Board logo

標題: 香港幾時有君子???? [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-1 07:54 PM     標題: 香港幾時有君子????

[[轉貼]]; a& P( M' [& I, F4 w! Z' o+ c( c
君子李康全
. ?* S  h, X+ r& x) y0 S% ^# I) T0 J2 u0 B' y
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
# H" h( `0 H" s$ L9 @
* `4 X  Y3 ]) V/ s' I. Y( W說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。& Z, d) h' y( x1 g, S
  ^7 n$ m, g# Q
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
5 M* K" P" N- E8 f2 p! p2 k) u8 z- ]' N1 S
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
* O, S" q! o, A# p: S: p$ H# g& ?( ?: X
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
  {* A/ k1 ], W
8 X( K1 X4 }0 K# I0 c$ F. x$ x加拿大多倫多星島日報
. H  D. e0 w: [2007年4月17日
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:03 PM

不過最緊要正字喎
作者: magic    時間: 2007-6-1 08:12 PM

Originally posted by 勇勇 at 2007-6-1 08:03 PM:: Y% a: H  _$ u$ Z( S. a( v
不過最緊要正字喎
! J4 N, o' }' K5 \4 @+ e4 A3 N* g$ f...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:19 PM

Originally posted by magic at 2007-6-1 20:12:/ Q9 ]: ?  ]1 _3 v: z
7 I0 y: P# v, ^( Z+ f7 S
...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
6 b- J- r: \1 E/ j% w. B6 H
我都冇怪過佢( }. ~) U6 P, z, P( I- |
不過現今好多香港人冇用錯宋代的 廣韻 呢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0