<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
% e5 n! m1 h* M  {( I3 w7 R刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
, h1 S( K, X% ~  P' H' l字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
* F" I& z5 Y! p& W" `' U有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..8 w4 B( v6 N- R& N
請間..
* g+ `' J9 L0 o/ ~7 e& C如果肯定是錯音...字典收來做セ????- I, [; q: l4 y- }
例如::
0 i' [# P( z, R/ t% _郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!) }$ J3 S' P7 I- }$ k& p
+ v$ k+ Q$ |* L" X/ ~
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
2 E# X# {' f9 k9 \你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
& F% c4 ~' b7 K* c4 V4 l' L2 J唔好成日開post罵人呀& [3 L5 i5 B( s' d
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
$ l* c+ g# e5 k, A/ f唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
$ A0 U3 t) e4 ^, [& w6 R人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
& w  a& W3 F# ~/ |# j$ L/ b# C" z你好煩呀
" `& `- C) f: J* O+ A5 m你鍾意咪讀,唔鍾...
0 M/ h. ~) j- Q9 P- }& {4 z0 J  E( B2 x% ^
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:% h* {! m3 Y; e/ J0 \. x" I! r. J

# E0 p2 O, ?6 r兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
5 S$ `* M) T. g3 u+ F3 t- Y3 T
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
  V+ B6 I! ^2 h
3 A5 v4 O$ n1 Y% b& c# a& B, Y5 r好多個自由呀
/ f: P  I+ d" t* u

8 Y$ G/ {6 x& M1 I! ?0 i1 x& t9 a/ m" u" p9 J
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:+ e2 W( K7 A9 g, A# r- R: H+ b

! x4 c4 }2 P  S  z1 w! A
* g+ i) U0 y5 P8 D! M- E. F' {9 C1 g0 [. t' s5 l: {- ]3 p! e
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
. R  h& ~2 |. ^9 h0 p% F; d1 J唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
  E- H6 d+ t0 E" s$ N6 F
! Z! f/ ^+ N3 O# G6 k8 |唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?* Z  R# z* E0 s7 g/ |% _
3 m; @+ u) @! H
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁% {6 i& Q% ]! W
7 Z  r! G& _) X/ m( m  c$ Q( H
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍2 v1 E; p3 I$ r. d+ \

  z, s8 G9 h9 A6 v5 \. F大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
8 g6 r4 u, u$ D9 h; D) Q5 y4 S
% Z( W; a+ H; Y: d; F6 \$ g原因我就不太清楚了4 m+ T5 h% D) g/ m9 X0 }( V
$ n; q4 H4 y- L+ U" i. ^
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今! L# |; w  G4 b$ Q

( \* n6 ^' g- \# Q這應該跟約定俗成差不多吧
# N7 x  o& y9 B" `7 l! h
" f$ B" P" E9 J咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
, x1 |- H: b( S) S; X6 G4 s# B1 n
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
* d+ i6 h* ~+ b) R  y6 O5 z% X" A  }1 A2 z" r
與事實無關的
, G% I% U$ H1 C
9 B3 _' i/ D3 Q1 w在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
- {+ o5 y6 I! e) o; D
, a7 t# L  x2 j" h7 v正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
3 p4 l* K6 V2 A$ Z. S
" e; a" x8 {. K如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點): G, w  o( J+ {4 z) @( _

; c# I9 J% F# C. G$ a6 z! n道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
$ J2 w' D$ q2 S- m7 @$ e& F你好煩呀" m0 |. C8 f" u5 M- C4 w! ~* @
你鍾意咪讀,唔鍾...
- I* }5 m, c& e
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:0 f) U/ C0 D7 w& i) y( S

; P4 y6 [: `5 l% j; K" @....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 t) M% z# Q' ]$ p/ ~3 W1 l
/ q/ m% q) E3 {" @/ n已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。8 D0 ^7 j& t# ^1 e# d' m
3 R# A" Q( ~4 a8 r+ ^* V0 b, P" Y3 _
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。  J) E, p! C4 _% u% r, ?- l
0 V5 V# G' N" J. _( s% x
希望這些積極反應是好的開始。
: m4 v8 V* E0 w3 C; `8 d
7 F6 |6 R! K! o6 A9 s教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。7 G- h9 |- p9 k1 S) c4 X8 Z
4 |8 y: }% C7 G0 H7 X% e. B
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。: G* }$ S- I1 c# p+ ]6 c
加拿大多倫多星島日報3 v9 W& Z7 M( N& `
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
5 c( u) B( o5 \
& g9 }( f& G8 ?/ Z/ V  v....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
) [% s5 t- ?) p4 I+ S* c
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。) j" e1 J) K: n& `

; U3 e5 g5 R: ?$ r! Y王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──1 D$ E/ I4 f& R. S% x: }8 |0 W4 `4 q

7 _" A: x1 U( Y; ?$ N: M騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。1 i; }$ r. F. \4 B) G3 H
+ p) S/ W% _8 [# C! Q
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
* C) q( z4 \! U( O% Z6 A$ r
8 W+ g1 Y# h! |' L3 _- D騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
% t6 @' b  Z- H! I  h( K9 F
+ Q4 o  }$ W$ L2 ~* ~騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。6 ~/ r) u4 k; M' \: O$ l
7 I/ {% l# Z; @5 \" Y
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
. N' i9 E. ?9 ^/ ]2 b, x9 O
" N9 I% A$ \' z7 E! o真的娛樂性很豐富。: x% |5 m7 Q' \1 c! J8 @2 [% o3 ^

3 a6 ^/ m, ~8 t- b3 j0 n且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
% C# J( L" p& s1 L6 g4 a- e8 p" R. A: ~/ y# k3 B0 q' _) \
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。/ k; ^) s' l6 ~3 {, h; o9 u2 P3 \- l

% m0 L% q( F8 p% ^: ^" g4 W加拿大多倫多星島日報$ k. _+ n% |8 V' ~0 t' A+ p
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。