Board logo

標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-30 12:47 PM     標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」

睇完王亭之此文至講..thx
, F( s2 U* }+ T2 z- \+ Z////////////////////////////0 n8 G7 I! m  A- j* l/ T

5 w5 M1 Q$ G9 }& B* x; F3 @何博士教授的立場
5 ^2 n7 t6 Q: k! D# i
0 J2 `) `6 `: y: {/ M: k' _; `, t; d2 O4 O
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
! }! h  s& a7 V6 m% o" w
. h3 M  X8 Y' Q# ?' u9 e在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
8 c/ y% w; ~7 U4 a+ x6 S& D" J# s& x0 X5 E: \7 ?0 C  m8 g; X
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
" O' s! {  t) h) N9 Z2 M2 n$ `! m" r. }) \
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。8 y6 k( y6 g* Q, X0 _8 r
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。) @6 o& w/ _9 a; R1 C4 h( Q
+ o) Y: i$ y' d- v3 \, z1 P
加拿大多倫多星島日報1 u3 Z" u/ n0 q, n9 A
2006年9月6日
$ ^1 {% I6 _5 O1 H# n4 |  k( w! o   ]9 P1 l; T8 ^# _0 O
...請XX出來回應下...
8 V+ D+ ?# @, t0 m% @..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!
thx9 }1 Y4 x" Q- B+ t* j0 R  g6 u
8 k+ T) ?% b* @& w2 Y  T
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 05:01 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:* b1 b; P! a$ S. d3 ]8 e
睇完王亭之此文至...
( ^( L* V0 d/ Q' }2 X7 l' _5 V; p「正音」是歷史醜劇 「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
7 X; R; Z" ?' @' C8 [1 [
( n. ?* P& P5 z7 _王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」(即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
9 R5 _0 S$ \. f4 y7 H5 v
; y& [3 k0 `, k有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?9 L' X1 V- K, G" C4 k# Z

$ _1 @5 z* k5 t0 g' S& y9 ~# m0 `此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
* P% m' u% E# P" e5 H: W0 d; i! I: H+ v. @0 ]+ x6 F6 m& R% Y
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。, V2 Y, r) P# O( p

& U/ b8 m  u0 A1 w2 m6 \1 E1 @/ Z不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 08:12 PM

何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準! R6 ^, x2 d* I+ @/ G& A* k. Q
權力比得上秦始皇及毛澤東
作者: magic    時間: 2007-1-30 11:03 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 08:12 PM:
' B$ X/ j, ]  @' j; Y" x8 Q( {何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準9 k3 _. z8 G  w! B" u" C
權力比得上秦始皇及毛澤東
9 R# _, O6 Y0 a" K
...佢其實贏在有傳媒支持..及借中大個名..* v7 K  w  o2 F. P: a% e
已搞左十幾年..好多人已被洗腦..
) B6 L, e% J5 H) {...你睇Lee个網就知...." P% U2 C8 O6 }  q

作者: samsam24    時間: 2007-1-31 12:11 PM

我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研究過
: m- y) M& A* Z5 u睇完你段留言就更加一頭霧水
& g7 I+ s; V2 n+ o9 F0 u咁究竟每個字/詞彙有冇一個特定真正的讀音呢?9 u9 Z8 b9 G3 M" F
如果何博士講既唔係正音咁邊度至搵到真正既讀音呢???) M' k6 Q) I" V( ]
6 a- C! B* ]1 a& y' I) T! ?
普通話,英語學得唔好都可以話唔係母語,如果廣東話都讀錯就有點兒那過,係咪應該搵過標準統一讀音呢??
作者: magic    時間: 2007-2-1 02:59 AM

Originally posted by samsam24 at 2007-1-31 12:11 PM:
0 H* b) g, B/ q% \1 X+ x我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研...
- E* m2 X2 z5 V# L/ m7 X5 j
...其實..
- w# l4 {; T3 A$ M6 m/ {1 K* l只係話一个字如果有幾个音〔在不同時代出現,又有証據証明〔如社會上的詞書已普遍接納〕〕..就沒必要標其立異地指定用某一個朝代,某一本詞書才可讀可用.., V; ?6 A. h! `$ I5 C

5 ], x# W6 l" Y* K* k現在的情况..聽講好可能是...有些報新聞的..及學校等..都被逼被用他的[未知真否??]..) \# E) }1 Q1 M9 |, U. i
...我的意見是..凡用字及讀音..最要尊重大眾.只要大家所用的亦是有所衣據就是了...8 w- Q0 r' ]; M# v3 j# L
...不能因某人的喜好..就所有人都要跟吧..??
( E8 M: N( V( C) ~: ~, M5 m6 m/ f; \7 k( D1 h! Q
有些人初头[80年代初]提出他的所謂正音正字..." T  E1 N' i: Z1 y2 H+ T9 a9 X7 {3 A
但見冇乜人肯跟..
* N7 Q. M( u: ~3 H7 l) X' q/ C, r於是就借大學及傳媒之力双線洗腦..
+ P" N3 Q( @2 V$ E: V一在學校..二在傳媒..
# |' e  m( c3 P0 V- D& s1 P$ _) Q結果就造成現在...何氏讀音何氏用字和傳統音傳統用字的混亂....
3 I* Q3 l1 |; F  G7 V5 ^& Z. z/ ]- G
& x  H5 u5 l9 @陶傑先前都出來罵過此所謂正字之誤..{佢好似罵[[身分]]此詞}* p; R/ V5 J% s
...好在早幾年有人在立法會出過聲..否則因受x大學影响已全改了用[[身分]]此復古字了..5 L6 o5 z. R8 q* N6 \0 D. J4 [
: @- B  Q0 S1 ~: m. K5 s3 ^
[ Last edited by magic on 2007-2-1 at 03:02 AM ]
作者: lizard    時間: 2007-2-1 05:10 PM

何博士最大問題在於,佢無得到學界學者一致認同,就認為他推廣的才是正統。
% k* [- c+ ?# w( W( T2 N. Q2 m0 U6 L$ n2 W
這種方針行事從不會成功,
; C- N, Q; o; g' u' a7 [講句衰話,他死後,還有誰去認同他。1 x4 ?7 ^: [1 H% J! B* c, X, v- o
這就是一個人,及一群學者共識下,有完全不同的影響力。
* f; c+ h. e) f他朝,不用多,只需幾個學者,就可推完全推番這種統讀方法。0 V' n0 e0 C$ g

. K- J- D: D" l- P$ F樓主大可放心。
作者: 月月鳥    時間: 2007-2-1 08:41 PM

廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:45 PM

Originally posted by 月月鳥 at 2007-2-1 08:41 PM:
) U2 c! O+ k0 g/ N0 s% `! I廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
- K: _" L0 U# F. K! w$ W, ^5 d! h* t
係...但佢要Cut少D........見前文可知
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:52 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:' h7 Z: n( X2 t! g3 n5 Q; x: j% \9 ?
何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
...但係..佢聰明在先揾傳媒支持..及借中大个名嚇人..而家好多學校被逼跟...& m, t* ?7 @- l) f$ T6 c) |5 a! ]
我有個朋友...3 J" ^- {+ c' q* z& p1 M

6 `- _6 @/ d/ ^% g1 \佢地祖孫三代一家二十幾口都讀...但而家个細仔上小學..个中文老師廿幾歲..成日逼佢改讀...你睇..惡到要人改性!!!
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:56 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:
" i, r$ ]" [/ k! {7 Z  W# y何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
+ I- t6 Y1 e9 `9 j$ G. x6 @
佢已利用傳媒洗左好多人腦..又有大學撐...x音已成氣侯...你睇這裡咁多人幫佢就知..
作者: angry888    時間: 2007-2-2 11:46 AM

香港人太迷信啲所謂專家同權威。( Y# M7 `" u, N& O8 I4 z

* V4 V9 [0 g) J一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
作者: 阿域    時間: 2007-2-2 09:09 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:
0 i8 ?5 {/ F) J睇完王亭之此文至...
+ t1 Y+ g9 F8 [7 }6 l

