     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
2#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
/ {5 s. v" j/ _4 { q0 c5 x' X8 AMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... ) I& x) ~& e0 S! a" ^ V
X3 g! Q/ Q! @+ w) X' E樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂, l( k: l, N4 {3 _
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?5 |5 Z7 _: D8 j6 {+ u! n
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
0 O3 q9 T: W" K( O$ ]$ a, r+ N: S9 Z; Q若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
( q+ s/ L5 n) y) K, [& p% M& R. K( ` w5 e! N- `
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|