Board logo

標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-22 01:46 PM     標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..- v0 T. r% D/ B) v
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...; Z- {& x* Z  H8 t. s: p$ h& Q
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..& H! P- v* n- P
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..; U+ `; a5 ]" Z, {: j2 l1 |% H6 x
請間..* w" r. G! v. h7 z
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
8 p+ C' W3 W5 L' z例如::
- x5 v  f0 E5 F. K& C! W郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!0 H% O% x  m1 W4 h

' Z  x" P- q" r[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
作者: -仔仔仔-    時間: 2007-6-22 02:03 PM

你好煩呀
* \4 f8 f. g0 ?6 G+ f  `你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
- \* ?) M2 X. i! p& f  J( C( i唔好成日開post罵人呀
7 v5 O2 T2 J' ~7 s我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2: S. I3 ~( ^% b7 |
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂/ S1 N& t; o% r5 ~
人地讀正音無罪嫁
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:13 PM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
3 ]5 I9 u1 z1 [" ?" e" J- d你好煩呀6 M6 Y- e# K: j2 I: h5 r# T& O, _
你鍾意咪讀,唔鍾...
5 e9 a5 V8 i1 c4 E6 y
9 W8 J' |4 @/ Y9 T+ T, l0 V) _/ q3 ?
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 02:17 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
1 {  m6 |; y6 \/ v' c
: ?  z; Q5 N3 M& u9 `兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
! [; n( }" n) R) \  e
好多個自由呀
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:57 PM

Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:& D' W6 F' Y" Q% `( A* V( G6 m) V0 r

, N) [, C+ D8 E3 x  d+ u好多個自由呀
6 P. t* {* C3 K/ y' c7 l/ g! N" q" ^
3 P+ k+ ?' Z% u* c- `: i' Z$ }. {' @  V. Q
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 03:04 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
) N7 i/ Q, _. g/ g2 i+ u( Z' ^8 F0 d) Q' J' `) l2 u9 Y: o
4 W/ h8 s( d" F
! u5 {' Z" H4 k( }: |5 u: Y
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
6 M6 G$ l0 X" ]1 V6 O
唔會!隨便用啦!
作者: sakura310    時間: 2007-6-22 07:51 PM

其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
2 }& J- g8 g: A( x' d) I" w1 _* p, F
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
+ ~# X% l# o9 f6 Z2 {7 T# U2 R" {- P: w* q. x1 {' l
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
1 r" \6 L6 d* b2 _/ S6 \+ H  v2 M5 o. \) m- h: Z# ]
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍# ~0 y" l, b6 N, V: G

" E* i9 i' S" K7 l) }0 ]大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?+ c# M: {- ^4 S' h( Y% b

+ V9 b; r6 ?- {原因我就不太清楚了
1 w4 B* O& l& i0 S$ w8 v4 H$ E3 N
$ Y/ Z( G5 ?/ J# H! H( ^我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
) G; U- W2 G8 b$ r+ |9 `6 a7 c3 y& z/ S+ I5 h
這應該跟約定俗成差不多吧
3 k  O: q" H; S3 s2 b7 l6 T
- N, Q+ Y. {- u, J! Y6 N咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor3 \3 X3 U- K. k7 \7 ]

2 a: h* d& N  U1 p4 _2 a大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
, D. B) M. M( _* Q) K  }
( r  P! U. S" Q2 z" p9 t  Z與事實無關的
- v5 y  ~% W: P
0 E- Y" E* ^9 C8 P' R在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受7 j1 j) f) r$ {+ o7 R6 r

  X6 q, Z3 F$ x% m6 O正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的* q* b/ L: I; ]" O" m
1 }- @/ Y0 ^. w
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)7 i( K# |: ^( X0 W1 e. q

