Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考. x4 T. ]3 H5 i: [1 {" E
5 I; Q6 d' _# ?$ P+ |, |4 n
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
: ?3 }7 b$ D  r- `5 N% b
3 H4 n) o- }4 |' I, B
( O" c7 X8 E' H( x6 l# Z! K" [文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
) E3 t0 v( N. d' H* ~/ q9 i# }2 c* B
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/& E' ~# o2 i, }6 K, K7 z9 ?
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r" X) ]2 G' \+ K  S- ?

: m; Q! U/ j; U  l2 W3 n目錄:/ t' k# E' p: A6 G! ~0 b
B - 埲、泵' o3 |- ^. s: f
C - 巉、捶、劖、暢6 y6 B) _4 L  M9 ?$ P6 p3 ~
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
/ w& n7 u# C; iF - 闊、花、揈: Y7 @4 a# f! c
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀- O" k- ^8 N+ ^0 E/ Q
H - 姣、扻、哄0 H- g8 c$ D/ L% J0 u. S
J - 癪、瀄、6 T; S" _2 Z- E" [/ S) u  M( C
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
9 U! n: {8 K) \# V* C! rL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨/ y; a4 t& m% \1 [( g* q
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
' X/ @7 S6 u7 R5 }1 P/ Z% `! {3 DN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛' K! U+ w+ h' O( s
P - 僕、撇
; u* K: F. ^6 ~5 _Q - 摵、恃、穿
0 O2 G( ?+ D4 L! J( t; Z7 ^( ZS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
( J5 Q/ u  I. P' e+ B0 W5 N, G  ]7 Y; [T - 偷、揗、褪7 C8 _8 K- u; A- I+ Q6 K
W - 屈、鶻、勻、運- I# a+ a9 M# p+ {: D
X - 盛
3 \+ o" S6 E0 r% q3 jY - 喫、醃、淵、冤
% Y% T6 h% ^( [; \! FZ - 騭、斟、枳、捽、擠; y" \- k* Z# x# f

* |( D0 x) [8 ?* ]: f6 Z9 z: S1 d0 @$ L; l8 O! _4 c; f
===================
  c" ]2 n& X& ~1 M1 S3 n9 m
& A; m6 I: ~  B  @4 W: E
' w  b+ x4 ]8 g6 {: b* k「埲」(bung6)
4 \+ V2 ^0 h0 J量詞,解作堵
" Y' J: S: ], K/ v例: 一「埲」牆 (一堵牆)6 ?* `0 I$ K) r# j

1 k; j/ f+ Q2 h% I「泵」(bem1)* {: _- ]( ?" |2 D( T
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
+ p3 r5 N! j/ P, M* U) ^例: 「泵」氣
' i* ~8 r$ t/ o$ ^
/ k! N5 f8 x- r) q$ a9 x「巉」(cam4)
) W9 c. g, u* n( Z強光刺眼、晃眼) @  d5 r1 W9 w: L9 E6 z
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
5 n5 C! g' Y: ~; r- I5 Y. o* I5 b  i" `/ j$ K* J
「捶」(ceu4)
5 i; h' [. B) r2 [# I動詞,捶打
4 Q. t9 j5 }. s7 ^& D例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
& E1 m5 z3 p& u6 i/ l' x( ?註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」% o: }4 _1 T# M4 ]" [
, N$ K" f0 W5 i, a1 a2 B7 G
「劖」(cam5)1 ]  ^/ _* e' ~6 `3 e
刺傷
4 V, @  `' d  H% t例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)9 W8 _1 T6 Q" N& p9 B$ v

5 i6 U% X" C0 n0 P1 y) ^. a- j「暢」(ceng3)
6 n, V2 C/ ~+ }/ @; T6 l兌換(零錢); k4 h: w* {% I  n, v" l, V
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)" i7 W" F' X0 a5 q/ W) y% I
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
3 n7 \% X4 ?! \) s' q! ?
; p3 a6 r! G( i- ^「邸 」(dai2)
* N# Z# d% G7 X( Z; f4 x高級官員住所或旅館
5 Y/ ~2 Z; p' ^例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
1 g- L8 @) g9 Z4 u$ n; P
8 i- {2 G# v" M  ?6 g. i: [「抌」(dem)9 W# r& M5 v, I8 y  l
用拳頭或石塊捶砸、扔
3 W7 h" o% w- g3 Y' |5 z. o例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)' E4 }1 t2 t4 S( r! Y0 Q4 j7 K) Q