1 v  c! a$ z" ~5 `' E$ G/ [
; D. g# P9 G, W( l1 Y- U5 q, S( L多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
作者: magic    時間: 2007-2-2 09:44 PM

Originally posted by 阿域 at 2007-2-2 09:09 PM:/ U, s7 _, w  C% K# D0 w/ z
* w# Q& Q% j" a. U( E5 y/ t& {+ r, ~+ O

8 u& a  f  k, T8 e" C
: F9 U3 S) m; B4 J$ y4 G" \& v多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
只要佢係力主必須純只用廣韻中的宋代粵音代表一切...咁佢就要說下佢的理據.....咁先係真學者..不是不敢出來同王亭之公開辯論的....
4 B$ \' ^  G# v3 R& p. D
- J- j. F0 X2 H王亭之个網寫得好清楚...要求同何先生公開辯論佢用嗰套正音...但佢冇回應..
7 m  b* r! f8 @( G7 s2 e6 a0 ^( s9 f' D) @
[ Last edited by magic on 2007-2-2 at 09:46 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-11 02:44 AM

先在此交代一下廣韻和集韻的來由(資料來自yahoo知識)
8 g0 M( Y3 k. ]1 M! Z" ]8 j) _( G- W
《廣韻》的全名是《大宋重修廣韻》,是真宗大中祥符元年(公元1008年)陳彭年等人奉詔,根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。這使得《廣韻》成为中國古代第一部由政府主修的韻書。
; \8 E1 P9 h9 T4 h: {2 Y* m4 |
2 A( f8 A& `4 m, Q《集韻》和《禮部韻略》都是宋仁宗景祐四年(公元1037年)由丁度等人奉命編寫的官方韻書。據李燾《說文解字五音譜敘》記載,宋仁宗景祐四年(公元1037年),即《廣韻》頒行後29年,宋祁、鄭戩給仁宗皇帝上書批評《廣韻》多用舊文,“繁省失當,有誤科試”。另據王應麟《玉海》記載,賈昌朝也同時上書批評宋真宗景德年間編的《韻略》是“多無訓釋,疑混聲、重疊字,舉人誤用”。於是仁宗皇帝下令由丁度等人重修這兩部韻書。結果於景祐四年當年就完成了《禮部韻略》,兩年後于仁宗寶元二年(公元1039年)完成了《集韻》。0 m+ K: g# h+ ~8 ~0 W! Z3 C# y
. y+ p& v  F( b$ t: ^6 `4 o
《集韻》是《廣韻》的改正,仍分206韻。只是韻目用字,部分韻目的次序和韻目下面所注的韻字同用、獨用的規定稍有不同。從王仁昫的《刊謬補缺切韻》開始,及至孫愐的《唐韻》,韻字都加入注釋,並且引文都有出處,於是韻書便同時具有辭書和字典的功能。《集韻》和《廣韻》主要的不同之處還在於《集韻》收字多,並且收的異體字很多。一個字不管是正體、古體、或體、俗體,全部收進,一個字可多到八九個寫法。《集韻》共收53525字,比《廣韻》多收27331字。缺點是對字的來源不加說明,字訓以《說文解字》為根據,反切多采自《經典釋文》4 ^; B5 @0 I# Z8 ~

