Board logo

標題: 昂坪360一問??? [打印本頁]

作者: tam040046890    時間: 2008-11-20 08:49 PM     標題: 昂坪360一問???

昂坪360英文讀法係???: b0 g5 K& n0 Q) {% }
1.Ngong Ping three hundred sixty
7 }% G8 Y) O& n3 P2 v* B2.Ngong Ping three sixty0 D' s8 n4 d3 w
3.Ngong Ping three six zero
, k: D5 s, p+ P邊個先係?
作者: slwong3    時間: 2008-11-20 08:51 PM

what's the difference?
  ^  f* d7 h2 c! h) N2 ?
. C  d  S% j9 z1 O3 I+ w+ zas long as the person knows you're talking about the number "360", then it is fine.....
作者: infjlam    時間: 2008-11-20 10:31 PM

一般人會講Ngong Ping three sixty...
$ C0 H7 l& @4 C7 n; z; ]# b9 s# e$ l9 b
不過我地唐司長就會教你讀:Ngong Ping 衫轆鈴
* C* n5 K5 T7 s/ V& Q- Nhttp://hk.youtube.com/watch?v=4MNg7KH5-hQ
作者: sfxc0000    時間: 2008-11-20 11:32 PM

Ngong Ping three hundred sixty( v3 L3 ]9 u- s3 o) j
. `; G  p) _8 f$ U) z- S
Ngong Ping360* d5 c# u7 u) j3 U

' z- f) H  E9 _7 \[ 本帖最後由 sfxc0000 於 2008-11-20 11:33 PM 編輯 ]
作者: mnbvc    時間: 2008-11-20 11:45 PM

http://www.np360.com.hk/html/eng/front/
! s' L$ J- ]9 F5 p英文讀3.Ngong Ping three six zero
作者: Hkwan    時間: 2008-11-21 01:05 AM

should be ngong ping three sixty
作者: Lee3    時間: 2008-11-21 02:49 PM

只要不是xbox 360 就ok了




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0