<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀, Q, {: F7 I* c, _6 |' H
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# Q/ Y3 a9 a3 Q- }8 x  n1 o同 '' 當你收到時你就會知道'''0 P" ^' }3 E5 I( N0 [; P
8 w7 ~' \$ o3 R; M; j& N
變英文 應該點寫呢
2 Q( ^( z, X9 x, g9 _5 \# f$ V& l4 t2 J( H4 p* Y/ r" X% K$ m
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見4 G- d. L8 i9 C/ w
我只想用 ''surpise gift ''
5 g' ?: M& x' u* O& |" u% B4 I( T6 H- U+ W: L6 ~) q2 V
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 / a6 H. S, W2 h1 p& B7 @  z
' U; D8 u* a5 J. `7 k' H4 Y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 X" w0 N2 Y; r7 U8 O同 '' 當你收到時你就會知道'''
' ^1 x# Q* ^4 z5 |( O
5 j3 D' f8 ]. @7 v 之前又點比
4 ^, r! m9 s/ j' X0 O- N3 O' M! w( d9 ]
by the way, : I- A# d  X6 \' N
/ w9 `& s7 P; I' U/ r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
) K6 x3 Y" x1 \  d/ @5 m% D; s'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  Y3 |1 P# X, ^7 f
同 '' 當你收到時你就會知道'''
" r8 o/ `, d5 t' W1 H1 q+ F: r) q- X2 C+ @% x1 v0 O  `
之前又點比
1 c% \9 F# b5 S) m0 g5 ]! U7 L
9 W6 g& K  [: {' X: {0 G# Lby the way,
8 |# R, s* S0 ?4 m4 v- c/ H6 s4 y( N
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ O1 ~4 |4 @- B# I; k1 C
( q% Q; l2 X+ c; A4 t' @. V. U# @; I# A+ ^即係之前不在香港0 B1 m* x8 ^# l; g7 ^  {
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )7 _" u& ~" ]1 Z( y8 M9 D
. ?9 g/ \2 t# l0 J4 H& X
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 W3 R0 a2 o8 t/ X. L第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
, M0 \. P# j( _1 d* O# G* K) l- M
4 X4 d% W4 C2 }# [. I1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.# U( q# {: @+ b2 ?! y5 r+ H1 F
: m( Z) {. {8 [8 U" ?; k
or
, b, B2 d1 n' |/ O. m9 ^+ g. O6 `! L+ y5 g0 H4 m
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。