|
   
- 帖子
- 2541
- 精華
- 1
- 威望
- 616
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2005-7-31 11:50 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by bwk0317 at 2005-7-31 10:39 PM:1 e3 F# ^' f2 s- b+ e6 ^' C
fatfatdragon, u dont even know ... ; z; T/ y0 s5 C7 X' O, ?1 c, {9 g
# t0 ]4 D/ E2 ?Originally posted by fatfatdragon at 2005-7-31 09:36 PM:; d( ~+ Z% s* [) C, U' S. r
乜可以 quote 條 link 去人地d bbs ?
* }' W7 S* {9 ]$ h' z. N7 \copy 人地 d post 再呃多兩個 post (thread#2, 3)
; d5 q f" @( o" m) i% v: Y而且可以咁多粗口 (攪到要用 fiter)
! u' e0 t. T% [$ P / T: @& }# Y: V5 d8 l
; P6 Q- H5 E" [- F3 I+ K3 z+ rbwk0317兄, 似乎你可以看懂中文, 我都喺用回中文. 請睇一睇我在 thread#8 所說的幾句話. 我有指出所見的是轉貼別的論壇內其他人啲post.
6 A0 k- T) A* D(translation of red highlighted sentense: copy other people posts and separate in two two more threads so as to get two more post counts)
' [7 A$ N* L; M/ N, m+ f
8 h$ f5 z" N. D; F* |5 H$ \對不起, 因為我在這些轉貼中 (有3個posts) 沒有看見任何 [轉貼], [forward] 字眼; 加上沒有看見樓主(poster)的任何個人意見, 所以覺得樓主認同此等言論; 最後多謝你的澄清. 如果因此而發生誤會實屬無奈. (我會停止在這方面的爭辯.).
$ T" W( }, N4 Y% l5 b1 ^1 y
0 W$ W7 G. z3 _4 N0 Y我對最初原文對中國文化的否定和偏見已表達, 唔阻其他兄弟姊妹的繼續發表. |
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城) |
|