Board logo

標題: 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-4-17 12:31 PM     標題: 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
1 c( r5 }. _+ x4 ~0 e........................................................................................................
0 u* x; |1 n0 x, R7 `( H7 s凡受何氏怪音影响的人...1 N1 C. d. _) \7 o2 p: ]# E  y
. J  L. o. v( {6 Z+ \, [1 n
多喜查《粵音韻彙》..
- F6 r- S& S  a  z& p. q5 n7 y
! L3 n; w; n9 \- u* ~& Z' {5 w好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
/ n# R, O7 F0 k( v7 H
- g/ t' B: @: ]+ H無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
. y) c0 N3 ~% Z9 P: K' u) q8 P$ ~7 F: N- u: x. b2 g
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
4 K; A5 O) ]( l# F: B4 |. B! K1 O# x) ~$ O
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
# p9 M1 J# {" `' J
  q/ h5 u# `. |% T; D9 |6 a0 x簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
) U3 {6 W8 w3 O& O4 a" J% T9 `; r5 O
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???+ W1 S7 O- c  \) x. T1 ?4 m8 M

1 T3 I$ h9 U. h* F1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
7 c; I0 `; `4 W( }: _  b) x9 d0 ~6 p8 d6 R
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
, P" \4 H* p  B6 a1 d4 l: d0 @& u# M  g% \
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???  s8 f% h9 @; @- r" }
3 d; N# k. i, _: h% D$ D7 ?
...何氏x音....; v' J2 _$ M) f4 U- a) C7 ?
0 M- b1 v& p8 ^7 _
是大是大非的問題..8 w- _" k& ~5 Q& M3 m
. X" x& b1 s& l" z1 w& y% V1 b+ y
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
) ?* ]% E+ ~' o- r% n; X' T$ m) |! q# _1 s# X
請拿出良心吧...拜託....+ `( W/ R( r# _6 E. s! i
..., j- g: B. \8 h/ O- j& \, [
0 P! B& R2 ]3 V& p- ?. i0 d
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-4-17 08:48 PM

D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁  \5 C- ~: @$ ~7 e) z$ t) v+ R
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"# Z1 V- B. T9 t6 J$ F
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
# Q: ^$ ~4 E) O0 U( X: ahttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB: ~  t0 C* N  m/ G4 \* ^

& a0 [8 e: ?5 [0 ^1 X. h講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野( Z; g; t* j+ y' g7 _
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
* r- A! o- Z+ y/ r( V( o) x7 X# t; ?4 S9 l4 k2 P
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
作者: magic    時間: 2007-4-18 12:44 AM

Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
( O2 S7 s! D: @( j+ o& d# kD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
5 P3 U# Z# A% Z! k: e5 k.....呢個音冇聽到..
作者: magic    時間: 2007-4-18 10:58 AM

查《粵音韻彙》吧..
$ X; r$ w3 d, o$ R) n4 a- ^
" e9 {1 V! f, k- ^5 h5 d. V無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...5 O0 A4 g7 x* r3 T& Z

( j& l/ p8 u% F1 t" e. a我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...8 S5 P1 _. i+ ^
: r5 I) \0 U. f+ @+ z" d
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
: D: R) p9 \4 r3 y5 i8 L8 p  {
' p6 S' W5 w0 S8 S! p! g簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...2 L! t& Z- N: u: a6 z9 t
8 V2 {! W9 Q3 g$ T: E# @9 h* `
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???' W/ P' i( I  ^6 c: ?. `2 x
/////////////////////# s' v: h7 ]7 N+ `3 \: E, f0 w

6 x: q4 S0 u, @/ G  U# m0 B2 @" r無線有冇人睇到此段字呢?
作者: 支持者    時間: 2007-4-18 12:40 PM

粵音之死亡, 乃為無線乎? 2 s2 b! g* |$ u2 \
音音不正亂, 政府喜看也! 5 }  }: {- x9 X" U0 m" U! D' s& o
不動還續爭, 國語將入侵.
+ |' L4 i  p& a+ o9 Z! P; q5 D汝等莫等閒, 正確常粵音.
作者: magic    時間: 2007-4-18 08:12 PM

Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
4 O- u1 ^  k" _/ b: n9 `4 i粵音之死亡, 乃為無線乎?
0 M: v2 f% v$ h! f" X* \* z音音不正亂, 政府喜看也!
/ {6 t& m2 `0 g$ J6 \+ K& m不動還續爭, 國語將入侵.
+ Y) C0 r- k$ z/ s3 O9 a汝等莫等閒, 正確常粵音.
; L' E$ b: C0 O8 ~; z2 _
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...& m: i* E' {  w& L6 y+ c. h7 H
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
2 j3 Q- O5 ^' L3 J4 g% X# F/ `+ S! A+ |/ `' ]# B- R
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
作者: 支持者    時間: 2007-4-18 08:17 PM

Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
. ]! w5 `% d0 E3 Z7 }
" b! K$ Q+ ^+ ]7 c.....以此例...竟連粵音...
/ n2 K* p/ y) \  \5 L5 n5 j' W0 `0 z6 ]% q' `. F! C' C4 x  Z: @1 F
擺到明啦. + L$ {/ b& c, `2 T4 E! [0 R
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
1 R6 H! Z7 Y) B0 Z也只能以"語言-少數民族"類申請,
& u) n- x$ g  s: J( m: ?可見國內如何整頓語言...
4 _* J3 Q# F+ c- O香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
作者: 阿感    時間: 2007-4-18 09:05 PM

Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
% D& q9 ]7 ^4 s; Q8 c& R3 q7 g: e' TD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁/ V( W! S8 w) x) B
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"- ^0 [) v: k5 x9 w9 O0 ?6 M
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
% {7 C0 a% C, S/ [) n. N# i4 t0 {& E  j1 P, a- [8 [
更正:2 t* j8 O9 H) w0 v2 z' R& J+ M
上文紅字應為陰去聲陰上聲
作者: magic    時間: 2007-4-19 02:50 PM

Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:5 g) ]4 `4 `$ f  z9 O- Y
- S' J) i3 j. N2 D

! a/ @. j( z, G; k, l- n* w擺到明啦.
& A) k& H, A& B又話多樣野俾你地聽,...
2 d$ y7 t3 o2 W+ a: j
; g$ n0 M. L1 X- T9 r" o...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
% j, H9 U$ B/ P3 l估佢地的原則係..
1 |. ^, Z" v! Y  l' D3 w: `1.凡字..就去查有幾多個音' D" R5 \* w  V) g: e0 l
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀4 o" b3 p% B1 v. l0 Z' E; c2 B
唔知啱否??
作者: 支持者    時間: 2007-4-19 04:46 PM

仲有一個字... 2 a, ?  P3 ]3 R. d- K
「溝」
& s* C3 n# B) U# A0 B7 e! l9 }你點讀?
! r" H5 y5 E' H% M1 F何派會答你讀「鳩」
作者: 阿感    時間: 2007-4-19 09:23 PM

Originally posted by 支持者 at  04:46 PM:
8 b! m  P8 x. S6 J仲有一個字... ; f# b5 F2 S; F) r$ |4 f. S
「溝」
1 ^4 W& X7 l  Y- C& Y8 Y1 ~: s你點讀? ; D8 q  y4 r' q8 g. q, x
何派會答你讀「鳩」
% o2 |& f1 U  M/ T. `

* T9 {8 N( @( ~' g( _' [不會讀"鳩",何文匯取音無標準可言,大博士認若然讀「鳩」與粗話同音,所以不依廣韻
' J9 w8 M: [) L9 D7 g這是他為人詬病的地方之一,記憶中,他曾在一個港台節目中敎人讀"班鳩"的"鳩"字都要讀做"溝"
作者: magic    時間: 2007-4-20 02:38 AM

Originally posted by 支持者 at 2007-4-19 04:46 PM:
. \0 o+ y' g8 b' ^: {; a仲有一個字... / T: a" ?+ S: w, x9 q" f5 k' N$ @
「溝」( Y2 O$ A4 ~! y+ |$ X) I
你點讀? " C8 U" j, i! T  P
何派會答你讀「鳩」
- i& b/ v) ?  T; ^4 i, z/ t...重有..莖..卻又唔跟國音〔近..敬音〕...走去讀 ...真鬼馬
作者: 阿感    時間: 2007-5-2 06:57 PM