4 L- j8 s: M! P( I; R8 B道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
作者: magic    時間: 2007-6-25 01:55 AM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:1 z5 R8 k  W  D* u$ ?
你好煩呀1 X; a* z  `; ^6 T
你鍾意咪讀,唔鍾...
) F  w& L5 m4 M3 |- }+ j2 X
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
作者: magic    時間: 2007-6-26 01:33 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:5 e" w) a; v4 F  f( X8 n) c
1 v1 X/ N9 `; k" T+ q7 ~  R
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
. v7 E- @5 l$ Z7 k( u7 Q9 M7 D7 U

" C& G7 ~6 [$ F4 N' X& g已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。( I& o9 z! e7 _$ u5 b/ Z- u
. h$ a* S/ `. F+ P6 X
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
! P. k7 u$ C5 ?; l7 C8 {* P( ?8 h: Q8 }9 `& _
希望這些積極反應是好的開始。
7 Z/ u! n2 w/ l% g
' T6 y% C/ m0 u# N6 D教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
" m$ z) E5 l" _$ |2 R/ b
1 S  `7 d8 u! ~無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。! u1 {. C: o. {' t' G- a4 K
加拿大多倫多星島日報4 m6 {, ]4 I0 ^
2007年5月8日
作者: magic    時間: 2007-6-27 12:51 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:( |# L6 O8 M; S  B: j0 U4 t2 ^
* O9 F) J# q% z/ ]  h& q
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& o$ L5 R: b5 I( T4 r0 r/ l騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
3 x- [& a' `4 L% m3 o/ V3 Q- _; f3 x$ n: H
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
% b0 ~: D: T  ]0 d0 L5 T% W# L3 l- f2 F
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
+ @6 P. s" B7 q- @! p
3 u: N$ K0 w: [: \0 y騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
- ~! k6 r& J& G  b
7 K7 R. m. X; @騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
4 e3 m) q* r% g7 H) {8 D) x* I8 }. D# S1 |
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
8 S. x! c1 T: Q5 n: L2 V" I8 g6 L: b: {' ~
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
1 t& O8 C1 H. f9 f& `* P3 O& W
! c. k3 y: Q5 @0 @( r- e; `2 q真的娛樂性很豐富。# m6 L2 g2 I: V: j6 R: @$ C

9 l2 k0 q1 t. S% L9 j- X且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。' L5 Z" i# q. K2 N/ i

* b/ ?  t8 |# {1 z6 @! O4 _傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。/ E3 v/ R6 D+ Q2 w5 s5 F+ s
3 {# Y; g7 Y$ v3 W7 @$ d1 p
加拿大多倫多星島日報
5 s& I9 M- B9 |4 I% `2007年5月9日
作者: yorker    時間: 2007-6-28 06:34 AM

Originally posted by sakura310 at 2007-6-22 07:51 PM:
4 v9 }( f3 A& r5 g+ u8 l4 G其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問...
* |+ Q9 P/ s, l2 m* Q( K
8 {) ?& C/ q3 \0 h$ i1 k& a6 M
* o  R$ ^" E( x; H7 }. L8 m
係bor....唔講唔覺.......
! Z' J9 k; U. L# A+ ?
: h2 z( O8 g% [, S8 a% ~' X5 v不過有可能"詩詞"呢2個字並唔係因為形聲做出黎的,. d+ n& U. z* Q0 [
正如"說"的讀音﹙歲, 雪), 也不是"兌" 一樣﹙對).
7 G+ Q4 t: a! u0 @2 ]. f! ^* Y# {0 P8 H1 p/ O8 [/ y
, H* J6 n& d# ]+ N9 H

7 K' L. U) o$ B6 L" ~* }; gps.反正有言字旁的字的讀音, 大部份都跟另一邊的讀音無關就是了.
作者: ming8964    時間: 2007-6-30 12:13 PM

正音問題只是小事, 不合文法的英式中文氾濫才是大問題!!!
3 j4 M4 G& |2 S本人關心幾時可以由永久[性]居民做番永久居民!!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0