|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
4 ^7 W: ~) u3 Z& }) g6 w9 I追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
, o" {; O6 s1 A9 ^簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
, z% @( `, L2 A3 {/ C t) j從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
6 k% C8 }1 O$ G) x, c" V文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! " \. V6 }6 L) j8 e. J7 Y8 a, ], I l. C. W. u; }
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
- q5 h* k5 m3 L( L5 c3 R只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|