7 O! d: \: W/ ]+ i「髧」(dem)0 M% [" B# i1 P( c
垂下、拖延1 D+ N: v8 _* K" Q* v' I
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間), j; O) }+ q- r3 A

6 X5 m) Y% L0 T8 @「趯」(deg3)( G6 m) y2 C$ w" K6 ?6 E
逃跑、驅趕; l3 s1 g( D. {0 B4 ?8 q7 w
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
' ^; ]; b* Y  K
" }& q; v. w8 V! U; [「糴」(deg6)
2 |) R. o! K& Q. |1 O. Y& A# d
4 o; T9 O% f/ M: V( l- J3 ]例: 「糴」米 (買米)9 e% s1 w( [/ @8 ~
' U5 d& k' s5 y- I5 o/ i: s+ o
「捵」(din2)8 u; p* `2 Y% \0 V3 T
打滾
6 h+ B0 m! ^2 V3 N* F* x1 K6 D例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
! g+ Y. {' I) Y2 C" m% t
/ ]2 \1 l. I9 b* o" @2 A2 D: c$ K「蕩」(dong6)/ y, V% z, n' i: g& j7 t
逛蕩,遛6 a5 V, Q4 s' `
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
& B8 d$ y) [' U/ R# b3 d$ |4 g" `' \+ M+ {, F6 I
「嗲」(de2)
! V/ q8 X& W( J+ @撒嬌
% W6 ]3 }. b' `2 g; @例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
# c+ i: _7 c- i' }, L9 D
# X3 w6 r) W2 d- `3 X「沓」(dab6)1 g. g) i) z" O5 i9 R% G

& s8 {8 j7 w2 @. o% V例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
0 b4 \9 z4 u: F) @- E
/ k: [4 W/ W$ m6 p1 L  j「督」(dug1)! s3 Q7 S( W0 h% e% G: V! @
刺、戳、扎、杵、督促2 m$ t9 D7 c  q/ L( O- G- d! i0 V: ^
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
. l. f1 p- @3 ]: v* B
% q: l# m: b7 j/ V6 E  e「篤」(dug1)
+ b: \# `" ]: \$ [7 P底部、一塊
" H* x3 N# f& U0 L8 u# e) |例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水# s: [: k- A8 }$ A6 T4 O

. s; J4 y' j" x/ g「兜」(deo1)
, G3 _' p7 u; [. `捧、掬
" V7 D: p: ]7 w* _- X9 b* Q+ P3 d9 Z例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
: t" y, r) J- H" O! X註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
4 O9 t5 L  E& E3 j0 X+ K  l' J- s$ c& C  R! L
「抵」(dei2)5 h( L7 d4 N" K$ u" t  ]
抵受、能夠、活該、划算0 M" [& K  Y+ l  y/ ^) F
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
( D; d' B1 f. D, D: Y
  R* }3 H6 r, N; m( ^0 p& |/ ]「笪」(dad3)9 \$ f  m! t- d- [4 Q/ c( R; g
量詞,解作塊6 F; b, U4 z! n& W: H& K  ^& y; N* ~
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
+ X/ N: Z! m6 b4 b3 p- {7 l1 H註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的! l! ?! ?5 O9 o& |" p8 ?# |

8 W# y; ^% R$ s% j% Y& \  B/ n% N「跌」(daat3)( {: l: K* n  D
跌倒' e6 v7 V2 _6 o" E, t& n. C
例:「跌人落地」2 e8 ~0 W" W4 e8 h, \
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字4 _* I" w" w  \' S$ ~: ^' u
* w; C" u  M" @# |$ b4 |
「闊」(fud)
! f; `$ V, a8 F  m寬,肥大(衣服)
, ^: R4 T7 Z7 L2 O) m: A例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
& x+ G: ~" e: B, s2 [
6 v& J, |; |% v5 D0 m1 k% K* R「花」(fa1)) e5 n5 q- s3 v
例:/ N/ b. I9 f+ c  {& L1 R
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
. e1 G% Z/ S' z8 t& F! Q* _「花假」 --- 虛偽的,虛假的
- R: J% r$ H$ k5 J( n「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好& L6 M9 M  j; U1 r- ^
「花紅」 --- 利息,獎金8 j* [0 t% a$ r: R4 ?3 g* E' l
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
8 f! ?2 O5 V0 m3 a「花哩碌」 --- 花裡胡哨
3 I1 L; Z6 c+ |. e7 B「花名」 --- 綽號,外號
9 \$ X0 N0 _7 @/ ?2 Y「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)/ Z9 B6 z# ]3 r3 }$ T- {
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性. D* r7 }( a( |0 K$ O: I( W: b
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音" z' }( K3 x- o# t
「花臣」 --- 式樣
7 L/ S/ `0 \; d/ B6 v% U「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞8 @: X: C4 D, K- l9 p7 x

