|
   
- 帖子
- 2541
- 精華
- 1
- 威望
- 616
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2005-7-31 11:50 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by bwk0317 at 2005-7-31 10:39 PM:
2 x: B! ~7 c% \- r6 hfatfatdragon, u dont even know ... , Y3 h0 \4 |1 M, I+ V8 u
3 o3 Y* l* K% Y. TOriginally posted by fatfatdragon at 2005-7-31 09:36 PM:; y g6 l- g" [- O3 g2 z
乜可以 quote 條 link 去人地d bbs ? N7 q# q. {% w/ T
copy 人地 d post 再呃多兩個 post (thread#2, 3)
' E5 l. v/ h) Z0 `7 R, @而且可以咁多粗口 (攪到要用 fiter), ~) G1 `$ n A- t; G- C 2 b* a* y! p; ^* v' H; y0 J# j
# b& h& H0 S& h# P# gbwk0317兄, 似乎你可以看懂中文, 我都喺用回中文. 請睇一睇我在 thread#8 所說的幾句話. 我有指出所見的是轉貼別的論壇內其他人啲post.- D! @9 o) }# ]9 j
(translation of red highlighted sentense: copy other people posts and separate in two two more threads so as to get two more post counts)
7 l( w. W0 g2 {7 m$ o3 i) u* `" F2 z/ O4 o
對不起, 因為我在這些轉貼中 (有3個posts) 沒有看見任何 [轉貼], [forward] 字眼; 加上沒有看見樓主(poster)的任何個人意見, 所以覺得樓主認同此等言論; 最後多謝你的澄清. 如果因此而發生誤會實屬無奈. (我會停止在這方面的爭辯.).
& Z- c/ y1 D% Z, k2 y9 b* L" X' ]+ N8 y, k% R8 p7 g" `+ ~" |7 Y
我對最初原文對中國文化的否定和偏見已表達, 唔阻其他兄弟姊妹的繼續發表. |
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城) |
|