Board logo

標題: [文學資訊] 男子英文名釋義[樂+] [打印本頁]

作者: kingtong    時間: 2005-6-4 05:20 PM     標題: [文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]

AARON2 ], t. X& L. i
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任& k7 C9 c* l3 c' _" M# z
感,是個有效率,個性沉靜的領導者。* [- T4 `9 A, r2 G
ABEL) N9 b3 d! {9 E
(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強# q2 t, t( u1 d" M/ \" g0 i
壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。
. u8 F/ r  e( H& A/ t$ r! ^ABRAHAM
2 i% i' t! D5 ~5 v% u3 [9 p原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將/ Z$ x' Y: t6 a1 l" }: t
ABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林# \% w1 B8 e# G$ d' M
肯總統一樣。
, i8 a  S& {) b! z8 q; @ADAM
1 r( p9 ?2 E1 ^1 v* U1 M(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。3 b7 a, ]1 j( N
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。
& P2 E6 W- p, g8 A/ ]# kADRIAN
: U! C0 z% P: T7 z$ S% \(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,# ~+ `" P4 X, ~# P" e
可愛,富有。
) t, E" x' D$ |: E2 Q0 Y% b& vALVA
; i; d) {8 D# q6 l  i1 \+ u希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。% t8 q) m, D9 Z  s4 J% ~8 ?
ALEX
8 `* x; T. p3 O$ a為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和4 M/ Z  C4 \# p+ B8 ^  o7 l
善,令人喜愛。! g+ a; p+ s& {; G0 h% |+ ?
ALAN, Y6 c- w- V& U  y7 F% W
據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名
" W7 p1 d3 V3 z6 w9 T字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn% \) x3 h( _0 U2 t5 C! k* g
或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。% T# ?) w4 ?0 @; I. i
ALBERT
! d! f* H$ Q8 J" o/ Y& I(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如
: k3 B* i* m4 @9 vFat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。: j" ^4 H' ^9 J! d8 f/ G
ALFRED
- ~) v+ L0 U4 n) H7 k" t1 U(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂. O* ]% y& J! D
智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。  V8 f- q, S2 V* s$ [* I8 e5 D
ANDREW
; B, a* M7 _  q$ |+ J希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。/ r- e. U8 `7 `4 ~6 v
ANDY) |5 A* r7 Q$ O
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,2 T7 R& B6 H) N9 c
隨和老實憨厚。
+ j0 e8 Y  ~( u# u; p/ gANGUS
; y* b2 U; c4 g4 b, V" {(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。1 J: y8 r! |, r0 y( O  ^: v
ANTHONY
% C2 j. R6 e' _2 {; g; L$ C(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
/ x2 X, [! o2 E: S9 J並堅忍。8 z" D& V) `2 v. ?6 V
ARTHUR4 h4 }8 a" F; [8 m# k$ R' x# U
(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故. k' T0 o* s7 p4 q
事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
; \, o9 W  Q& z$ o8 ^/ EAUSTIN
/ ?, f- n( q( h- _* V& h同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的# `* K6 Y( L/ `( C* }9 `+ ^3 W  n
富家公子。  y, e, y5 i  Q8 N) q8 U* H4 S
BEN' _# l  a" V4 o% A) G( S
(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的' `9 }4 X7 M# R8 L% i$ g
黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
  y/ r  _4 R' G) o' BBENSON: u9 u. T4 }7 E0 J% Z+ \
(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給3 z6 i8 j7 j9 g5 H1 O" L
人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
7 e) O( u$ A* u4 f. x1 u, jBRANT1 L& d" d- c( K5 G% G8 e7 i
古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對, @3 ?& }% A) T& v
神仙的一般稱呼。, S9 {" C8 z4 P. e9 \- [
BRENT
# X  k4 p) e( H1 k* ?! A& |: E代表山頂或者避暑勝地。
9 r  q6 m2 ~# M) \: A# a2 g) n" D( F% LBRIAN" n& [6 X0 X) h' I" N3 u' t7 ]
(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運' o( L4 F. A, v8 q+ @
動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。$ R5 t  b; z8 g" ?1 s8 P, n/ b
BRUCE
2 c  T8 ?8 i% f1 G7 ?# X* G來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村
: z& z6 M& b1 M, h3 f裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,
& A# R( [  `! h  F* S並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據4 n6 l& Z2 c* b4 |
說就是由法國去的布魯斯家族的後代。
, J* ]9 v$ c4 DCARL
8 B, \) h5 n$ H2 P: B! Z(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧' k/ W$ l. O: o! ?
人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個
. z; i6 }( r+ ?. n自以為是,而且脾氣暴躁的人。, S, ?6 _: v3 E( O& y5 K& b# ?
CARY,Carey
; o- O& ]0 T) m( A; f0 q(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,
: K$ f( ?4 k" |; N# K1 B- F7 E溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。# E6 Q  e0 W+ R* j9 D' A6 |* {
CASPAR1 J5 A$ Q. \8 @; H
人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
* [5 K( L( C4 G0 n6 b( B長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.
- g2 Q3 L. x# Z* N6 d$ yCHARLES
