K% J* ~7 b
查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
  O9 L% [, r2 t# w& `
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ / f" z, M# n0 `3 D+ T8 n; M
; E: L5 e) [# X
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~; L0 K) l* f7 A. O5 k; g' I
2 V$ ]3 a% @) Y; X$ N8 {% V0 e
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:
  g- p9 \; [; F$ z+ T
0 @0 y# n4 X) ^" m3 o- T% u0 k其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
3 u. N: m% R, G  m6 `- i
發洩完la...thx.各位版主大大% G9 |8 `7 \8 F
..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下2 C# f0 o- p9 i- A- S

0 {" y& y& j9 T3 E. D% v- Q若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。
: z2 s) A; [! ?$ G5 s/ H% x  R( t2 N% {; M7 @7 a# s
此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
; U) n9 \9 Q& Q: R+ \
, ?# R& p; O4 Y6 j在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。
( R) |! U8 _1 l  N$ L5 m0 p( _- D+ K0 d
正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?$ `$ ^0 P1 i1 U. p

  Q( n. J8 [  J2 T普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。% R0 p4 F- ]3 |6 t. `9 y
3 r. z3 c* K. }) w. H) Z* J
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?
  D0 K8 L( _7 T/ j' ^) m% `* [. H統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!
6 Y1 A4 ~  I# c. b7 m各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
0 v3 ^' S3 r* Q
& S+ \9 |7 d+ g' m6 d: ]8 ~( L好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?8 z3 ]+ a) M8 e, @2 z
/ e* x1 `0 [8 s, {& H
[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:
- C3 I, j# k7 m* n+ M. {' ~Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
5 ~7 H: c# @5 a/ G7 V6 j: A( h
玄奘法師本讀「撞」音????
# ^/ h' k! ]% q" w請問...什麼是[[本]]???0 F: D1 O& z% Z2 }) ?
此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..
+ H" R0 t* t( N0 ^" d9 Z而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???
* K9 N" g! w0 w8 x* ^- K8 b余不知閣下真名云何..
+ A; o- p4 Q5 s& @試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..
  `: \/ V; b8 i5 s7 x+ S8 H那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???
5 }. f7 Q" k: M7 f9 W  x$ Q9 j, M7 S$ g6 n5 R( K
現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}..
7 K4 a# p/ b0 e+ u7 \見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..
' ]" r" f) ]) x9 D* G2 Z% {) w這並非正確的態度... U4 d3 |1 z" C6 ^- v
& f% ^: v$ h0 l, V/ C
thx你對我的抗議..; D1 G; f; `; x

' ^: W  J* f) a  Y' x, Q" o你使我知道拉攏傳媒後的好處...8 L" H4 _% c0 k7 `' z
就如何文妖..自已鑽牛角尖..; F( W/ a! x" t0 U3 y& B6 L! _
但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...* t  Z7 N& x8 k- R) H& Q
天理何存??
% T& B7 z7 V% N+ d" L) G傳媒真係大哂乎??
' ~4 k/ ?4 P9 `/ h: O
- X3 `: o& n- v* D[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!  s. X6 t! w; V$ I
你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!! N# D) `+ c! W+ Y* Z  z8 D
MAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!: ]% t" ?% }1 Y" B& G% D9 Y) C
君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
" {7 m3 z, B9 }0 F) |8 q8 j何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
% S+ `) x6 M" P2 ]1 w/ g何先生身為中國語言文字學者??????????: D4 C2 h3 e! w  I  D
只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????
/ D$ G5 }$ ]0 H' \) U+ l你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:- r+ E/ d7 {. A, J7 x* K; W* N
何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
' Q0 ?/ @/ A( D% [% ?( C6 ], |( Q6 p看不起中文?????
0 f( c# S: h. u; Q. w只識用一本廣韻...就叫看得起???* f. g$ h5 g* W+ o! o1 c+ [, |
...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx....2 U( r5 z+ ~/ |0 u0 W
/ ~+ I' K( @. W, z7 z
http://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx8 W! L5 n8 e0 R  n

$ I7 Q  C: q, L( R! [[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!/ F' t& k+ e; n
就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???3 ]5 d$ H# _7 T& e- Q, e6 u6 o
可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:
/ C* |  ]( d- b$ \+ u% `[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
8 x2 I; Z! u/ U* T) f8 ^對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:/ i9 U' a6 Q  z

; K/ E. \) w1 j5 |! Y$ _; Y玄奘法師本讀「撞」音????
( V8 E, x$ @. x( ^請問......
( Y7 O$ h, t: u/ s6 |5 a1 O0 c% B
4 V5 v+ K- o% O; N: Z6 p0 f你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事" e% J4 ~" e6 w' _. C
人地話番正音比你知亦無錯
. y* n8 Z0 a+ K! S你亦有自由同權利用番你父母改o既音
0 X; c2 |) V- N5 ]+ Y3 I8 X7 `
" Z. V$ G% ^' d- X2 x兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄" e. u' q# D5 h* T3 x/ M
( _' {/ {" F0 g  [3 ^6 {
我唔係好明
( P- W# v* @- @! [% ~  D
6 [% J8 K+ s2 J5 V1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??% ?" l% X" f/ e5 ]6 N4 c6 [
9 Y- q, i0 V3 V$ ?0 [4 Z/ K+ d
2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??
6 E$ e1 C- R1 u6 G, t8 g- K- r/ N  y: v: Q) ]( `
3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!
- l- T4 ~* W0 Z! G
8 S2 t# C# r# p* Z: o7 G, n
  {6 [  b( v0 F, u: \我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。3 m$ Q  W4 \- n4 x1 F! ~; ?. x
* Z  }4 ^0 `. x8 w
  d, F" z# R# C4 k, z# o" Z. K
另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見; A" K; M4 {3 z1 O
7 ~# I& F) F4 V' M) O. d1 D: b

2 b, K9 f/ L: n; j/ ?% j1 s% k/ P  x, k' x& n
有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:9 |; c+ w0 j8 f* d& C3 j$ D" l! B
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
& ^8 F! o$ O* A

: [1 p) k6 z; |. w# V2 m, A樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
; j6 y7 g7 B- `# W4 e& N6 j$ U再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?
0 \0 j  ]2 O  O. x1 c$ X就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?; l6 Y# g4 N, j9 R# \1 z1 n0 j
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展9 a$ p" P  H$ g( c

5 N. I9 f! a* c+ ~0 Z- P" z0 y[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:$ o2 X$ A4 [5 e7 g' z
1 _: q9 t5 `+ `$ s+ X
方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
$ U5 b  V4 x* y" }

# X) |* |0 {+ q+ }8 M* R +5
- W- k, W8 _8 ?totally agreed to your point, thats what i think as well
5 T; k2 L, y0 h! ?, ?. N- _Mr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0