Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
7 i$ Z* X  t1 M. T; b/ s% v把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師1 Z0 d" A7 F2 A$ ~# v
(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)5 U) Y: _) u# S  k

0 z$ G8 d) E' u, d7 Z[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:# a( r$ N) Z' L0 Y% e
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
. Q0 D+ @0 y- K( C) Q$ D6 |. Y; Q
8 |/ L5 }, _: X; J1 U請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:, I& B* v/ s& g8 ]) b- U1 n
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
3 b6 [! ^$ y$ P4 v4 z& F3 u8 N  B& \6 T2 u$ u2 T
呢個"奘"宇有三個讀音; W; V9 M6 M+ R/ k1 I4 ?* N

/ H5 O/ ?& p+ G) v1 K- [$ V6 G第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝7 _( K) w9 a7 M; ?! ~4 d$ K9 ^
/ j) ^# Y2 P+ S& `
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
3 M5 r; z9 l) F! ~4 ^; u
: f: y3 T' T" s6 V第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受+ K% T9 r' U9 `2 e% J' |- l  e
! Q* q: Q, Q. b* ^! ?2 q, v; d
[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....& ?3 A- `0 u: x. i
仲有人地根本係冇錯架....
; n1 O5 e+ Z2 F% ~5 `8 V' V唔可以因為你讀慣就唔接受人地...9 G, E; W5 z5 I' s, i7 Z
所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:- e0 _+ I2 o9 @0 O: S4 z
% p' R" i1 v$ r, i; u+ _  y9 m+ l+ D
: f4 _# t- a8 E' @# K) P9 z  k' u
呢個"奘"宇有三個讀音
9 r: \" I/ A* @...
: A0 @4 ~4 H+ G& s
兄弟* d$ n6 ?# q7 P& z
冷靜點- p( \$ f( a, w0 I) ^6 z. a
個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:2 z- \3 W" V0 q0 ?4 f

  j5 x9 L! A, Z' L' H9 }: |/ ?
$ ^% c( j  c" x$ D* T呢個"奘"宇有三個讀音: M$ c! j0 Z. p$ G
...
( u) J" v6 s) F* I" V5 C' s: r7 \6 N' e, @
習慣上,現代人多數讀做"裝": \6 l4 _7 E) i8 w" U5 s
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://www.26fun.com/bbs/attachment.php?aid=1036261&k=4391a19bef8e3d80073fbbaa0f0a4d6a&t=1765572308&sid=sQ170i


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既
/ c) c5 T: f! D5 L, ?& o. }7 K7 v縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:
* z  N, T: f  U: i3 ~- N/ h強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
1 ?; N! ^6 u! V5 r$ o# \magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩' S$ k  Y0 B: L" r6 \" P
我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
7 E1 S! R4 J4 T; v/ J) ~9 D我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
' P7 s! z& V* t/ b& n" u3 u2 A2 z* |
* D* K9 p) S+ K$ `; X( x+ @
呢個"奘"宇有三個讀音8 f& B  u5 ?) i$ {
...
3 ~( w: j1 ^5 C5 J! e4 n' y.........
# I" u6 B" @8 Q" B. p此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
, v3 |* h/ o8 ?( [0 z4 M又...何解一定要用个少人讀的音呢....
$ C$ A/ V, Q( X1 k/ o! R! j4 ^0 W這是何心態???- E8 Y# U7 s8 x. [( Y
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
! U% R, g3 F* V既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:1 x; I8 P  \4 e7 k& v0 Y
......., o; y8 l  h4 n
0 ~- w6 K0 X3 t$ t
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:/ N8 S( s# z# K) }4 @

; ~) _$ F- p5 q4 J7 }4 Z9 O: b( r& q2 A" [. D
呢個"奘"宇有三個讀音
- X  y* f# f+ b) d( n% o; C/ N...
8 k% v7 @& ~) O% H! w
! {+ A$ D! L  o8 C/ N. Y' r# Y% R不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...
# t- B; ?" k  K* S: H  r# q" @
作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
- N8 G1 E* K/ d; N) V% ?http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:
2 s0 i+ m" `' @( t. D學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
4 \0 i, }( ~% `http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
: J  q/ `4 W& `* q
& O6 ~) H/ w! V2 o2 A請問..
) e5 Y( R/ h8 A' ~) f係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
% b7 E, O: B$ Z- S. I就一定要用一个平常少人用的..??" l* P! W$ r* k3 x  H
此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:1 X# C, X) \- @  U, e
% W, U6 C7 m; w0 _) a6 @4 ^

