<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
, M3 I( ?0 {& n) v3 T* w
' z4 ^8 z9 U; ~' d  w) r
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
- A* G1 P* t: `: n' V' n( f- I/ |& D
. M4 j+ r! @" R6 J3 v! ?, X, R$ {* \
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。3 z9 K6 t9 ]1 p6 Q5 X+ ]( x

" c  \8 x) B/ K) e/ k( d若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/! b5 h( `- r# C& B  ~
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
. Z+ q6 F& L+ Y1 A# w$ d5 z: S  H
. B3 A) i1 N3 e: k( s# [4 O目錄:
2 ?: c9 q% h& qB - 埲、泵
2 k6 p+ \9 i3 _. n: l; ZC - 巉、捶、劖、暢
% G8 j; |! u: G2 t7 uD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌/ u5 \/ N6 m5 U! ^! D" r
F - 闊、花、揈
' u# \! F/ a. WG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
  M/ T: X" Q- H; rH - 姣、扻、哄
: ], ?" W( V  @3 H; b8 @' r3 ?# _, `J - 癪、瀄、/ }; l0 H5 w  l: g
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤; }- L* M( A5 O
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
& u6 E3 d9 L6 I/ b$ K% Y- g4 mM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
8 P: f/ Y: T) v- kN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
+ L9 J# g! i( ~2 }4 fP - 僕、撇3 q! q7 o! S5 l$ F
Q - 摵、恃、穿
/ ~. Z4 x& e% s" z' r- v' lS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
5 M' I  R2 t9 QT - 偷、揗、褪
, W% E" H2 h2 p9 N* ?/ \W - 屈、鶻、勻、運- V/ }+ p( o7 I: l
X - 盛
% r) T) a! {* o$ i. }Y - 喫、醃、淵、冤
2 @/ ?2 K1 P* `% r& m. E& \% \Z - 騭、斟、枳、捽、擠
2 g# ?) M; r; h+ A% F2 e8 G- }+ p1 o* _6 r2 O
. C) N3 x8 {" x8 |7 Y' g: C
===================- `, G) t3 |/ M0 V; m* f
& i5 y( j7 @0 k) y6 d

4 P  y* P; D  N6 K7 [「埲」(bung6). g0 o  c( c" ^; R9 C' h: ?
量詞,解作堵8 g6 b% {& d! _
例: 一「埲」牆 (一堵牆)4 S7 ?1 T& ~. g8 ?

: _1 t1 s# [7 z$ a2 A& X* |  u「泵」(bem1)2 h1 b& U# {) J
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞( D; s8 b/ p% E9 ^5 X: l
例: 「泵」氣1 J6 p4 V; x8 X( U
* n, n; S0 s+ x) i2 g. T
「巉」(cam4)- o% [, z, O  h$ ?9 s
強光刺眼、晃眼7 f9 v* I1 w& Q. g& F- l
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)! s+ A8 |* S& Q1 j. l

4 T' m6 }( Y$ y2 K5 Y. }「捶」(ceu4)
# ?1 S* p- [6 c動詞,捶打
) G; L' K; U5 A3 Z) _2 f例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)- r8 x4 @: d7 L& S* H) T6 e3 |; ^- j+ k2 A
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」6 ]5 k9 n' S0 v1 a9 e9 |! H

% u2 H4 ~; F* k* q「劖」(cam5)
/ C' K) ~- ?( L" n, L7 U刺傷# Z( o" c: l' Q! r$ G) b3 x
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
( J, ~' N  {" }8 G7 M6 I! [4 ~
, ^, R4 `6 G8 o1 k* M9 A9 e1 @「暢」(ceng3)9 |3 c$ i& e% }. t! t0 ^2 C: \
兌換(零錢)4 J( F' S8 O8 ~8 a4 }, v* K* ^; D) t
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
$ X' q6 ^$ g/ V( F, ?# f- O0 V" N, T註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁: `: \* O7 F! T  t