8 X" J1 z/ m5 `5 q+ L2 `4 `「揈」(feng4)! b, w# X$ R: _
以拳頭用力打  V. \' g! |: E  \, o
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)# O4 G2 s* v& I" c
' E, L) y: D' }4 G5 b
「間」(gan3)
9 L3 ]$ r2 w8 J& p. L隔開3 q+ G3 G+ ~5 J0 a9 x; {8 Y
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
5 B8 l- _. n2 M0 p2 V. A" Y
* \: {6 S" ~5 j2 W/ V- L/ k8 N; C& C「趷」(ged6)
  z) g$ k* f" Q' U, K1 D一拐一拐地走路、蹺高8 A( t3 f$ K8 a0 B2 C# a4 ^
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)( S. t) f+ F! [4 S: s

: G- D9 w, u) n「橛」(Gyut6), g( ~0 j2 z) t, U( c* K- c1 G8 {. F& u
量詞,一截、一段8 \3 q9 y8 [- R
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
6 G" x. t3 m2 D6 \9 G+ E! C0 _
. I/ S0 a5 r) Y( P9 Q0 }9 I; h6 H" N「鉸」(gao3)
) Y; n- ]1 _& s合頁,鉸鏈3 k1 s  I: C5 b: E/ z. I
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
5 d+ ?! M0 {7 {% ^: e) \註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意3 F3 e% x5 @$ a" t
: X  h  P* k! o+ C
「挾」(gib6)3 g+ c" k; N' m8 ]2 G# [0 |
夾、擠
$ f2 Q6 W% M. |  F例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)9 u' i' p3 i. e* l5 ^0 _  [
8 |3 Y! {) w- a
「澀」(gib3)
0 G2 R' N: G: S/ E不滑潤、微苦  H8 S/ T6 M- i1 \7 A" y$ Y" D( P: C
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
9 f, {$ x5 a) C& T6 E" X註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
; M# `! `5 W, C/ W/ x3 M, F! H/ ^: [- f9 w' Q% S
「姣」(hao4)6 P) S0 f% y3 X
淫蕩) m3 E2 m7 N; y: c) W
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤( K3 ?# |3 \5 t! k$ X9 \9 u, [
/ Z2 ?. f$ c: R6 s) J. L7 a
「扻」(ham2) 碰
- U1 `. y1 k+ H% z0 r: |例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
' O) c# \& Q; U3 K/ ?. P
' @) x7 D" o6 v4 m  n0 W* L6 s「哄」(hung6)- z4 J% C4 S' s% q& l
水漬,痕跡,圍攏0 q3 q3 f. A/ j, w( T, }0 \7 d
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉); J7 n+ ~2 z. `  |
# U( @% l) K1 }# h+ X
「癪」(jig1)3 u1 K1 _$ A! a: R* u
疳積/ \! K- h* ?& m  o9 I
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)& C3 O# _% v4 E& }" Z0 j) _1 Q
8 Q1 Q) B' X, M' Z, g9 _
「瀄」(jid1); _2 A. l% s' N7 h9 T' G* `
擠壓(液體)、噴射
# ]7 e9 Q5 a0 S例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
. T' k$ s- D5 N
$ M9 B' z4 ~  w1 r) v  D& B「繑」(kiu5)( @9 Y! ^, \1 Z; \4 L7 G- o
纏繞
9 u9 c7 |1 N* e5 q例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )3 G, ?* [" w$ D0 s( w- R' w