6 A/ @: W1 h# F2 d8 J! J' I(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是! r$ R! T) g' _* j2 S( W) }
被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。
0 Q  F1 n" r% T) q6 c+ X0 w. RCHENEY- i3 Q) Y: l4 [& @' H2 D) k& T
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS7 Y5 \; [4 _/ A5 V1 Z0 _. w
給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。# \0 W  l$ A' @* L/ a* t/ O
COLIN
) {# s7 @: Z; o& \, W(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的0 m1 r# X% G3 y, Q: L9 M# e2 }
調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。
5 K: ~9 z; |# eCOSMO
' ~! R0 |9 Y8 S8 v. A4 j希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。: ^) e! A5 K/ {- X
DANIEL
, ~5 Q( e+ c# B1 s: t5 ]7 y(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜
. X1 s: l  t( r好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。
2 r/ w- L: C3 c) l, T# dDARRYL. i: P2 G; h$ p' @% C) l: {/ H
(古英語)意為“親愛的”。9 Z( {2 {3 G2 e5 h8 d8 o9 L$ V
DEREK9 _- i0 M" j8 G( q2 d/ t/ ^* ]* ^' Y
(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個  w/ _8 L' |  x" ~( w# O
性為強悍,沉靜,個性害羞。( b# b! ]9 v& @& M4 [
DOUGLAS
  j  t# {1 f( ^4 j6 S8 L9 ](蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰
3 t/ E6 J/ V  G: R- a1 J7 V+ r明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。
  P7 G' ~. O  M5 @# uDAVID
6 s0 ]! a1 o- h3 X' ^(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默7 \$ I: N: k# {
又獨立。
! S) m; w, l  vDENNY4 M; c: v& z0 ?2 W5 S
所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,% A  F0 `  H2 M/ \
友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。
: ]) c. J' o5 C/ `9 O% L1 DEDGAR' I( `; q) I0 |+ u0 X" U
(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示1 p$ y! C& Y/ l. g
“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳" H* n% Q/ m$ ~$ j  i/ q( X' m
的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十
9 l! y. d  ~- ^- k" ?$ f九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。4 e3 Z9 K6 s' D4 i& z( k
EDWARD7 K! X' r( g; x1 Q; k
(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的
5 R, ^+ D1 f; `0 b作家或生意人。
. N( n; b7 {; R- g6 E( ?! jEDWIN  q$ C6 n$ X2 k. M, L7 N# s
(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人1 ]3 U) s& [8 w7 |2 D
來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。
& G; B7 y" f) r& t, _; MELLIOTT4 {+ A2 O6 E5 W( A+ A" ]
是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自2 z5 e+ n, r9 o  [( W+ ]- g
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。
/ V2 K, I" l0 w9 JELVIS
$ [+ E5 y" W% m(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們: B# G% c( g2 B8 K
將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。; g+ I, Z* [5 [' Z; d
EVAN
4 a4 q2 d7 ~5 ^2 U0 o- }(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕/ y8 N5 b! x, s( b
人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
' `* z9 j! h- b! o- R# _* DERIC
# ?9 i4 n2 o6 t. y(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎& k1 l8 ^5 L% N
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。
/ @  {) D+ z* ]. iFRANCIS- z# U' ^  x  `3 Z. S1 g$ t* }
(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信
4 H, ]/ t$ d0 K: U心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象9 m! X. F8 P( X+ C5 U
:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶' r" I* g& U, f: n8 F. H
惰,不受歡迎,又粗心。: {8 J! i8 j' |- I* ]3 d
FRED2 E# N" Z  l( i8 D
所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮
* F! j: p* L  \# V; a  V; L小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。) g) @7 y* w$ ]1 |$ E& z' O
GABY
5 l& O9 a4 g- [& u為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使
, {; x- C1 [* O9 q7 cGabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。
/ u0 C7 g5 G' v) y* s( [GARFIELD# d7 j6 K  V; z, H# b3 }, u3 D
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻4 }5 q+ z& F4 ^+ k( I
煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。* t- s8 S: @, b# G! z+ @9 v
GARY
& ~" V  m* @- m“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,
' z, Q& }+ d1 S7 L, g$ t平易近人,和善又有趣。
5 Z6 W+ G  |# @  T; p0 gGAVIN
4 |$ w" M7 g9 j9 ?" I  Q古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的* h7 K5 X' G7 ~/ E
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰4 z1 a. m/ T: }- @6 L
鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
; f, ~+ D+ {# b" {GIBSON/ ?7 g" t% C* ], ^3 [0 s0 ~2 P3 q
古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先- Q/ V; {4 l: R; w2 O5 C# h$ `% b
財物及傳統的願望。. Q2 T3 b# ~* Y( k, N
GINO& ^, M, G- E: R9 A: K6 c  G