6 t7 E; x, y/ U8 U7 V「邸 」(dai2)
1 V5 H0 I6 e- O; c" ?8 {6 F高級官員住所或旅館# Y. q1 C6 y4 @9 V! i; Q" U
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
2 ?) K' I8 S5 |6 ~  M5 r$ S& `) f$ r  I& |3 a4 s
「抌」(dem)5 \' l1 q3 b  P+ q
用拳頭或石塊捶砸、扔
/ k) S# e- b- X) F4 u. Z; ]6 r1 d例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
# b$ J4 p5 `' F% ^
* K/ P; m9 {# p% [7 e$ J+ `「髧」(dem)
# }! R3 v7 k/ U) k# }2 M垂下、拖延) _: H+ f; B) y! D& }! l, R
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
' y5 T" [# v( b8 w' z5 c; s; T: q" D$ U+ D" ]8 K+ Z
「趯」(deg3)
" G. H' E$ E0 B逃跑、驅趕% J) F. J$ P/ ?3 n- o, K7 P! u8 J
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、6 b* S6 ~3 W! p7 _# c, Y4 ~
' c- W; ~7 l7 X* E  E1 g
「糴」(deg6)6 R: @  T' L7 |4 t

- j7 Z. \: N  U. X例: 「糴」米 (買米)
9 `# }6 f$ K5 A3 l! [1 Y
4 M! n% G7 ^& b3 A7 W& B7 ]「捵」(din2)5 d: Q1 R' b" ?! l  {. k$ ?1 p
打滾
% u; T* \0 m9 e) Q; [- C例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
! O8 ~* o  Y9 U2 Z: p! y% h# n2 W2 J6 `) u7 P0 G
「蕩」(dong6)  L# H) j. r9 [/ o
逛蕩,遛: O9 n/ w# |8 s) N" A
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)# d1 u1 K( E, ^! L- M% D4 }

$ ~) h* g0 N+ d9 @( g「嗲」(de2)' P6 K! x: W/ ]
撒嬌
7 h; P8 a$ x- n* e; T( N" i例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓); _5 k7 b6 K" h: Y# V1 P5 _7 Q
- Z6 w! \: F( k0 G$ h4 A& L- ?
「沓」(dab6)
/ z! U' P) H+ v5 [8 q! Q# |
7 \5 j/ V$ v, h! U例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓8 v" n# [6 I& b! Z' R. f! J! e8 ]

3 d& ~3 V0 W3 A8 S7 O' }「督」(dug1)- k7 m- G! N% d8 U+ n3 d/ O" R/ Z, r
刺、戳、扎、杵、督促
' C8 D, m; q* u" x6 w. F. O4 E例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)! Q) ]- ~" B5 Z! h5 F

' U: }$ T% ?8 T「篤」(dug1)& H6 C8 f. J* `; s8 w% Y) N$ v
底部、一塊" m7 l5 R/ B5 W7 W
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水" i# K0 t' E. B1 B2 R1 [
( _9 b4 b- E$ K* l
「兜」(deo1)
8 M1 z  l; N& I7 m捧、掬% ~7 n6 k. e( v* r9 M* x! ]
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
% o& b0 H% J! ?2 M6 l註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿  j9 ?1 @9 t6 S' t% a: y

1 W6 Q& |: P3 n「抵」(dei2)
$ ^" V( T6 h$ }抵受、能夠、活該、划算
5 H5 z1 H9 F/ |# I6 q; i例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)  q/ B2 h1 L4 Y# _

5 n, i/ K  X# l' [「笪」(dad3)" _1 z. p& n4 F3 i" y
量詞,解作塊
  W  `, `8 k# }, F" C例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
( G  y7 X- j$ [" i9 m註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
: |* b- P1 @( D& u" a  v
) h- z4 _. u4 H, F& F「跌」(daat3)
* `" y' t4 Y3 ~% o8 ~: ?跌倒
6 z) x6 \& k7 ^  u9 l例:「跌人落地」
! C% a/ w; N% F2 ?, r/ v6 M" U註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字5 {+ _2 j% V, U: J2 W) G

  T- p. A7 a7 Z, l7 }「闊」(fud)6 N+ p' K/ z6 ~+ i! y9 G& V% H
寬,肥大(衣服)* x# Z- Y( ?, Q' t
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)& m- z, T! B1 w; V

6 O( H* g( x, ^# p" e「花」(fa1)6 ]! u' H- B; D, H! ^8 @. c
例:8 s, Q3 U) C: J. H5 t
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦7 }" \( t$ [6 ~
「花假」 --- 虛偽的,虛假的) F5 |" e7 o* V
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
$ \( A5 g4 r7 g9 E! c: r「花紅」 --- 利息,獎金
! H8 Y- s5 }5 B. ^% S4 z「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
$ ^* p# Y5 H1 Q) c「花哩碌」 --- 花裡胡哨
: \& f0 I* m. u* F2 o「花名」 --- 綽號,外號5 ^- G- i# \9 [
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
* x: b$ ^+ A- Y6 j% Z6 K「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性# H, J1 ]6 K+ j% b' w* |
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
# O2 s0 I! c& Y$ |( S: Y「花臣」 --- 式樣7 z% _9 B' I1 v& o
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞  g& i4 V: e0 \( |% F/ w

5 k+ w3 Q4 a( S4 O% F3 V「揈」(feng4)
0 Q, N, @# y6 }4 j% N以拳頭用力打1 e) S8 Y- f. a' g6 Y
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
, H6 K% s, q# A1 m+ i+ _" {+ S/ _# U# y% T
「間」(gan3)( q. O4 I/ Q" c. T4 V$ i! J
隔開
8 x& s8 W% f& J( G例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
9 a' a0 S7 e7 y* P! ?" m" Z" t, e- P% ~# [; |6 |6 }, g$ L
「趷」(ged6)
: e, R3 K% D$ C/ v. j0 k' j5 v; n一拐一拐地走路、蹺高, H' B& W) m0 q7 z
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
- O% U( J! {, |9 P5 t5 q6 T
9 i/ p" v8 R2 p" ]7 f) @& {「橛」(Gyut6)
* o6 {6 u* J2 C量詞,一截、一段
4 h& g- k. x. R! I+ B例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
0 `7 q6 K# T5 n# n* ?! k, p$ i( k5 r6 I: C
「鉸」(gao3)4 N# l" l( p& D: R9 g
合頁,鉸鏈( L$ e5 e3 N6 [' e0 v5 h
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)) J- j( ?% I7 u$ V4 h
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
( E9 j9 U: l% t1 A, x) s& i$ C2 M4 j) t1 M2 t% p/ q$ ]
「挾」(gib6)
0 _. g; V+ ?) ^; J% w$ K- A夾、擠$ N% q" A7 t7 ~0 W1 C
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
) a0 K$ Y* \" u4 t3 \% [- O! T' U  u& ~
「澀」(gib3)
9 y6 C' z+ V6 \不滑潤、微苦2 H1 `4 |1 _; \
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
! `+ ]6 l, M& [; A' O# r註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」4 C" F4 [9 i6 ]9 w3 E
4 R8 G. q( B: }# C( G8 B2 P
「姣」(hao4)
1 C8 x1 U3 @* i' e淫蕩
5 E$ o% w9 Q' A) E+ D' ^例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤2 Y  [! B5 f6 L4 e
; [& j3 q- _0 e3 J/ }) A9 z2 r
「扻」(ham2) 碰
" F8 R" i3 F5 c. y  ?例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
5 x' Q- @9 I9 ^- [- ^8 ?
4 ?% P  a5 C" l7 c( f「哄」(hung6)2 W6 e* z: q/ F
水漬,痕跡,圍攏0 E5 o& s$ _: K6 g# x
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
1 E9 G/ v5 @0 g" C5 h$ O  S3 s4 k3 {3 T
「癪」(jig1)  [, J, d( U6 l7 V2 x
疳積0 c- H+ w2 [5 l- V! }: u
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)$ V  G1 l7 w/ b' K* l- v; @! i- k
/ V0 a) P* o! Y
「瀄」(jid1)4 V& [- U" b* I- A& _  N
擠壓(液體)、噴射
# Z: n$ R+ T: m- \7 N8 `. w( i例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
' [. ]5 P" Y/ v* t  `! N( @
7 j- M3 O/ O9 M2 r: ~2 E7 G「繑」(kiu5)
. i+ i, p2 ^- e! }" H! O纏繞
* A* C. Y" @2 Y  u) \! v; r例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
) l6 d: }" f9 W& ]! f' H, W
% y7 ~5 J8 d9 h$ D! _$ J「蹺」(kiu2)$ V& D  S% ]3 N) W) q
湊巧# h% ?7 ]) o/ I
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
" t4 D. K* O  U' v
5 }; A* R  W8 ^* b0 z6 l5 N5 w9 A! j「扱」(keb1)
) o, O, P  R) X4 V7 u1 T' Y% W/ j罩、扣、蓋8 R% p% u" z, [; z! P1 V: j! Z
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)1 i2 p  P/ h: D  _* S
; _  _) p( o: z4 G* H' h. R
「搉」(kog3-1)/ p5 l: t- ^5 s  m
敲打; `3 j; Y  {- k1 k$ U& W( x
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋). g0 u" v9 N3 z9 p
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音; `- J; R/ v' h* t6 d

$ |8 R# Y& Y; @- K$ J「涸」(kog3)
  \1 ^% l8 e7 t乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
" ^) x7 U' Y8 j例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)- n  f' V  e" B! `

" C. F4 @/ u; N4 ^% ^「坤」(kuen1)
* B5 f) v- z7 y1 b哄騙
" q4 w, a5 F: m4 u例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
$ f6 r3 A+ K1 \6 Q/ i# J
) I; D, f9 G  b, Q& D% W1 Z「窿」(lung1)
4 `* a7 _) @' Y1 y3 D; M% R7 j' b窟窿,孔,洞) X* x' q2 r( y) q- @
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
+ c! r, G8 Y! _$ `* N' T  X3 S( Z* M8 o3 S* I
「躝」(lan1)( z6 {" O3 D9 t5 {
爬行3 A3 C! J2 V: I0 M
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)! I2 g9 i, v/ `3 t2 `7 T3 v) q3 S
% z5 x7 s$ N& ~) M
「淥」(lug6)
1 z' @0 ?; q: W1 n7 i8 O$ K- `0 \$ i  L
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
3 ~" p2 E* J% f+ k7 {
% _3 U- A/ e$ q( L  \「酹」(lai6)
8 E( P: d/ [; b# U3 a0 @作倒、澆1 Q& L. Z; X- m1 C" p! k
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔6 o' r8 G0 W% r  S# g

. n5 m1 E* ]0 f8 N& u「睩」(lug1)
" x) y( D0 ]. s瞪眼
# u/ G9 ?( h- ?! ^+ z例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)) ~4 h  m" T4 x: s
7 d" j$ Y! @6 g8 \* m
「甩」(led1)& {) i$ W: Q! m) r9 b( V5 F+ H/ F
脫落
3 B% d! B6 X5 X6 q7 C( Z例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
+ y* n( l" z+ t. {7 Z  ?註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
) [$ k$ J1 r" H) @2 {6 p: `: [: V% w0 X
「摟」(leo1)' i  c* V0 D5 P& ~  t+ c7 @3 D
披、蓋、爬、停留
8 g% @, _- K6 x: \7 I/ {例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者). o" ^( {8 ~1 C

! k/ j+ c0 Z4 O% I- e1 t4 h「嘍」(leo3)/ o  I: Q& P7 T7 s
動詞為邀約、形容字可解作亂
0 _' j& M% W9 t; S2 U5 L: @例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
1 ~, Q2 ?- h- ~1 l! k' g1 V+ O0 i: d. W) C' o
「臨」(lem4)
& V' b; _! I# i例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)5 E: G: `  a$ J

