Board logo

標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-3-9 04:00 PM     標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音

有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典註粵語讀:音〕..又改出怪音來讀..把鑫讀襟....離譜..
0 L8 U. k$ q) e/ ?$ P" s2 w〔唔知係唔係又在某XXX年代前的某書中找出來的音...??〕總之要特別..吹咩!!...唔通傳媒不做標奇立異嘅事會死???9 w6 F0 F- h1 C1 X4 N& m
( Q% p7 T4 e5 B6 g4 x
[ Last edited by magic on 2007-3-9 at 04:02 PM ]
作者: hokong10    時間: 2007-3-9 06:27 PM

magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
作者: 155220    時間: 2007-3-9 07:58 PM

我班有人讀鑒,有人讀音
作者: bloodyfuneral    時間: 2007-3-10 12:34 AM

fire him!!!
作者: Tokyo2040    時間: 2007-3-10 01:43 AM

Originally posted by 155220 at 2007-3-9 19:58:
* \2 M+ f# }  s. {0 D1 l2 i我班有人讀鑒,有人讀音
8 u; U; l, [& m' D6 V3 c

) F5 u1 Z. q# }2 ^係唔係同個淦字混亂咗?
作者: dennis0330    時間: 2007-3-10 02:44 AM

其實呢D情況都好普遍,無人係完美ge~~
作者: wer    時間: 2007-3-10 08:25 AM

Originally posted by magic at 2007-3-9 16:00:
# H8 e( L2 \+ n/ x: A# W1 e有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典...
, i* `2 n. R2 D% V
幾時?
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:10 PM

Originally posted by hokong10 at 2007-3-9 06:27 PM:
" u6 E8 Q! L4 D0 omagic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
# ~5 r3 w9 `: B  x
兄台識得有線人???...幫我讚下王巧..佢好靚..
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:11 PM

Originally posted by wer at 2007-3-10 08:25 AM:6 }2 ^, w( w" f$ x) S, d

3 c0 [4 f$ U2 U) Q% W幾時?
早兩日新聞
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:13 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43 AM:
/ S6 H+ S0 n/ o9 c, j2 c4 ~; P4 ~+ ^& _9 p' l* d
$ L- @: o4 ~8 c" y2 X" p; E3 W
係唔係同個淦字混亂咗?
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
作者: 155220    時間: 2007-3-11 05:20 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43:( _4 t& d' t$ e7 b5 p( N
, D. ]  {5 J1 {0 V
; c- K: N: F% G4 `9 c; D+ w- d" R8 z
係唔係同個淦字混亂咗?
  U' o% p" M. D, n% ]
) @# V' K" {2 n* Y: H
可能係...
7 D. g$ J) r$ P& Y; \8 T我同學話遲少少會改名5 W6 s# W0 @3 l- h! v. w# t
就係將個鑫字改成淦字
作者: lizard    時間: 2007-3-11 10:42 PM

Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:/ n5 H8 F7 s/ }) o
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
+ [) D6 u1 S2 ~, d5 V# n
0 J3 V6 ?" y0 ?% e
人家用作姓名的「音」
; p4 x  W# ]5 K4 l! @  M跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
( G- ^$ Y# `" q5 K* M5 H就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!- H' q/ @4 K: G( y- g5 ~9 K1 e
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
( G( Y8 L. F: s) v9 O你總不能要人家投你所好
: _1 T( R* `5 _3 u! I  n也根本就不能勉強。  R% ?8 N) h9 q) q$ {0 r. }3 [

+ r& d! \: O! ^+ J+ E' ]  C% f( G: J* _+ R* m6 p  E
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!$ g% }5 i" [) K! ~- L3 U7 }: X2 W
$ g2 G3 G% d3 }2 n8 E& y
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ]
作者: kakeidevil    時間: 2007-3-11 10:46 PM

老實講....你都幾煩!!
作者: luilung    時間: 2007-3-12 01:33 AM

讀鑑同音都得架
作者: MONKAM    時間: 2007-3-12 02:50 AM

Originally posted by luilung at 2007-3-12 01:33 AM:8 y5 \; j5 D' ?5 x; t! r
讀鑑同音都得架
. \' Q3 ]5 R( D此話當真!?




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0