 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
13#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 顯示全部帖子
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! ! b; b# T5 s% e8 ^
我都想有番個身份....
/ O" i. S+ }5 t: c8 [6 n
7 M5 E% \) f9 T* OOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
% y* f t. r/ E2 K# m$ f% b! K9 U3 W) y7 {
1.我舉果d例係等你容易明白
0 r! |& C: K, C( v( v! Y2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter - P0 k5 V) x* h1 @* m
背後亦有其意思9 s9 h2 K7 k6 X4 C5 w! L, C9 {, @
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的, S" Q" ~" m& n+ j8 D, J: ]9 m# d. X
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
) A9 s9 s. K! l4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思3 K3 _9 S2 x1 o( P! l) H3 p
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知
( `% H+ u* g" `( l! n6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)7 G2 d- t8 M- F) d
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
6 o9 l4 a: T: Y3 B... + ]. q+ k6 R& {9 a: d, X% P; ?( j
1 Y+ N* p3 E4 d2 N2 ]8 x8 k3 x多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
6 q# ^8 U% |1 X) Q+ U) Q' f7 ]% Lof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
4 r' D& j, Q/ f3 p a
7 U5 o& F" {* T' W; F, @You said the last generation of HK Chinese people set up an English name & U: I/ W. V* O, u9 \- q+ A
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? 9 E) {% E8 u. f% s! W; A
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
8 L9 G/ H; ~3 a$ Z# D+ p我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? 1 e3 y. P4 ?# e, K% e1 x. M9 f
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
, o$ v% D9 g5 q$ G8 Q& e9 _+ }8 j) X9 `" Z, |! D3 x3 x
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|