為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友
* [8 r9 P7 F& ]+ G6 V. p7 _善,活力充沛,而且風趣。1 u5 u# s& T2 R; i0 b
GLEN
/ W# x2 ~2 R( l' Z(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單6 K# L3 n; i9 i( D8 M
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。& p# b7 I6 x( X8 p
HARRISON7 g" O! c  ?$ o* A2 |. y
(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,3 b' u3 ?$ p4 d
脾氣溫和的人。
4 \2 Z" \) {. `) }% X4 }- b5 y! _HUGO0 c* c& D+ d1 n( u+ B
HUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,5 Q! b' C9 i& k* w) L0 w
獨具特色,有時間觀念。
, L" r) h: z' t" `' F+ nHUNK$ x/ Y% K  v. y
大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,6 A; P% ~: X7 `; i/ J
且活潑外向。
3 d( O# T3 m7 S$ h& p) \3 r3 N8 w6 kHOWARD
4 E* ?$ R. K) X/ Y7 H4 B- y% M5 V. M(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。$ ^, u- ^- @$ i6 Z) {
HENRY
! `% [9 L$ T; H" W* y' u- h(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野+ N4 y. h: F# h, z* J/ I
心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。+ [3 |* x1 }7 R
IGNATIVS
5 t9 G3 S+ D$ ^  G' i(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。: }; L0 S& g0 W% F  Z
IVAN
! L. |8 ~) o3 T+ ~2 m男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而
& c4 R+ x: v  O1 s7 V且霸道。
+ {3 Z1 j! T$ A9 G7 {- bISAAC
0 x. ^' l: g7 j+ p/ z(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是8 Y4 R* ^. o3 [8 G! n" {" }3 P
猶太人就是黑人。4 `6 F- x2 G2 T; m! [
JACK% _5 {1 L# r. w  a% }0 T) I' y
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄! I2 A2 i. l4 D' V5 o* j
健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢3 A7 [4 @# a. Y6 e0 p! A3 V
伙。
- N) U. N7 B, j! I8 r4 GJAMES0 L1 }- W% s5 o3 _7 f2 Q7 B2 X. R% \
為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠
$ x0 U2 h2 Q; F: e7 P2 D4 V實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。: c+ s9 a3 b3 C  r" x4 i: v) r, s
JASON) r# J4 R/ \. u! k) Z( J, F* m0 R
被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
9 f' X5 d  V: P3 Z; M3 ~觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。
& n1 T! _% D) r5 v% G+ g% ]JEFFERY
$ t8 m0 u- ~# x' p' gJEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事" D9 q# L; i" ]0 y. F
通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。% l+ n' ?7 M$ U0 X
JEROME  l/ ]; [% t' ^+ f
(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有
* b/ n0 G; O+ ~. U, O# F( |, H趣,聰明,又體貼的男孩。
- t$ s: R7 n3 EJERRY
1 e/ [8 k: ~! A& g" D是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好
! k4 t( U( N2 Y' o% b玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。
3 H% ?, Y* ]6 E$ [% WJESSE; x' h* ^4 X/ ?3 f  l0 ?
(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之- @6 j2 Y( N% p* ^2 r( D
徒,可說是個壞胚子。; @3 a. C  o. k/ g8 j
JIM
" \2 {9 S; Z, m- f1 B' P! gJames 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。" F, ^4 \) |  o: X9 M. z) A
JIMMY
1 E( h5 l9 ^- j+ n! V5 n4 q, R' iJAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。6 l1 e9 l* _0 z1 ?# s
JOE
4 `* C" T* _7 VJOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。8 Z8 f1 e, }1 u$ _
JOHNNY
  _! h/ q2 ~: @; Y6 k# E同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的
: b$ ]8 X2 e1 a2 j0 u  L1 g( s男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。/ o. j7 u4 B  k7 X( s" L5 l
JOHN$ t4 z  {  p* J4 B1 [5 B! O/ ?. ]% C! z
(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽
. U4 n6 n% |" q聰明的男子,個性堅強獨立。# q1 ]9 E* A8 O9 d! a, ?
JOSHUA
3 Y9 m1 _7 a# C; o(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,( w% ~3 c$ i- ]; T% {! x
忠實的信徒。4 z; Y6 C  G5 v) }9 U
JUSTIN- A, N, X* X& H, D0 k. ?. _9 W
(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡
7 K$ j+ ?) Y: `釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公
, f( Q0 L5 t7 T4 Q民。
" b- j1 g7 D6 c3 lKEN: K* p  }5 }, O2 p! N; l) |* O
是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是6 a7 @# J+ b6 u) r. y# O& P
膚淺。, }7 L5 c/ ?3 t1 b
KENNY
6 d7 ]" m" ^7 l+ G是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心% m* J; [3 w  Y! T) F, Y
地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。( [& C. z; g6 z6 O, s" U
KEVIN
6 o$ I% o) d9 C2 ]: U(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固
) B% P  H8 E* |# e! j8 V! {7 U- v9 k) `7 N執。' M3 }, ?& p- S4 C1 G2 a, J) m
LANCE
3 n# k+ e, t9 E6 F$ {(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,
3 [& L; x+ Q: M: ]富有,也是厲害的花花公子。
' v' u/ e- n0 ILARRY- k- J/ ?  t  g
LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人
( N4 y$ {2 G5 H: W1 ]5 L9 p( e$ h8 }則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。- a9 |1 t' t( P0 B) e! d$ S
