|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:! D7 j, W8 d# X1 |. _" o5 m
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. 4 e- f4 k C4 d% x
" @: v+ U4 u7 s" P0 W( j* V
人家用作姓名的「音」9 J! R) r5 c# O/ ]1 Q
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
W2 n$ e8 v( e就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
% @! |1 U: ^9 `( H: t何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。4 b, w5 ~+ Y) }% u1 x7 e
你總不能要人家投你所好 D2 ]8 W7 V( e0 o" u0 u1 ?8 r
也根本就不能勉強。* [" j v+ X2 S7 I6 x
* H: E( [2 T6 I; ` @6 h3 A) H
% G% ^0 O% ^7 M你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!4 b$ u, d/ n2 V7 C" d
, b- }% q6 V( h! R9 Q3 F8 L1 Z
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|