Board logo

標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-22 01:46 PM     標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
6 q* _0 J6 x, z刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...  q' S+ ^" L6 y4 s7 t2 L) z
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..6 I$ k1 S/ c( j
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
' H9 S2 z/ o/ S$ h5 Y' Q6 X請間..
, s& L$ P; r9 K  t如果肯定是錯音...字典收來做セ????
# p/ m3 B" X" c例如::
4 P$ ^9 y% N; y( \8 Y" @郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
, J! U; p: X' w
' g/ G8 R- H# t& X; h' X6 T+ i[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
作者: -仔仔仔-    時間: 2007-6-22 02:03 PM

你好煩呀8 b6 M7 ]* P' h# S
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
& U& C+ {. q3 r' L唔好成日開post罵人呀) L) a, K0 J9 ~7 G' E' a
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
$ U+ P% a, A% O7 t0 k唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
  T; H, v3 K+ {人地讀正音無罪嫁
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:13 PM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:3 s  Q" [( g- E% p0 p
你好煩呀
$ b) U. ~* g& P1 u- V/ y$ V% z2 ?3 z你鍾意咪讀,唔鍾...
1 z0 {* `2 d& v" B6 v: C2 S0 Q
/ [  m, p) Z( N" Y( J# {7 y8 Q- @7 j$ E兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 02:17 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
9 l. I, t' j' w8 I
5 Z  U9 o, y& m. {兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
3 |3 z* I6 w" Z' S" L2 n& V
好多個自由呀
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:57 PM

Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:/ u. q. l: l) q6 E7 |6 [

, [- ^" N; ^' z, H好多個自由呀
$ C5 y! j) h' r* W

- e) X  l5 E9 @0 \0 w8 r+ w; Z# s
& O, ^% \) J7 W- |" b  X' T拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 03:04 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
" D0 j7 C! z, x4 a' J6 @4 X- }) R: V7 t+ H0 g

6 `$ F7 `* a% ]9 [3 u# {
" t. @# T1 ]* L, m拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
, Q4 h, Y& D& b) |- G& v
唔會!隨便用啦!
作者: sakura310    時間: 2007-6-22 07:51 PM

其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)( f' n! p6 S+ \* z* _- x; t

/ n9 |3 C: V- L( \. K( T唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?4 N% O) O- X3 T" ~- Z

& z: k4 s0 F+ P! z* }" W詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
' B' H$ @+ X8 F- \- z# i4 [
% q+ H# {& B' V2 I( n- X詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
. r# g; _3 F: b3 e( k) B: b" t  _9 B2 i; a7 g
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?4 R8 ^# B2 |: D; w3 V7 Z9 b3 E
) X4 i. h4 `# ^, Q# U3 I% V
原因我就不太清楚了
) J# |4 w  {2 a, P" k$ F4 M
$ L4 p( _) I- f2 b, \  t我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
6 w% r2 b& m+ D9 ~9 l+ c5 j
6 w0 _) K+ [( m4 s2 K& z! r這應該跟約定俗成差不多吧* I9 @; C, ]' M& m
7 M- p+ @! f4 c
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
% U2 p* N: I0 g& k) Y1 s6 \6 A5 [
5 p% x! P; R$ t7 Z- b" b2 Q大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常" T. R$ X& E& l
! k/ V3 Z8 ~- m/ @* y
與事實無關的- w/ N! F4 ~: m
3 I! R: D' U1 \5 h
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受8 e5 s' H. S2 `# P# `) a/ E% H

8 u2 ~' a  e" w# X: |正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
1 C2 ^8 K9 T. [/ d9 j& ]% H7 I+ Q/ O& N+ p) I* T
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
. `9 Y2 b; i9 `& c8 G1 q: _
9 n! L7 W; f) Y道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
作者: magic    時間: 2007-6-25 01:55 AM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
; X. B1 v! u: h% e9 U" j你好煩呀
, k( O: y' |7 t% D. O你鍾意咪讀,唔鍾...
$ {; e; w* q8 X+ z- h  L....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
作者: magic    時間: 2007-6-26 01:33 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:1 N' v4 r! o% k$ l% c- G