LEE! N! O8 }( z$ R% o
(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿; x- z; e: Y5 i3 R' Q' `4 {
自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
% w) S0 }$ @4 C& M' ?! T$ PLEO$ F/ {, k# J( i" K$ {( X8 G# [
(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強
8 [0 n; Q6 h4 q/ k壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。" R# s  e- b& {; {
LORI
  C3 I  ~0 n2 Z/ T/ Q" P1 _' y' M( ~源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之* Q# l( _9 @% u, }3 t5 e; E4 \
域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,
. @8 q0 a8 Z5 T“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、3 ~( y- o1 ]. c/ c$ N
Larry、Laurence、Lorry。$ q8 n  Y4 B9 m
LUKE
; d- r; b2 Q. _& Q$ f1 @, p6 e. c“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風
1 b7 _6 F9 Z! a0 D4 A0 K) R趣,友善,吵鬧的人。
/ Y+ C* Z- z" ~( yMARCUS* B- Q% Z& Y( z6 d2 j& Q
同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。7 k# e8 @% F0 s& T, y, D% F
MARK
& p; n7 k$ E0 ?: c& v+ W' Z(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細7 e& w! d0 T; v* ]" M1 g) a1 k! {) ?
心的朋友。
3 g% J) Q, M2 L- n! W9 X% b0 YMARS
( Y: t2 Y  r6 t' ~; _( W出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。5 D% o  b; l. f
MICHAEL
0 v( h( U# d  G6 h; w  C9 q5 M(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作/ Z/ B  l; t( T, M2 e) V
者,隨和,快樂的居家男人。
( R2 O' M5 C+ X. q1 P9 d9 [NEIL,Neal
! N: j# S' K5 a4 E8 C(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,  f* K" H. Y; Q; Q5 y  o0 ^% y
個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。9 Z2 G; q6 Y  F. H3 L
NICHOLAS; c! e2 i0 u2 n; m
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥4 E; c  H- h$ ~' @' ~+ p1 M$ z* `
胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。
4 m7 |- r  N9 J3 zOLIVER
7 n/ A2 {% r$ ~(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。
  R  i3 g4 Q/ T) |  ]* J" H1 O髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人
  ]; y; f3 ]) l5 @! H物。
6 }7 q; }8 h8 V6 q. zOSCAR
1 Y) l. K+ ~7 J(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無
$ p/ f* k3 `# k5 S7 f  Z% n* C慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。  t* q8 K+ I1 ^( j4 w1 s! K
PAUL8 `6 S1 l4 [, ^% d7 e8 B
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有
! J" k) W! s: u; o魅力,創造力又和善。5 D4 D& h8 }; c# m* T2 u% b
PATRICK0 u2 Q* x2 s# L- |
(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。1 _; S9 q* `% n) G# n: O) O& ?
PETER
/ {6 S0 o; ~" p5 k(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER. ]4 P# u) c, U; L1 @. P  c3 ~
是個充滿野心和爆發力的。  l+ J7 M& ^( M3 p8 L4 {
PHILIP2 G4 Y2 D& H: u- z0 ^/ y, [
Philip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商- L  G2 d: X# g  P) m
人,聰明內向的人。# C. R: h1 _# D7 x. G
PHOEBE
8 v8 g& L: a5 R1 |: a聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
7 V: M5 j  q) O4 r8 s* q' j# YRANDY
7 N# _6 }7 ]& F% E" \6 I為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明
5 ]6 V$ ~- H; L" U8 V努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。
. X+ s, `+ @) t8 G& \7 J$ ^REX) d: |# A) C5 G
(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對( A/ ?$ _4 Y: G# ?
REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為
! r1 V# ?7 n% H" K, W0 v2 bREX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。
/ A: N1 E( b# O$ ^- w; \(當然也適合恐龍囉!)
: `! ~$ M( M0 F! h. y  B2 IRICHARD2 S! C7 ]9 w  T% z: |0 Q, \: v. K
RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英8 ^3 T  g1 n  ^( G8 a; M
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。  T3 ~6 X( @1 h) O
RICHIE
4 @; O8 N6 Q5 U* ?# i, x1 @6 p$ j原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名2 [. }: {0 `+ j
字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
8 q# d, r- Q6 c3 R9 M1 Z& OROBERT
! R" \' s2 }* v  k3 n( o( l(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動
/ n; ]# G. h5 \+ s員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。0 |- ^" x5 W* e$ Y! g, ]
ROBINSON1 Z* R* j" V$ u
同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作) ~0 A2 ~$ j! F" \  X
者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。
/ x8 E% K. x  p2 sROCK' B+ a: d2 ]' o( k
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四, t% c! U# P' m
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。
1 |/ p1 h% n& W5 C& v/ K  H6 mROGER
; q( }# X" v, H- c(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。
9 Y, T5 k4 @) \! p. bRYAN4 e; P7 n: G: K0 t% u9 x$ q% U
(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。' A7 p2 B' o8 b% O8 [