# Y' \9 T3 k3 M; e% ahttp://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006121000446
2 G0 W$ Q0 ~( T$ s* A5 j/ L; e1 H( b$ T; @, ~# K5 y/ a0 X
再貼一篇反對所謂”正音”的文章  E( E* {$ y7 s* f6 `. n* A! N8 w
中 國 名 堂
0 [- k( g4 b: b
* R: O4 g, J2 F3 M/ n$ }& g
! J% {+ l+ `" V& n6 [! k2 n' S反 切 無 非 是 錄 音 % P4 g0 L. A1 j% v2 L; `
反 切 又 稱 切 音 , 上 一 字 雙 聲 、 下 一 字 疊 韻 , 上 一 字 定 陰 陽 、 下 一 定 平 上 去 入 。 如 以 「 德 紅 切 」 取 東 的 粵 音 , 德 的 聲 母 是 d 、 陰 上 聲 , 紅 的 韻 母 是 ung 、 陽 平 聲 , 便 得 出 東 的 粵 音 讀 為 dung 、 陰 平 聲 。 「 錄 音 」 雖 準 但 效 率 太 低 , 所 以 如 本 欄 內 容 以 普 及 易 懂 為 目 的 , 介 紹 粵 音 便 不 用 反 切 , 又 因 標 示 國 際 音 標 麻 煩 而 夾 用 雙 聲 疊 韻 字 加 聲 調 的 變 通 方 式 得 出 讀 音 。 0 B: A- u' t" U
東 字 這 個 反 切 在 粵 音 仍 可 用 , 但 問 題 是 其 他 字 有 音 轉 , 所 以 韻 書 也 要 不 斷 重 修 , 《 廣 韻 》 之 後 , 有 北 宋 仁 宗 朝 的 《 集 韻 》 、 元 代 的 《 韻 會 》 和 明 初 的 《 正 韻 》 等 等 , 如 果 語 音 只 能 按 《 廣 韻 》 反 切 , 後 世 又 何 必 對 《 廣 韻 》 修 正 ? 問 題 是 以 《 粵 音 韻 彙 》 和 《 廣 韻 》 來 正 廣 東 人 世 代 相 傳 的 語 音 是 用 甚 麼 標 準 ? 那 個 「 正 音 」 要 灌 輸 給 中 小 學 師 生 , 那 個 「 正 音 」 要 視 而 不 見 ( 如 黃 錫 凌 本 來 想 教 廣 東 人 將 橙 讀 作 倀 ) ? 是 不 是 那 位 「 唯 一 」 的 學 術 顧 問 一 個 人 說 了 算 ? - c- U; f9 z1 R* G) r
; G, n1 M0 a! ]) z+ U- z

  O7 _- o& l. T; D( p  [潘 國 森
- V( X0 ^: n6 H7 T* V/ {( Y[email protected]% K% ]1 \8 U( \

4 |" p3 h, ?6 `  r( F2 \- Lhttp://www.metrohk.com.hk/pda/16 ... 706714adfbd4a8.html
3 ~: w# I& |2 s, b$ e8 m  t0 ~- R
7 o# R8 N0 T3 ?+ C
廣韻在推出二十九年後已被集韻更正9 n/ |4 _2 U3 y; [" O4 t4 y
由此可見,當時的人已認同文字音韻是會隨時代改變8 p  Q: Z5 \9 x3 a, Z  E% i
可是,何大博士竟然教人讀回一千年前的舊音! d: x& D4 q# c# Q# W
到底他意欲何為?是否要表現自己與眾不同?表現自己倡導者的地位?
% Q7 v# M  j4 k: h
2 \& d4 Q; ~, W3 g; O! K+ k* e9 T最可悲的,香港最重要的媒體TVB竟然採用佢果套,不論配音組或新聞部,在"最緊要正字"推出後,更為變本加厲,哀哉
作者: eagledogfox    時間: 2007-2-11 05:16 AM

Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??. S5 p) g/ \3 k
Anyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
作者: magic    時間: 2007-2-11 01:16 PM

Originally posted by eagledogfox at 2007-2-11 05:16 AM:; @) n6 \# L8 r/ h- N$ D
Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??3 u( O4 {; T+ r1 C! V
Anyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
4 F) O' F( Q2 o7 |+ m雖然王亭之亦不一定全對.
5 s% G6 N2 s( M) g" I{例如字的確除了現在的離音..古代還可讀 微...如阿彌陀佛的梵音就是  阿打巴吔  }....$ l* Y. `7 m& a0 _5 `3 I( s
但王亭之沒有發動各種途徑..要其它人一定要跟自已..+ x% P4 e  {$ Q7 g, Y
但何生就不同
/ J: a: |1 R# D+ _+ a他在術界未有定論前  . Q5 G" p4 Y5 P/ q
就..以為自已一定對..大力推動
6 j# j7 j/ k4 n, r/ F) M5 Y, S& z〔最慘是未有定論前就在大學推廣..於是又影響了好多新的中小老師〕..
9 p+ |8 V+ E" k2 i- ~/ Q又不肯
{或我未見到}回應外界對佢的音之質疑..就是不對!!2 s+ @7 ~" r( S3 \
) s; \# b  A. Y, L
[ Last edited by magic on 2007-2-11 at 01:19 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-24 10:18 PM

今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯示範:
  }9 I$ v$ f, A4 h/ \今集歐陽博士敎人"嚮往"和"嚮導"的正體和簡體的讀音
* ?1 N8 M$ x& e( i* k現代方間流行的讀音是"響往"和"響導",而陽博士敎人要讀"向往"和"響導",但是沒有指出原因及出處" i: K7 m9 `; S" a2 ?
認識"正字派"的人都知佢地取音無準則可言,隨自己喜歡,同是一個"嚮"字,其中一個佢地唔跟方間讀音,一個跟方間讀音,大概是覺得"向導"讀起來難聽,所以唔去改或唔敢改
作者: magic    時間: 2007-2-26 02:15 AM

Originally posted by 阿感 at 2007-2-24 10:18 PM:. X) D; }' U. }# d' R! e
今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯...
...今集冇睇..
作者: 天下一心    時間: 2007-2-26 06:16 PM

Originally posted by angry888 at 2007-2-2 11:46 AM:+ y$ o  C* g7 t
香港人太迷信啲所謂專家同權威。
, E* w' y6 P  j9 r$ [
/ G# v- g: G7 G一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
2 d0 P8 w- N" W% g' Q% Q9 j: V咁又唔好咁講........
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:30 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
1 E# A# v( p2 h8 s6 ?
1 ~5 L$ U, w" M( w6 \% ^  Z9 X咁又唔好咁講........
但事實如此.....
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:31 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
) E  f" y5 k( Y4 n
. g  F% f9 _6 J咁又唔好咁講........
7 a0 V4 D8 P5 n# ^! X: T1 j

) a. F: I8 f1 ~8 w邪音害少年 7 @8 @$ A+ c/ V
) A- V0 O& D% s/ @- J
廣府話應不應該正音呢?應該正,例如讀別字、讀懶音,都應該正。但是卻不能夠依一本韻書來改發音,便以為是正音1 X1 ]. l$ s5 ~& u  T6 d  E

& v! a' G! k; k) T, f9 p音韻學大師趙元任做過「國語正音」,那是在承認國語音的基礎下來做。他說,當訂定正音表後勘對韻書,卻發現大部分國語讀音根本不符韻書,因此決定不依任何韻書的「切音」,唯依現存的語音,是謂不「從切」,只「從眾」。
  p6 s2 S' A. |6 i3 I/ U8 v
/ c( \0 S! n% O. J3 n, L2 a如今搞廣府話正音的人,不但「從切」,還只從《廣韻》的反切,於是,屋簷讀成「屋鹽」、發行讀成「發恒」、擴充讀成「廓充」、刊物讀成「看物」、煤礦讀成「煤況」等等,甚至姓韋要改姓「維」、姓任要姓「淫」、姓樊要姓「煩」。可是,報新聞的人卻曾將「濬」字唸成「銳」(此僅一例),懶音亦未清除,那就真的叫做應做唔做,搵事來做。  \( y- l9 F/ x9 H
  j0 m$ k0 J" c6 }; b& f' f9 U* s* a+ }
這種情形,十多年下來已害到了一些青少年,他們在廣府話地區受人恥笑。所以這情形必須改變,不能憑個別人士的意見,將一個方言弄到亂七八糟。( j6 ]1 X5 |' B' w2 ]8 L2 Y3 @
/ ~3 r, S7 R: ]+ ~8 M0 L7 W
粵語文化傳播協會有一個網站,發表一封公開抗議信,希望維護廣府話的人上網,按一按掣,就可以去到電視台,網址是www.cantoneseculture.com




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0