. q& X7 ]9 g- @「蹺」(kiu2)/ T4 F6 z3 J# b$ Q, }
湊巧* b; M- `  A$ d/ Q% n1 M9 ]8 G
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
; x+ @& K& |/ q# d7 B6 W/ K# ~1 |; O: _. E! X3 S- C
「扱」(keb1)& w" S5 ]' U" u% B$ ]5 H' b: B  ^
罩、扣、蓋% C" x2 w' K8 S4 T% V; T
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)  U, j5 ~5 D% L$ W! W6 A& ?
. U7 D0 G5 j8 c" H6 T
「搉」(kog3-1)
6 ~! |  r  C2 _' J5 v$ J- X敲打$ g8 U0 p0 ~  r
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
  U' U7 p2 D# B8 E8 r' ~註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音: ~( p- K1 C5 O* X1 J. M1 l: D
# g" U( c5 h& \* M) P7 P: X+ b
「涸」(kog3)1 p2 _( Y9 K- j' j  r9 `8 `
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
. }" M+ T$ ^6 v1 L/ U例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
3 {. z3 ^/ Y8 `7 i6 D0 U3 ]- w* L8 g7 u' {7 W, v5 X
「坤」(kuen1)2 k4 k$ n8 T7 l/ `
哄騙1 S: _7 p9 G2 z' l" W% p
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了), W/ ?/ L( J  Q2 I, K
# x% O! Y2 }% h
「窿」(lung1)$ I6 g" E- ^! B& Q% r
窟窿,孔,洞6 p+ n4 {2 w, ~& s5 O. N* L
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)0 M1 r4 E  _/ a

1 f: L' M* M3 x7 l- q「躝」(lan1)
; x2 x* x1 d) [/ R4 j2 v3 r0 q爬行: }: J/ O' M; \2 M  m
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)5 e2 N4 r* Q: f( W8 b' v

% _% w7 Y6 [! x/ Q「淥」(lug6)' r( f- X0 r. u  I0 w) x
( k) r8 R' z* u% J& O0 N
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
# n% {/ ~8 t$ r% L  c
2 Z% K3 \! _3 y  D; e" a「酹」(lai6)5 m. n' N6 f% x
作倒、澆
" A$ M6 D- Z8 M( ~. `) r! z例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔+ ^3 l! H3 ?; J& K4 N8 B
, ^) ^" l8 k# q% f/ G
「睩」(lug1)
2 e* ~/ M3 g- ?2 C瞪眼
& |2 H' R1 e$ e, U9 U. Z+ f例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
2 w; t: A" {/ m, `2 C5 P( s: d9 o! [! H6 g1 j4 J
「甩」(led1)( M6 f9 M/ P$ a: r+ [. I& Q0 D0 a. ~
脫落& R- l; o" s$ L# j* m3 @  s
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
$ ]9 E! Q! T/ `6 c1 z3 u註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關7 [5 t( V) g; q  B& ]
, |% a9 i7 u6 S7 t
「摟」(leo1)
; O) N0 D- @+ x8 l2 }9 u+ l披、蓋、爬、停留
7 W- {, T4 \! B  ~例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
; W. b1 @; J- I& p
- F* e; v- q, p" z9 i3 @: N0 v" a「嘍」(leo3)
0 ^/ L; Q. f  r0 r; L# w動詞為邀約、形容字可解作亂
' j6 E5 ^! o  N+ Y例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
( ~  k5 ]# V0 F! T7 Q" h8 R" S* n, x0 Q. n$ J
「臨」(lem4)
1 C: [4 X8 @- v. c2 {& X3 K例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)6 ?$ C! x. M$ r/ O: M& f: z( h# _
. _2 H! G$ p4 y4 X0 Z
「屘」(mei)
0 l) |& C" }# \. P' K: _, ?& q# P最尾,末尾" R+ q+ |1 C1 w
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
+ |) W" y# @: O註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同2 b& h2 X4 h1 Q5 \- V! K/ Z
9 R6 U4 m; [. S4 M7 f
「抿」(men5)
" W$ v# y4 k9 k4 y抹(灰沙等),膩(塗抹)+ G- |8 B  n6 k) O- j5 W
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅% {8 X5 i9 \' N- [3 v  T8 H
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」& d# ^& e0 K/ `, [' Y& w
0 o) w6 h* _9 }9 S7 s
「搣」(mid1)! ]& ], v- K( Q; U
捏,擰,掰,撕
( M! i3 e8 M, f6 J) M: M; s例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了). q, K7 }, p, R( S* F9 o; }4 \) u
# l7 d+ J& z2 \7 y$ T! d$ y
「眯」(mei1)
9 t$ o6 v# ^* P4 G3 b閉、躲藏0 i+ w! d3 j, M, V! L( d  A
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
$ y9 v9 I+ I! @註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
, B0 k& L. D; M8 @
; B! y+ c9 w2 v* Z! z「掰」(mag3)  N% S& N1 v! `; M
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
- L1 n0 R3 e: S& N: l: q例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)& x" s! [* K9 z4 h
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通) U$ ~3 Y  Q. ]) v& J) v
$ B5 i( ]) G) E. I
「瞄」(miu4)
) i0 z; o5 b' j: _8 B" l偷看,隨便地看
8 f5 O5 |  _, C例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
% U: G9 o& H3 @1 m( }4 V' P; o# ~: r7 f* a
「麻」(ma4)
' I, D0 b& U/ m" w' P. y0 F. M例:
4 o/ p! B2 v, p8 y「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
, M4 ~! j/ U* V# g# A% a  u( y「麻骨」 --- 麻桿兒1 p5 [$ K/ C6 F4 E
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西( ~/ b2 l& m0 _  U: N1 T. }
「麻甩」 --- 麻雀3 e9 w) [$ d  S4 D! d
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
) y2 Y" ]/ t+ _9 F! V「麻叻」 --- 精明能幹
7 `$ j7 A1 w+ O7 B「麻利」 --- 同上" o& w0 P; a' r8 A% H* z
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
2 W& T$ Y. o- ~, G& r「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
' }# ~+ W( J* c! v「麻石」 --- 花崗岩,花崗石. w  d- v- e4 l, [# n3 |
「麻油」 --- 芝麻油,香油
: t5 Y& z! ^. r7 n! h「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
! d  B9 ^/ H8 [8 K4 \" |4 I0 \+ |/ v