. K) }: ~( o0 y( H0 ^( Y....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& J" C% x, g' p

. z$ e6 G" T% a: T/ S, n5 t" Z/ \已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。, X5 p. p, C' S7 q( m; o

& h( J. Z+ N! I* I$ r5 u/ n( S香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
. H- c1 {& B* ?: x
5 B6 Z5 }1 f( m- m' l+ f( J+ h& E* G希望這些積極反應是好的開始。* ]& R$ u+ Y9 Z4 ], Q
% g% w! E1 ~6 i6 }; W
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
* D3 `4 m7 T" l; E7 g% C
* Y+ l8 N" m2 y% S6 Z: b% R; @9 r* f0 Z1 c無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。) V' X" Q3 ~( t# X; `2 V9 Z& _+ T
加拿大多倫多星島日報
4 w- i) F7 T1 R& y2007年5月8日
作者: magic    時間: 2007-6-27 12:51 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
! W8 }7 T  p- j
- W# w  _# H, _% }  {....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
- M- ~4 C. L/ i' R8 I騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。/ e2 H) \! O) d% C( d* d9 L
1 o8 c/ V! a- G* t$ F% h0 d1 g
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
" b# h3 G+ h" o! r& K; l% j6 X1 s1 d5 _7 s& b
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
  Z8 G& @) P2 N6 ~+ @' i/ t0 t# J' @8 G7 z) l$ n  A
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
/ q5 O: _! ~1 ^8 t. @0 U# O2 b3 `7 w
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
! H! N- C; J* \( g, I# Y& U! H4 V% ~6 V7 q' u" Z
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。3 l3 z2 Z( {. N0 z) q3 K
! t, Q+ l- \; c+ U. D' T% e/ o3 n
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
* K4 g- a$ d. f  W7 E, M) ~
1 U* c, S. n* c真的娛樂性很豐富。2 P1 Z* e( ^4 j2 _7 M; L+ E
1 A6 v# S' b0 C# y; g& e$ E
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。, k0 d6 w- c7 W9 S

% t3 d2 |& e+ ^' i6 r1 g傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。1 k$ ^5 m1 F! n& [$ `
7 @9 y  n8 d  Q1 @4 t
加拿大多倫多星島日報( K1 T4 t- F4 B7 t; C$ d, ^  ^' Z
2007年5月9日
作者: yorker    時間: 2007-6-28 06:34 AM

Originally posted by sakura310 at 2007-6-22 07:51 PM:
" z  J- C0 _3 X$ F! d其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問...
: S; R7 O3 M+ I  \' a) P1 R1 F

5 ]& w  B' C9 e+ ^* t! t. J) p4 P2 ]1 {* P6 M( w3 x# j0 i
係bor....唔講唔覺.......
9 v3 \) F( O. k0 K" f
4 Y8 ^% y; _) I" Y0 o6 s不過有可能"詩詞"呢2個字並唔係因為形聲做出黎的,/ `0 ~5 R0 {! V3 D
正如"說"的讀音﹙歲, 雪), 也不是"兌" 一樣﹙對).! f% X5 X% N+ H3 P2 [/ |* q
  [+ d8 ^: ^8 G. O6 c0 A! A1 g

% u, ~  r7 `5 J6 D* k
- P0 X$ C1 |# S6 ]. }) |2 A  tps.反正有言字旁的字的讀音, 大部份都跟另一邊的讀音無關就是了.
作者: ming8964    時間: 2007-6-30 12:13 PM

正音問題只是小事, 不合文法的英式中文氾濫才是大問題!!!
& i5 R5 c( v& }* c0 u本人關心幾時可以由永久[性]居民做番永久居民!!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0