Board logo

標題: 昂坪360一問??? [打印本頁]

作者: tam040046890    時間: 2008-11-20 08:49 PM     標題: 昂坪360一問???

昂坪360英文讀法係???+ b# y* A' w- o' M# `: _' d# p
1.Ngong Ping three hundred sixty
; ]5 l) K: f& A5 C5 H  M1 x2.Ngong Ping three sixty
( s$ k* d; M; N: T3 b) i  r& L* m3 k3.Ngong Ping three six zero
, d8 z8 K; r; [3 C邊個先係?
作者: slwong3    時間: 2008-11-20 08:51 PM

what's the difference?
7 S, x% T8 ?% d% p& X0 `7 a
9 p- `2 c8 _0 f$ K$ ?- Aas long as the person knows you're talking about the number "360", then it is fine.....
作者: infjlam    時間: 2008-11-20 10:31 PM

一般人會講Ngong Ping three sixty...
0 Q! b. p+ T' U+ ~3 n! s! K; R( z% L6 L: ?
不過我地唐司長就會教你讀:Ngong Ping 衫轆鈴 * F- k. [( F/ {8 t1 T' [
http://hk.youtube.com/watch?v=4MNg7KH5-hQ
作者: sfxc0000    時間: 2008-11-20 11:32 PM

Ngong Ping three hundred sixty) t: h4 @+ }$ b2 A- Q/ a8 A

8 ~/ ]3 k7 c0 h3 \$ Y+ c! rNgong Ping360; E+ B: L9 H1 H
" @2 o$ W/ p1 |4 |
[ 本帖最後由 sfxc0000 於 2008-11-20 11:33 PM 編輯 ]
作者: mnbvc    時間: 2008-11-20 11:45 PM

http://www.np360.com.hk/html/eng/front/& v/ M/ M/ t8 p' ~- q+ X* k  O
英文讀3.Ngong Ping three six zero
作者: Hkwan    時間: 2008-11-21 01:05 AM

should be ngong ping three sixty
作者: Lee3    時間: 2008-11-21 02:49 PM

只要不是xbox 360 就ok了




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0