' V2 R# Y' h5 g7 [& c& C8 K: O; u「拎」(ling1,亦作ning1)4 O9 f+ v$ _: h2 \
拿取
5 Y0 |) ~) p! i% Y+ M5 |2 q例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
$ a. U, J. ^- x2 q' i
. D  c+ b) @  B: C4 o7 V「搦」(nik1)% z, P4 i; ~1 E2 l6 i
拿、提
# x$ {! I9 e/ |( D$ A+ P例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
3 i5 g4 O$ ]1 t. D註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
4 {( d+ o; I% ~- q# s0 D2 l) \( G! d6 X! D5 E
「扤」(ngat1)
: h. s3 Q" }' L# ?3 s3 [* K壓下5 Z" l( t3 X; m$ d
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
( Q" Z. }/ }' q8 m, M
' \3 _  Z  p- D' s; X「岌」(gap6)
$ s1 I, O. a- U  S搖晃) k( `8 e6 R" m
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
4 ^* ]  T/ q% D" b& u& ^/ d/ `2 R4 A+ ?& b4 J7 y7 J
「匿」(nei1)% I6 t. V& O0 K. z# z& p8 j
躲藏
% N! z7 z9 Y5 L# X8 o1 q9 t例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)# e+ T4 ~1 \$ }5 F8 A: f
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音# }6 B7 K8 N6 ^+ \9 `  o/ N# a
3 |& L" }3 J: w6 z9 m2 u
「漚」(ngau3)
& p% A/ k$ P8 B2 n- ^弄至霉爛) D5 c' c: l: x
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
6 W% l6 B& b, E0 g' ]. `7 D3 N! Q. r0 o+ G/ H! c6 p
「屙」(ngo1)
: P& ^9 H, I, f  B" i排泄、腹瀉
% m; x: w; ~# P/ b例: 「屙」爛屎 (便溏)
9 m; [9 B+ Y+ O! d3 @! S
/ M7 Z; a% S7 x「呃」(ngak1); N) w9 X( n# K1 b9 N+ a# r0 B
騙,欺騙( p: A: r( g% _+ F1 [( J0 v
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
) V( L  U5 J# F8 z% m& u' b& H  n* @
「耨」(neo6)& ~  E' v6 _/ e- @
% G. Q& i. ~! H' y- C  I
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
& a$ J1 K$ g) ]1 @2 V0 W2 y
& N9 |6 m+ b# ?2 D「淰」(nem6)
3 f* X9 j3 a5 ^8 D吸透(水份等)、熟睡0 Y5 Y+ @8 L1 [# J+ j- ~# @
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)" l, e7 j* |/ b- i1 d
  z/ m; c, s* @7 [% u4 O+ ]' B! b
「戇」(ngong6)1 k+ Y  _& o+ M6 u9 D
傻笨. m6 F1 }0 U7 O3 i
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
3 H$ k! w1 H2 j5 Y6 |; H& P$ v$ w+ U- O" a
「捱」(ngai4)
9 t/ @8 O4 a: M3 a8 N耐苦6 S, _- s! a1 T+ C( l# v' S
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
# X; j, Z  O; M/ z
5 Q% B( h1 {- a# E' z0 h「牛」(ngau4)
# u4 a  ]5 {9 g% Q. I& ?一種動物,形容暴躁# e! [( d4 I5 h0 [; [$ T( W. M  A& X
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁/ c; B& @+ U1 C

