        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 & ~# r& Z6 r! h `5 D
' V3 ~, z& e8 c' ^0 A) L5 X! m本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位 & {7 k# B% ^) W$ ?
2 Z. {4 H7 p% I" R, W
- ?/ G) C/ J5 e! ]' P7 v- y
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處0 U% T! L3 `9 X
0 ]9 Y O. N% U8 x J6 f T& A+ x3 O9 F! k1 F5 j6 ?) o
- B( f2 C i8 _* J Y/ l* r" w) a
: b9 m+ u. @) Y6 I ]
; K5 ^$ W9 \' r8 B
4 j+ L) Y7 g2 t. T) V1 e& _% U
3 R4 l' q) d: L( T2 X0 _ ...
% b4 U' Y7 s# S6 H8 H; Z4 x費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM " G# S* d+ b/ {3 N
! a, C9 z; N8 H/ B
7 x* P6 g# o+ U% H- ?1 q5 @* P) y+ h7 F
Tseung Kwan O CNS Centre( [, \" y$ H2 ^
* ]7 C- i! K* k- I% O" P
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|