SAM! Q3 e. [2 @  b* j( q* d/ V
為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的2 f. Q; V3 _7 r" a  f
人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。
' ]0 t5 L" B, }$ M5 NSAMUEL
! n' T6 E- [, B" U$ M(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為& a% F* Z0 {$ J& r
“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他
' s& Y: D4 g7 t' d的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
% A$ l! C# [1 c' L5 m2 e9 I+ |7 ~SEAN# W0 a$ W3 M) a4 d9 q' }& o
為 John 的愛爾蘭形式。
7 N& w* A! r5 USHAWN3 p+ A5 w. X6 Z, s1 Z
被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,
, R# h" X+ ^8 k如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,* a) X7 M  |$ m- }. }3 O9 k" r! P
活潑,受歡迎,溫和。9 d  O8 a1 O" }6 s+ ~
SIDNEY
3 z; F! ?) g- q% q8 p(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又! e" J% ^, k4 n/ v9 _$ a
善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。8 T  x: `5 F/ b! @# l9 N/ m% [
SIMON
& B  O7 n, O. E+ r+ k2 v- D& L希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個
1 p7 U  [8 S9 r8 M6 I性,就是聰明而富創造力。
5 D) a' _+ n6 T+ b' d+ B" K0 C# qSOLOMON
( u1 r" Q; f: v8 k希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,
$ w, h! [0 G$ g4 A5 g4 k又睿智。
9 e% ~) u$ k/ gSPARK, W. F' D1 s8 q* S  s
(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並/ E2 _. X1 y0 d6 Q# u* B$ n
為人們帶來快樂的人。: y- F# q8 u( \0 ^3 _; Y0 B. k
SPENCER
: \" Q9 Q9 o3 m' a% q$ {來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER) _5 g" i* C: h$ _
TRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。
( R9 O/ O" n& r2 [SPIKE
$ F& P+ ?% x6 u8 i2 Y+ k又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人
' i$ A& O. K: h1 c" i1 S4 }則以為這個名字很適合狗。
$ R5 X$ K- n! B4 H5 ySTANLEY
7 B' R$ W1 T: l/ x(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,9 h0 r; b8 U+ u, q
或是瘦骨如柴的怪人。# d3 L: A) k  \- D6 w" P9 `6 a" c
STEVEN# X$ n6 Y& W4 u2 a) l% x  E
同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和7 @* W4 [# U) ^5 m! c. @: o; B
善。
# j/ F3 s1 ?# G. W1 pSTUART& }% u9 D4 K+ T, {$ E# E- G
原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武
# m8 s9 F  ]( k7 ]9 n9 X4 s的高手,或是聰明,教養良好的士紳。' |1 ~- w- ~+ l. i( E5 l) s" I4 e
TERRENCE
& l; O7 R5 ^8 e( b(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
* k6 ?: c' n4 C1 j. O髮,溫和的男孩。* l9 C; C: Y% t/ b0 X4 Z
TERRY: \% l. z6 n. K* x, d7 f
為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡& p& B$ v4 [* |9 C; a
笑。
( h8 N5 N" e$ Z3 H1 ~) WTIMOTHY; ^. Q2 ^" H. C6 j. g
原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小
7 Q0 g! ^0 V0 Z# R- G2 c孩。- ~2 i5 ?# \0 @, V
TOMMY
; W/ y; A6 M) r$ p0 n* y! v為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。4 R. K% k7 Y, X% J0 K
TOM2 D6 e2 K- ]) _& x: {. I
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,1 L8 g' S  T. b2 v# _1 r+ k
而且做人實在。
/ W0 @9 n  P$ S5 T- wTHOMAS
% {# H3 B6 w& M, J5 E6 t古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。
3 A* b" R( J2 d- MTONY- @. x3 L5 Y3 k2 j1 H
為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。, G! [* {$ E& N8 L
TYLER& [5 ^, v9 A3 T  V$ S+ D
古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意- \* s$ _& b9 i- w/ J2 g
人。
9 c6 H7 Q# r$ O3 h, }) DVAN: X& f8 ], n! ]" D* v
(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。# i; A1 S" }3 m/ `* N4 I' H
VERN( f; h6 [& S. B2 P( m
Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的
, W8 F* |- g; }' E3 _年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。0 X: O- @) F0 V: _; m, B
VINCENT- Z% b$ n) l! J
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善
& p2 y* n* |+ ?. d解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。! u* l4 I& d7 Y
WARREN
! k; r9 P! e$ K8 v) e* N% K$ _(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不' H  K' X$ t$ e  K0 v7 \1 Z
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。
+ _+ o* ^( t8 Q* f0 e5 L( {, m! x( DWESLEY
9 ^' ~/ f  p0 d; t* X(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自. u. ?& T& P+ T3 L7 a
大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。) a; e  e6 w: \
WILLIAM( I9 P* ~: R- L1 A
(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰: K$ D# [8 c7 s) B$ E) O
明,嚴肅,十分呆板。
; v; q* i( A' Y5 \' L/ q- ?WILLY
$ x$ x  t, E5 _3 K5 p) Z1 o同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦
" A0 M% F) }+ s5 z  p如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。& m6 X6 N1 x3 V7 x1 G+ a
* y1 B1 e3 L) a
[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ]
作者: xthmkn    時間: 2005-6-4 05:56 PM