1 w% P5 A# G. a* z1 R# s& m' n' F請問..
  U) n8 m5 i% X2 x係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
8 n! l; D, n: F. f9 L就一定要用一个平常少人用的..??
7 h& d, C- s3 n$ |  M; X此叫..標奇立異.!!!!.
. U- E& k" ~% ~& E0 u人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",2 f7 I5 O( X/ C% ?" R& Y
我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:
8 b' C9 v! G5 q0 p5 l; h" ?; O5 _
+ ?* n0 a  A! P/ \4 K人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",7 e( }1 x  }" q( ?0 Q& e" {- O
我跟個網讀咋
) n8 F1 d! ^8 Y3 f5 S+ v( w
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..- T/ H/ t# q4 l  H
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
+ f& q) J( g- o) Q而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
8 X2 @0 l1 B: `  d- j+ P3 E+ n  g{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}
# L& p: P1 J; {% ]
作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:5 }/ B5 o+ |! Q! m+ A  ?
' l/ n, Z, p& T7 u
查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
1 C& x, q) i  ]8 k其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~
& V7 H) a8 G$ u0 _! `' Y" m) p  l+ B! H
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~7 D- q* u! n9 g% ?! i/ y# W+ p; |: X
+ O0 c: [; R5 `: f1 H# y
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:) H' L+ x; I2 [5 [; ~
( x4 S3 N1 {1 A3 ]& a; Q' A. |* E: ]5 u1 w
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
! i* G  O/ q2 O" R1 m9 R) ^5 H- x發洩完la...thx.各位版主大大
' ^9 |$ }% }2 @9 W..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下6 |& }2 d/ ]: [" j% y0 h
/ a% }! L8 f& ]" k) D
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。
) U# F5 ]$ l& A
2 |2 Y% S( @  S' B. M% T3 v此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
* u6 P$ Q( `+ z/ @+ T2 r; W9 g) i
) t% y: p1 w/ \# \" e在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。, U. Z; C1 Z! i. r" \8 P% U

& n9 R  K: w7 T. b  |$ E正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?. M+ k; T# P3 O8 H8 S* U( E  J

8 t/ b2 f/ \% R$ L9 F普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。! [  `$ U1 A$ O( Z0 [1 L+ o

! T7 e0 s3 w5 K' e# k% P% d  `最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?
% ?" X, @; U3 Q# ?, C" E統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!0 ]' T' A) V4 m% B1 y: F
各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。, R/ X: c/ b3 @; P6 o8 O
! S5 D3 r" F! y
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?: K- [' c' p" g9 M4 V# i
# s* }6 y; T6 h6 i
[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:
, p! a; }, S0 y) z8 A1 Y- \Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
! S& _: @* b) I8 J* [" y9 G2 A玄奘法師本讀「撞」音????  \6 C4 I' Q. w. q
請問...什麼是[[本]]???
9 Z9 j% t9 F7 ~6 E6 H此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..1 a0 r) _# s- f& `$ X4 G' \9 u
而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???) m* e6 N. G! N; J; _9 u% w
余不知閣下真名云何..  w% ~5 x! ~. Z- M/ X; E
試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..
! n3 h& O; P7 a) V" R0 ?* D那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???
8 b) }$ z: j$ z" F" `' r* [1 [. U, O- z) Z9 q
現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}..
5 e7 U0 w( S4 z見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..6 W, C/ ]1 [$ r7 g2 v. ]0 P* r* w
這並非正確的態度..
+ _, [  r/ U4 ]2 O4 g& c9 _
5 }/ `. b2 N  E9 Qthx你對我的抗議..
6 J9 _3 V, `/ v3 p2 f% r1 h1 g! W1 z
9 C! z1 ?: I( `: X4 r你使我知道拉攏傳媒後的好處...8 a7 }: K2 n4 K- r
就如何文妖..自已鑽牛角尖..0 H3 f$ p$ |1 ?7 m$ r, b- l7 f# `
但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...
  t2 ?! A) V, K0 p/ y9 v天理何存??0 t* k% q. d) H2 W/ W
傳媒真係大哂乎??* G& v2 V. R3 u: U

