Board logo

標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-3-9 04:00 PM     標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音

有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典註粵語讀:音〕..又改出怪音來讀..把鑫讀襟....離譜..
- p% A  O7 U$ H: a% X) `$ m& p〔唔知係唔係又在某XXX年代前的某書中找出來的音...??〕總之要特別..吹咩!!...唔通傳媒不做標奇立異嘅事會死???6 _" _. ~* `4 T+ P0 Y8 f# l

5 u1 b8 Z3 }) m" P[ Last edited by magic on 2007-3-9 at 04:02 PM ]
作者: hokong10    時間: 2007-3-9 06:27 PM

magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
作者: 155220    時間: 2007-3-9 07:58 PM

我班有人讀鑒,有人讀音
作者: bloodyfuneral    時間: 2007-3-10 12:34 AM

fire him!!!
作者: Tokyo2040    時間: 2007-3-10 01:43 AM

Originally posted by 155220 at 2007-3-9 19:58:6 ^6 q0 x6 x5 t- K
我班有人讀鑒,有人讀音
# a! F# d. F! q' z4 P1 |6 t" Z
/ `7 G0 q, Q+ F0 z係唔係同個淦字混亂咗?
作者: dennis0330    時間: 2007-3-10 02:44 AM

其實呢D情況都好普遍,無人係完美ge~~
作者: wer    時間: 2007-3-10 08:25 AM

Originally posted by magic at 2007-3-9 16:00:
& Z5 ?) b  ~+ T: F有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典...
; l; L+ S/ O2 b& w; {. p0 F/ |幾時?
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:10 PM

Originally posted by hokong10 at 2007-3-9 06:27 PM:
& b, i; i" X) y) h% N5 J+ x6 qmagic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
& }5 G2 k# Y. N! S' b兄台識得有線人???...幫我讚下王巧..佢好靚..
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:11 PM

Originally posted by wer at 2007-3-10 08:25 AM:6 L' N- w  ]% `7 ?9 |+ x
% O5 f- p5 Z7 ?; N
幾時?
早兩日新聞
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:13 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43 AM:2 J8 D5 h. n) n/ p. b# z* B
+ F3 Q: K0 \5 _7 [, T1 s
  `6 J( x) I, ~$ x5 r6 |4 g9 g
係唔係同個淦字混亂咗?
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
作者: 155220    時間: 2007-3-11 05:20 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43:
- o6 i& W, q- _: I! t: S' w: ]1 r) u& n6 t
: Y7 i8 r4 W$ I$ {  F! }2 Q9 n
係唔係同個淦字混亂咗?
4 D& k6 {" J3 s
% D6 a+ M5 N8 i  L$ Q! g& C
可能係...
& U0 `# D- j( N0 \) {2 P我同學話遲少少會改名4 J. V. Z  E$ I. ]; |! n5 P8 {
就係將個鑫字改成淦字
作者: lizard    時間: 2007-3-11 10:42 PM

Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
; q+ K/ g% {) g# r0 n% w....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
6 C3 f4 b! z3 \3 N$ O; O
' S& ]) B- `$ B& Y8 Q: N6 e
人家用作姓名的「音」
! b! U8 L* c* ^6 b跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
$ H; u: i! P, [! a' }" |$ Y就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!$ t# g9 _. w  X
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
; i4 ?5 h" r  {! r6 F1 I5 C) J8 m你總不能要人家投你所好% c- O0 u0 _; \% v4 L% Q  z! L
也根本就不能勉強。$ p/ F- H( x* Z" U+ P
. d( l: M* v9 T  g$ X) D! X4 h8 ~
- a* r4 f, g9 ]7 V# T
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!: y9 m- H( D# I, h
; Q; \7 k" {% X
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ]
作者: kakeidevil    時間: 2007-3-11 10:46 PM

老實講....你都幾煩!!
作者: luilung    時間: 2007-3-12 01:33 AM

讀鑑同音都得架
作者: MONKAM    時間: 2007-3-12 02:50 AM

Originally posted by luilung at 2007-3-12 01:33 AM:
( }; W2 \! |) {讀鑑同音都得架
9 s$ N/ |7 ~4 R4 q# k8 h: d此話當真!?




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0