Originally posted by 支持者 at  08:17 PM:
5 A3 d4 g; l4 k. z. ^: r: Q3 ^8 S: {* X# c3 u1 j* t  R# U8 b- }7 z

% {8 q6 D9 C% T+ f3 i5 I$ [擺到明啦.
$ ?- ~3 P% A& H, a7 G又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等: ~. J( Q# m; B0 u2 L8 B
也只能以"語言-少數民族"類申請,
2 S* K+ @# r% |- S/ n可見國內如何整頓語言... + u3 K. {+ L3 v8 }
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
: \& ]9 k8 x9 F4 a
( _1 a9 l- I' V
好奇怪,班"正陰人"推廣的所謂正音有好多都發音都同普通話接近(普通話' E2 S$ w2 W4 r5 l% J0 p
的同音字發音相同),難免會令人產生政治聯想:
5 C% M/ L; V# c2 z0 U" J& R- }( r% X( q( L+ q
妖怪 要讀 腰怪
4 b) n7 k% I; y# U6 B會計 要讀 劊計
: Q+ S; A& Y$ n4 a6 Z6 H% e  A構    要讀  夠
8 T, J3 \9 d0 F- F1 p& t3 V( n購    要讀  夠0 D% {$ Z/ Z) Z% W. N! [7 ]
友誼 要讀  友義
( a2 s0 U7 D1 U4 b) W8 j簷    要讀  盬4 F  P( l, ?' B
雛    要讀  鋤
% B$ ?) v" }& h2 s. B: K# B搜    要讀  收- A0 @# d$ C3 ^; G& x
棟    要讀  凍
" U: U& m4 F6 c$ w2 d3 D$ V彌    要讀  眉
4 @( S% ]2 N0 q) s5 z
0 s0 |) I6 h; [9 ?* a( G1 F' u* d% P6 R
大家可以在"小學中文科常用字研究"的網頁http://alphads10-2.hkbu.edu.hk/~lcprichi/0 ^! @( y* w5 W) I' ]
上對照一下上例的字的 括孤(粵語正音)與普通話發音
/ }' i$ n, u; {, }" p
) p8 I$ S6 w  J7 g& Q[ Last edited by 阿感 on 2007-5-2 at 07:18 PM ]
作者: 支持者    時間: 2007-5-3 10:00 AM

根本就是有政治關係6 j1 t& a: h) y
香港的去粵語化, 就是正音人所發起
作者: magic    時間: 2007-5-3 10:35 AM

Originally posted by 支持者 at 2007-5-3 10:00 AM:! G) _: f/ |, b5 j- a7 A" ?
根本就是有政治關係8 `8 E; H- w6 v7 c* _0 Z4 C1 l& G
香港的去粵語化, 就是正音人所發起
$ Z) S: B( O8 P8 E  q9 s2 w...
5 x4 x& I2 Z. m) Y一國兩制..一定要維護廣府話...因廣府話就是正統中國古文古音...不用..連詩詞都會讀錯...
作者: QuiGonJinn    時間: 2007-5-3 05:08 PM

漢族,亡國已經400年,
( ]6 f+ T: [% G4 C
# v9 h7 V8 }0 U唉,.................嗚呼...6 Y% P/ v) D) X2 `

1 Y( \$ M$ v8 U3 l' f: Z0 l我地最後一度防線,唔知守得幾耐.
作者: magic    時間: 2007-5-3 11:41 PM

Originally posted by QuiGonJinn at 2007-5-3 05:08 PM:
/ v3 y, p2 `5 a1 }* D: ^漢族,亡國已經400年,# I5 u/ Y, n# H! Y6 r+ W

+ B3 G, O% T5 Y唉,.................嗚呼...
" r9 W# T6 P/ T: c5 ^/ _0 ?  T
2 j# ~3 P% u! X" E0 [7 K# C我地最後一度防線,唔知守得幾耐.
  j" ?9 V0 m9 L9 U: m' k: G盡全力...盡力頂啦...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0