
Originally posted by 史艷文2 at 2005-9-8 01:40 PM:; Y0 o3 m% ^5 N! M' A: ], o+ S* J2 q
用呢個網啦!
先將文字覆制到空白地方貼上,* E* y6 u4 c8 K2 `+ C, _% j$ x
再揀English to Chinese-trad 再按 Translate' k3 m$ s9 _0 ]$ B& R
, ]' m6 {& {6 S0 E7 }$ r
http://babelfish.altavista.com/
Originally posted by 史艷文2 at 2005-9-8 13:40:0 k& F; R* Y; Y3 s9 O3 ?+ Z( ]
用呢個網啦!
先將文字覆制到空白地方貼上,
再揀English to Chinese-trad 再按 Translate
9 x" O# @) f0 Q/ x, B1 ^
http://babelfish.altavista.com/
Originally posted by louiwong at 2005-9-8 15:19:3 t: [( v7 m. j7 O/ \; r3 P) b3 H" ^$ F. n
我從開始已在儲集「龍虎門」系列,近期更開始購買「醉拳」系列,下一個收集目標將是「如來神掌」系列,我強烈希望貴公司能以前兩套漫畫同樣的質量去推出這套漫畫,亦希望由故事最開頭的第一章「龍天」開始。/ i/ E H1 q2 V
5 Y6 v! w/ I, i: z# e# X
譯錯了請不要怪我!
very good ho ar........請班竹們加他「積分」吧!Originally posted by 龍九州 at 2005-9-8 13:34:
I have been following "Dragon ...
Originally posted by bengrace50 at 2005-9-8 08:43 PM:2 H y) v4 n' k
, l& D, l% h' D" x& G4 N
如果無睇開「龍虎門」同「醉拳」的人根本無可能譯得對!
| 歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |