<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
% c: z$ k( d2 J) [2 X* t: m
' Y- z( p0 I6 J" M0 _濫交,讀覽交,不讀纜交。
+ X6 O" D- M: @& v# F$ x( C
% u- f( Q" H  a+ ^小販,讀小反,不讀小飯。3 A5 ~% G5 f! _% x4 X& E3 ^9 C( S5 s
% ]( t3 M: K) i4 w
梵文,讀凡文,不讀飯文。
3 B; n3 c( U4 ?6 {% P* q+ A" N  K3 ~& T+ b1 I* h% H% D# L
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
2 ~1 D- |3 D4 S; ~6 P: l- G( R3 @
6 J: a/ F; k  C: u  J) P1 R" z重複,讀從福,不讀從阜。% L: q+ b# w# Y3 c- s

3 f, I5 o7 p# s) q" M% d& K9 c一顆,讀一火,不讀一果。
7 [' a0 F! [0 e
3 R' V6 P6 {4 ?; R天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
  n7 m1 E  p; y. f1 j4 A- k/ F- p" s! n* {4 Q* t
改革,讀改隔,不讀改甲。
) E7 X1 |4 B+ `2 @6 Y) z5 S: d8 @+ q1 _# c! G' Q6 @2 v, e" a
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。& l- C4 m  T) b" N
. ^5 [9 c6 Y0 Y- O- s. Z* U
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
( Y' q% f' ?/ U/ K6 p+ ^1 n% u7 `" A. ^, t
糾紛,讀斗分,不讀九分。9 e' [- @& u) G0 e

& F8 Q. \+ l- T龔姓,讀恭,不讀拱。
& }+ n# B4 D( \/ k" r+ ~7 y3 L' m6 W, d8 d& t6 j/ K6 \: J
韋姓,讀偉,不讀圍。
9 `% G3 j7 p3 x: V/ o2 h# V0 z9 |/ v' Q8 h# A
庾姓,讀余,不讀羽。) X: F0 y2 a" }
  S# Y) ]& f* F6 P, n" w+ n7 u7 |
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。$ _0 r) O4 o* \# f* ?% P3 `0 E
. j2 _' x9 c8 P- f3 w' x
莖,讀敬,不讀衡。# Q% s' F4 p$ \9 _' f
4 t  @. @& B: Y& H$ A
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。& `( r6 O2 S" f/ ^2 k

# J0 S8 D1 B; a) O4 W" Z5 N休憩,讀休戲,不讀休甜。1 x! U9 w: b3 u( n! {' l$ P0 c

3 H5 b8 l! x/ ~2 G" |' Q' }& ~, D4 e& M恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。- D( N: ?) K+ D6 D4 b$ X$ R

+ U: x& p$ H& j! m刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
" K7 L, h. U  S: k; T' S: d0 J# q( g4 x8 L9 H2 T+ ^6 t; i% o
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。* X5 Q. V5 C7 ?, `
8 r) b0 S4 h& v
友誼,讀友兒,不讀友義。
4 J3 ^% T. F  s1 {! E
: q+ i$ r' o4 s: |1 X& i屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。" Y7 m. ^* g+ s# q6 Q

" V: L2 i1 G( q; V) l0 M4 F5 ~簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。! a3 |4 f, |( @+ M5 z0 u
* [9 R* d# F1 T0 _1 ]& y
謁見,讀揭見,不讀接見。
' R8 e8 B8 b. }1 D9 h, g. _. m& C7 f0 l! u* n! ~0 q
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。$ R( ^, b: U# H. T2 W
! l6 |" J& `3 y% W$ ^6 J# F
夭折,讀腰折,不讀擾折。
/ \9 A' Z( [# M5 k! N  M3 H( u1 r% O7 k
妖冶,讀擾野,不讀腰野。& B% f: ~; W0 m6 f

: w1 W' Y' z0 Q9 E活躍,讀活約,不讀活藥。
0 D; q. B; O/ Y
9 d$ F3 s- p1 I3 n* e& f1 s1 \9 g愉快,讀余快,不讀遇快。/ i: }3 g1 f# f: K; O7 |. v2 t0 Y
$ s& [: ^4 l- r3 U# k
逾和渝,均讀余,不讀遇。
9 s3 _8 h! l* @# @: X  j8 E5 h# w$ ~
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
6 E9 f8 y- E1 h$ s! i0 @  X7 [) `9 Y# l1 Y0 I! G6 \7 }9 {
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
1 _1 j  R& D% W' P+ C- \6 J0 l3 l
0 O; m) Z0 h7 S5 a累積,讀淚積,不讀屢積。4 S; Y! k+ a3 l: {

- D$ ^( G. A5 n8 W7 @) `0 L* `$ Y陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。2 |8 V4 \5 d5 m2 |- y
8 {( ?: u$ Y$ s! Q! Q* W: G& E5 A
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
: E% T! y& h. R, G+ p; G) s- ^$ D9 N/ S
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
% }$ Z1 Y4 E- Z5 p
0 u4 b5 d9 ~( H7 v/ |! H7 t3 l嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
9 h. Q0 `$ W  w# l
" ^0 t: `( s( e7 p座右銘,讀座右茗,不讀座右明。/ X: k4 @3 x: R1 r. h
% _5 L# H  e1 q7 k7 y
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
" E7 o/ q/ f; l  X0 h/ E) Y
; Z1 J5 ]0 B, `- M& h9 g( e香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。' @1 |" K- X; z

" G1 _9 Q$ A* d# \. a# `7 y遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。5 A. l% s$ ~: H- ?) L

, @9 v/ \  `5 _9 U4 T& E3 M姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
* w. e. m: s1 J8 K2 i7 N) m
  s! s4 S' |; |, u( N1 L鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。# t* b" ?+ ?* z8 @2 x

; i7 [# c( T5 ]) n2 J9 F4 a+ }( \搜索,讀守索,不讀收索。
, ?/ w2 }$ k7 o8 B" L. C$ e& r3 J6 w" n: G- I
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
/ @/ T6 x: x1 B3 U' y* B
; i0 a9 i: @3 K: b* l, }7 Q$ z娠、蜃均讀神,不讀新。# F% q5 T- L# |

* m# S$ m8 C( S/ c6 W4 ]舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。  X3 w- a( Q8 O" S: ~* G# H1 a& o
: l/ d8 B$ U7 C! v1 C9 h/ o
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。, w' B% o) _6 w3 K" [( ?# E; s

. Y# m* e6 |& v$ U' I2 ?$ i礫石,讀瀝石,不讀削石。$ h. T! K: }0 r" g9 k1 y, c# k+ ^

% O' p( R6 N: ?' _$ p; N: m' U鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。: w  K: G! F+ b" Q8 M2 q

! Y6 W2 H( E5 h% Q8 A對峙,讀對侍,不讀對恃。- k7 T/ r! Q( h; f2 ]
* @  X" Y  g; ]! `) q' }
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
3 t* p! R1 g4 B0 b4 f4 @
6 p4 `5 Q6 Q3 E( \惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
' n0 Z. R- I- C  d; {4 _
" f* o2 `9 c2 l1 l6 @儲君,讀柱君,不讀廚君。
& q7 N. u: U$ W( X& e8 ^9 b, J/ K' h6 F
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。' F$ T0 I0 C3 L
: e$ M5 t* a  k7 N% Z) J% r
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。1 @1 d" U6 d7 Z3 i4 o" }

$ C) e! i" ?( z* C. k+ C會計,讀匯計,不讀潰計。) d" K. ?  ~! ]1 t, \8 f% q# U

0 V5 Y" A; t% w2 L6 d% f7 ?機構,讀機扣,不讀機救。
, |! z1 n5 }2 k0 B  n; O& b. A: Q6 i
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。: b+ m/ \8 J, r! ~/ X

- p+ b; q: R+ A' ^
5 @+ p" U8 a: b0 u- j4 r上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
; _" v3 C4 _7 ^) ]$ j. ?1 W, @0 w5 R
1 _# G8 W( A  b, E
9 P0 S( X5 G$ ]" S6 U" H  Fhttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx- v9 R% `; s7 J, q7 n% }4 J2 |

  _, a* W0 f4 `* l# C' B[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考" G5 e; l4 d; T: C" a2 U
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
/ x0 Z2 y& A) B, d% ~3 ?$ L( [8 I
陰莖        都無乜邊個會讀錯
4 m1 N6 @- K! O' Z& ~  h9 X, n* @8 B" a. S$ [
ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。