 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:$ L9 c9 b; r% ?' k+ Y
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. ~7 b( I j% |- W( u. u* d
3 c: ~4 t) L7 F6 d& ^% J5 q人家用作姓名的「音」
" y+ g9 B5 Z& r5 N6 M: q跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
$ G! y/ S$ R" w- ^" f0 b5 u/ U- V就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!9 T: i, ^) `) P5 Y) J/ q# N
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
( \$ l, o5 n% z X. Y' N1 n你總不能要人家投你所好
, V8 T2 G& [7 i也根本就不能勉強。* R! d4 W" P t3 }2 S% \9 P
; U) j5 k' f8 Q( E; `% ~, J% ]
" w2 v+ l' a7 X# X; d2 L \
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!5 V! x \8 c# W! K* o0 W* A
7 x4 P! O9 g5 _2 H) q
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|