' E# Y, @0 f% u! \( O% u[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!% A- I/ W( N3 }/ h! B
你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!
( t9 o: C5 x$ k% VMAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!
+ R1 s6 R2 e- B& d: M) ~君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:9 K1 I- T& E) ~
何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
; P/ g8 ^& j7 v3 Q
何先生身為中國語言文字學者??????????
8 t! A" L" G. L6 G3 K8 `只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????
5 U8 p: T9 K( p5 u你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
  |4 _/ V1 i' e$ K何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
8 }$ [( Z% `7 f4 \- s0 q* k% p看不起中文?????5 Y: a9 F) `6 W2 L' d- s5 u) ]
只識用一本廣韻...就叫看得起???
4 v& e5 w7 J# o# u( q...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx....
# |5 Z/ @  ^- T/ v4 \, t
0 C/ V4 P! N3 r8 |http://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx
+ b# p0 ]3 c! w: s8 t' O" t7 W3 h, x" o, s' h
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!5 b3 o+ p. ~: ?$ k0 W& y/ G
就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???
) `- d* N0 M9 m可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:
# w' W& V! y  v1 C; ]+ i[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
* S2 l8 C% A9 h/ Q
對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:  X- \2 O4 d. p0 K: S" `0 b8 h/ V1 O

2 d  I$ p2 F* Q+ i2 J玄奘法師本讀「撞」音????' Q/ ~% v9 e" |6 N
請問......
3 r: C5 [+ u# k- H. a- ?

) \5 f* v; }9 ^; g3 k你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事
' Q3 V3 a* M0 [! r! o" D/ S' X; b人地話番正音比你知亦無錯. s, O! M( i- M5 Y4 g' j8 b
你亦有自由同權利用番你父母改o既音
4 N7 [( n0 D! I) F$ U
3 P1 z- E- L5 }' I兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄
; S- G- S+ m( e5 N0 ]4 k( C. m( ?5 }+ V9 u, B4 ~
我唔係好明' q1 |1 D! K" [2 M  R# J
3 z4 [/ d8 `$ c
1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??
- U8 U  z& b- c) }! D) `2 Z5 b: [/ \4 F1 v: i/ N
2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??
5 v: J+ C: ~3 @/ e% H7 ~$ \/ q  y4 H2 W7 B
3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!
; I5 }9 \, y* a
# T0 e4 y) K3 {0 Q! F, r6 p, Q* `. h4 W! L9 P+ e# X
我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。
) d! _9 g0 }0 C# f7 z0 D$ M, ]1 ^: K5 u' [3 c

! p) Z4 X0 C$ E! [! m另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見
' {: g# u) j" T% b. y5 ~' B! E' ^0 x; h) d$ j) z# ~$ r

; D7 z$ T6 n( U/ x. |6 I+ G9 h
5 ]8 u9 W. H( q. T# f有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:! T1 |+ @9 ~: l9 w( ^; ]8 @
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
7 j/ G9 |8 i  _4 x) h  S
6 l9 K+ o: R9 t0 C7 L3 E樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂# U. K3 G. J2 j6 J& a! m  s2 T
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?: K8 a! c$ A! l/ U# F7 b3 g2 `
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?5 Z2 s8 ^) w( V$ U3 a
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
3 t- }' a8 Z* K- ?/ G: \. c5 n* J4 i& ?% j+ ^
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:% n# z  w2 x+ d  w5 z
: ~8 \- K2 l, [: U  a; ]! G
方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
2 Y  g) }2 d; I; u1 a6 b
5 d( j' {1 J/ b* n; M* ^) P5 N( z; D
+5 8 s% D; w3 A5 M6 A
totally agreed to your point, thats what i think as well
/ W% `! {2 }6 s7 ]: ?Mr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0