<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末
返回列表 回復 發帖
Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:
$ F2 A6 Y3 u* C: T& O* d; w8 i& W6 P( O% `$ p: w

. \. [& k' h4 T4 s% `+ o& p$ l# m
! Q+ D0 W# k$ E! s) A$ X6 e2 N"正字"有佢出現過ma?
8 m/ @# y; Y! Y' q- N"正字"可能冇,但當中的"正音"就有' W5 r  @/ t8 w& N
好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字, H; r7 E2 P4 \+ \% {
但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼, ^1 W# {7 u% m% o/ b3 g
仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
問問大家,知唔知呢個字點讀?9 A7 {7 E' M/ s& ^+ T4 \  ?
# D8 e% _! z2 e7 `8 ]
"騭"
.
Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:
* u: ]7 _# |5 P$ c6 I5 y% z1 H
! \0 K5 c9 w% Q3 A3 k% t0 z) o"正字"可能冇,但當中的&q...
2 R: A' N- o8 F4 F9 I" q$ C5 e$ K" M" |
我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
.
Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:, x4 ^0 N3 p7 ~4 K5 w
問問大家,知唔知呢個字點讀?# c7 A2 S/ p0 d5 W) N
9 h/ Q; Z! x& G+ f3 x5 k
"騭"
...???質???
Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:. E( x$ U8 j+ q' e" M

3 [) }5 i4 z1 t% l3 m/ y( K* u# t" e) g. @8 d9 g

1 i, R8 n) ?; O9 r# K"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:- I- F6 i* c7 _7 I4 L1 e
$ A7 l3 w4 K4 U1 U7 y% \& m9 \
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
# M4 D1 E7 J$ [7 L
; ]: u( N1 V, p" t犬儒與「跌打」
: |3 ?1 h$ H  @8 p5 ~& A0 V! c0 }( {) I6 O' w9 q
.............................................................................................................
/ W+ V2 _! J+ @% b' ?2 c" K* A一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。
* m+ ^9 o. ^, Z5 |" {
& `+ E' i% e4 K4 ~- W他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。+ D- `6 z1 B% {5 r3 w: _
6 c7 ]; L0 p9 c- V+ h/ Q
這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!
8 Q" i2 @5 Y0 I( w! x  t  l' O5 W3 H9 ^! d; d- @' o  o
首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。
: h' Q, d" v( g' c
& S& D0 R5 ]9 L$ ?4 j再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。
6 Y6 K: x( k, Q/ r9 Q& `0 p8 i7 ^- F4 [1 Z. Y% |* T& e  {
何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:3 S9 {( L  y* k$ B
個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
- K( ~; a+ F! @; x1 H' {: q* M) y.....................
6 x; J: n  V7 p0 E+ I( @
7 V: c/ l2 j! x8 h  o. M, o/ B「何氏病毒」出陰招
4 }! f6 e' d) C; k' \1 f: G3 D............................." ?* Q# q# u; b
「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。
7 p7 X$ Q& o) F5 R" m5 c. _0 j9 g6 E( R8 b4 B/ b
顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
! i3 x9 a9 ]2 h* p# V- n
& h6 R+ I2 y5 U. O8 w8 N3 n這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。
1 I: M* r& P' B- Q' K) n/ ~- z: o) G! I
本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。
% }$ \; j: f( b* n: B  p' t( v8 o+ ]1 Y' p
傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:
3 k9 @3 c2 W; N" V2 e...???質???
3 w9 _0 ?6 O1 h+ F& ~9 u
/ |, h/ s0 Y6 D+ O1 e' L3 g+ ~查字典?
( A& Z' H" {3 w" M' J+ k" f3 k3 a: H3 Q9 {% ~( f. b9 F/ z0 A
我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:. d% U% M* n8 @- N
+ D, t* i( \9 V  T% L
.....................
1 C( {6 Z  i0 W
$ l- O2 G7 f" q7 Y「何氏病...
( m3 n$ Q! ^0 q- U9 ~6 o
. I( Q- ?4 [7 ^. P6 M咁姓華又點?. @% j7 H& L# O  b0 c2 I. e
讀"中華"的"華"音定係"話"音?
都唔知作果個係唔係真係岩的...
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。