我叫ash啵
作者: @娛樂滿紛    時間: 2005-6-4 06:07 PM

我 C.SOOO
作者: 6243062430    時間: 2005-6-4 07:36 PM

我係--->ANDY/ |2 s& w0 Y/ @! Y# J
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,
* i! J( \( S) i7 o1 F! G% }隨和老實憨厚。
作者: pkpkpkpkp    時間: 2005-6-4 07:36 PM

我叫LAWRENCE~
  ~+ g+ X2 R- r% N1 W好正WO~~
9 `2 A4 O" t9 o- I9 h, V9 A: f多謝分享!!
作者: HKblood    時間: 2005-6-4 09:36 PM

Richard 不 Richard) s  z1 \3 u( g; D
RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英' j/ i( }" u4 ]& [# q
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。
作者: yeahchan    時間: 2005-6-5 09:39 PM

MARS9 J+ Y. Z% k( m  J8 V/ S
出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY
! P+ h* ?4 ^. }i am martin, i am 戰神....hahhaha~
7 E6 w$ o  u, q- X  i7 s2 Uam i a condom?!?!
作者: ilovefuckingyou    時間: 2005-6-6 05:12 PM

無我個名~~~holy shit!~~~
作者: wade2468    時間: 2005-6-6 09:03 PM

l'm Wade!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0