' B6 t. o+ m! D2 ?8 V& u4 Q「僕」(pug)
( I$ H. O  B, s4 `+ ]% I俯臥0 ^+ z3 W. g  Q  F& u6 c) n$ \- a' s
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
) D  T2 ?1 ^4 s
3 J) W$ k! @0 z  e( B- d3 K6 U「撇」(pid3)
. M- M0 V: I, M( R5 j6 k# P雨水斜灑2 I; |% Y8 H: J) x+ \- n
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)0 ^( o, o& H: ^( p
) J% g0 T% l" |5 v2 U
「摵」(qig1)
# c# a, R: F3 n/ V/ |- @提起、揪、拉! N$ K! `9 L' T' {
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
0 S3 k( u' k4 F( J6 r6 u& n, A9 s& e$ L7 ?; |. l. `
「恃」(qi5). K, \1 m5 W; w3 d' u/ X
倚仗
2 H9 D& _( p4 K- w例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)" ~; c1 P& W4 G
/ K1 O& R1 \- G: \: e( n6 B/ N% o
「穿」(qun1)
3 x# M4 J" L# H4 C6 S. x破孔( V7 b. n) `4 M$ y# H# f6 x
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道): L# ^3 u- |0 i4 e1 N. {
, H# C: M9 H  T
「臊」(sou1)+ P- S$ k' T' x6 E
分娩、羶; c" D  y0 |8 L" O8 n  x
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)! ], n& p0 ~7 S4 ~' n% j
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
. F( e, h2 a1 O3 ?3 O8 w: r" ?( Q
7 x3 |$ w' Z  [* Q「縮」(sug1)/ P$ t1 y# h* P+ t0 \8 }6 ~
退縮0 N& f0 a( A+ {# T$ n
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
5 I- o7 c+ x5 `& o) Z0 w, |$ C4 j2 a註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
1 W& C, y8 k3 k0 N: {' b1 [' x1 y3 O; ?
「死」(sei2)" h" G' A/ b0 D" k% l* F. w
拚命
9 T: F0 l& N( h$ z例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
! t& k' o  F/ ^; t' _0 G* ]0 n7 D" D9 e+ \
「擤」(seng3)3 K( ~6 D2 r) Z1 [5 W; F8 b
捏住鼻子、埋怨
3 ]4 T+ x- p0 P) W* P例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨( |* v# I' ]% U& }9 i: n' @

5 G# \$ y  @) ^0 w+ W「潲」(sao3)* G& D6 Y* O0 i; i
豬食
# s) a* \' L' b! X- r/ x例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水6 ]; B2 O5 d) J. I, k8 a* F
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
1 A( n8 x9 Q/ K+ S8 Z7 Z" Y' m0 }- O$ I  F: x
「蛇」(se4)  m1 a& B# e5 V. E$ i) c5 g8 |* e
躲懶" F6 P$ z* B3 ]! I* l
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
4 D6 {1 M0 i8 a+ L& P& C7 Z3 d: b  L5 G1 o7 t, L2 q2 o  E& Y
「孱」(san4)( @% A: c4 I6 W; s
體質衰弱、差勁
/ _% o$ ~3 |3 E例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)6 c( {+ |4 ]3 r/ h
8 P$ D* w( k) \6 M- n
「潺」(san4)
2 t' z% @, o, m6 W黏液,麻煩
: C+ B) J9 `0 W/ D例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)$ i" @% X2 c7 f0 r: R
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」& M. i# }* M' i# F8 ?

