<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » "吐蕃"應該怎樣讀
返回列表 回復 發帖

"吐蕃"應該怎樣讀

所有藝員都讀成吐"播", 那美国的紅蕃又是否叫紅"播"呢?
"蕃"字有三個讀音,分別係,"凡","翻","播".% z& |: @" t2 w5 w9 f( s1 a

$ p: A  P5 e2 q9 V"蕃"字只有係"吐蕃"呢個詞彙度先會讀成"播"
  Q4 ]( ?- {* t3 \( e$ L) V4 R. i& [; E! n2 ?! _  f+ _( `' v
而樓主你講嘅例子,美國嘅"紅蕃",個"蕃"字係呢個詞彙度會讀成"翻".
# u5 \5 [9 ~: y* J( M7 S$ M1 Q* z1 _  V# x* t7 N
當"蕃"字被用黎形容外國或者外族時,就會讀成"翻".
"蕃"字有三個讀音,分別係,"凡","翻","播".- G0 F& C4 I# J7 b4 i% _( a2 r

' P7 a- C( P/ a0 |"蕃"字只有係"吐蕃"呢個詞彙度先會讀成"播"- \. _% m+ ]7 v  O* X5 q; a6 `
' y! d" {9 p  |* b; N5 c
而樓主你講嘅例子,美國嘅"紅蕃",個"蕃"字係呢個詞彙度會讀成"翻".
2 h0 X) t, Q8 ~6 P% I" z9 w% z. @, n0 i6 ~( R7 s
當"蕃"字被用黎形容外國或者外族時,就會讀成"翻". ...6 L$ B( R5 S( @5 T  a
Winters 發表於 2009-11-26 07:22 PM
$ J& v9 R  [# W$ Q極好極詳細ge解答~^^~
係讀播1 r5 v7 k3 h2 g: l1 S3 ~: h9 {
西域國名有時唔跟字眼讀
我仲記得個陣岩岩中史堂先教完~然後睇無記d古裝劇班友又讀返「吐凡」...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » "吐蕃"應該怎樣讀

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。