/ w7 i. k; N# }. @; }0 j「偷」(teo1)
: v; X5 g0 b. I. q: q1 Y6 G盜取、削( I" Z4 {9 V/ `6 \3 M- S
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
3 v3 d- t% g4 ?: V* U/ `8 ?1 s
# z; L+ O! }& Q% A「揗」(ten4). W/ _- D) M: L. @5 ^) |
受驚發抖,徘徊,走動
8 r0 k* J. e# y  a, a例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
9 `# N+ g& B4 ^! l" F# A0 I
& R% ?& l, {' E「褪」(ten3)
1 l2 l' J# X* q, O6 W退、移動/ S8 P4 H( z+ E
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點): ?+ `  ~# ~$ C! t3 k( S; e

% A& \1 c# r# T1 m. i# {「屈」(wed1)/ h% c- C7 a/ z3 I3 B, w( j
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
" z( i. s, ]0 Q) f- c0 h& P& p例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
1 y) H2 m+ M: A- e9 v" ~8 d4 {+ _" ~
「鶻」(wed6)
: e/ r. I; M' |) P! k# _例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)+ b/ P/ f/ e/ X7 I+ |

0 [5 ]$ C; b  W; m! h# s' n0 U註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
  _2 r% Q  P; \! H4 K. G
4 m" H; K3 e7 n4 W$ b3 z4 H$ y「勻」(wen4)7 t8 {6 ~, e' j& F) o# L
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
- w1 Z, t! K) o, L" i. M例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
7 ^1 X, s4 m) x' J註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等1 T. |- W& y8 Y: k9 I3 g( p$ \
" Y, L- S( x- d6 ~3 P
「運」(wen6)0 J6 m4 @- y( b0 Q, `, P
繞道,從,打
; C0 D4 U6 }2 H, W, V) r5 h例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
, l4 o* s/ |6 Y- @; G3 a註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」- ?! X4 W8 M7 r& x1 n! D8 o

9 c% A! t( _- ~) _! }5 Y「盛」(xing6)" r1 b3 `  U5 [$ T- J/ d5 T
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」3 d+ L4 Z' V7 T) a
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
. Y; j5 @" x7 R
4 K8 m& Z7 `- _1 R' D/ p. Z! G「喫」(yag3) 吃4 j( \0 s1 `1 Y
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼); W4 t% C( e2 W+ f! Q& e
0 Y  m  _; k. Z7 A: a
註: 一般平常用果個「o也」字
9 M3 n1 k  e. y" x* {$ \2 [; e/ H2 _$ m
「醃」(yim1)
7 R$ a+ t$ I& o  V- \% g例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)/ O8 m; V" h7 h
( r7 X4 a/ X3 @9 @' J
「淵」(yun1)2 ?& D6 x$ H! G7 M5 d- [4 @7 ]
痠痛' G, C" b  d' O7 A4 X$ O2 ~. d
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
: U: V2 C( S  V" @3 Y6 b6 z, r, s( t5 b
「冤」(yun1)
9 `4 g7 @7 K6 W2 e- f$ {腐臭(像臭雞蛋那種味)! U4 a; x9 D/ Y+ g1 Z
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)3 [% C+ Q+ g2 m& K
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
8 M: v  ^: {$ F5 |) G) @1 n4 Q9 }% M. d, I9 |$ z' X$ j7 G
「騭」(zat1)
: {  e. J. G" t2 s8 g* P《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。1 }% d0 H# V7 E: j2 t
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
# R8 f# c) J, U5 J3 x& s+ P. O& p' h1 ?, T, L- k: Y

+ e, J% _5 C  u' P8 u! s  |「斟」(zem1)- w2 c+ X1 N0 @- g# J% f
倒(往容器裡倒),商談,商量3 i8 s7 H' [4 o, C6 c; q
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
, O6 ]9 `2 A, L$ e* W註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」: f" y, p8 Q+ }  F

' v: N6 s! W+ B" }6 G. C" @- h3 I: B$ {# K# `
「揤」(zat1)7 x; r  X8 p' t! d
隨便放、塞進+ N7 N% b1 v' X% L( ]
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
! d* b1 `2 W) j% g: b
  u1 m" z- x# }& _「捽」(zed1)
5 }. E% q, Q1 P9 f  k搓、擦! h7 C/ x, C4 h. Z( X7 o
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)$ k! O7 ~; b7 ?% b/ E

. z: }! x4 Y& S/ }# n& i5 b「擠」(zei1)- R" q1 J* O$ `: ]8 P$ k+ M4 X* o
擺放% t, F; G$ ~4 b; }
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識 - e: Y- O& p# o; }- s
不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0