3 K$ i. Z$ U" r' c6 \' i: X「屘」(mei)& X2 J0 B  \' S
最尾,末尾
7 S3 J; w! h5 \+ {) Y  Y3 h例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)4 \* n" N4 D! m# Y( i2 u8 z5 l; P$ Y
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
) {# o+ Y/ ^4 Y
0 x: i8 E/ Z9 s! P& U- s「抿」(men5)# v. U: L8 {& F" |
抹(灰沙等),膩(塗抹)
1 g2 l8 F) b" x- H7 x) k例: 「抿」石灰,「抿」磚罅6 b& t3 j1 G& S8 I  q
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
0 l7 ?& A" z3 Y0 t% ^
7 Z. ~- K* `4 H0 r「搣」(mid1)
9 [% Z" N2 E# a7 f" K: T捏,擰,掰,撕
7 w# |2 v! a% [1 Q! ~# }" H例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)3 Y: i) E$ A( n' Q0 W
$ ^" _8 l/ e. T4 j3 A; g" L5 ^
「眯」(mei1)# B: D- j; ^3 Z3 b6 _8 Y! q
閉、躲藏
6 w& J5 P8 [# O1 a$ t/ _6 B: z2 _例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
9 W) t# t6 \1 a$ W$ Z" G. L/ ?註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音# E  s! C1 X7 R& _. }+ G

5 V) M4 \2 z7 v0 x) I9 I「掰」(mag3)7 R5 K7 \' o9 i! b, h, V
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
. U2 |% x' E" |/ m4 c7 e例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
2 S/ y* m3 H* ?: R; T+ [  p註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
, _+ S( q2 s! Y) F! a# [; }9 o- c
「瞄」(miu4)5 |# g+ j  _- D9 \6 l4 t0 B$ A
偷看,隨便地看
( M1 u* [3 Q( e! E, u: A9 @( m- ~例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了), o* u% H2 |) [& ^) f) W, r+ G" J1 d

' A, A0 [( u! G. ]「麻」(ma4)
9 R- l8 y* k2 H例:
$ U  [- W' _# ]0 m「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚7 x- N4 i4 F# u/ P$ H3 D" s0 G9 g% v
「麻骨」 --- 麻桿兒
/ H' ^0 g( n) N  Y0 B2 r「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西0 c: W) ?) B3 U' F  z5 S
「麻甩」 --- 麻雀
! b$ D$ T- o) Y$ t0 {「麻甩佬」 --- 缺德鬼" `6 P) c% M: j; O, ~
「麻叻」 --- 精明能幹5 U7 C& p! V0 f) D; v# P, Z
「麻利」 --- 同上: h8 t1 l  b2 H1 K8 T1 P$ _4 j
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
+ Y/ Y7 n% J7 p. r! h「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
. }* T& e0 S: ]「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
+ N7 W' h% K: O" G8 q8 k) g- T. Q「麻油」 --- 芝麻油,香油, h, X' I2 C8 Z1 ]( K6 C
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)% c. P, g- O2 j7 }; P

3 ]# \9 L' X. ]  u
/ U$ Z* O  U8 W8 |8 O「拎」(ling1,亦作ning1)1 ]" L7 d( ?+ v) r
拿取
+ {# I% f) x; c5 T& @, L7 f2 p例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
0 |$ \. \. M% ]6 \/ h1 a: f( D$ A( N* Z
  [( c: M  D# c+ p( w. {「搦」(nik1)
, ~9 I9 r; |1 x1 x1 R0 B! o拿、提
( |2 ?+ q, s1 K' t( m& A) E# i9 v例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油): h+ T1 d' X0 V2 d& V: J
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
  s# ^0 W. y( N
! d* {$ O7 v3 D/ }, E2 |& j1 C& w「扤」(ngat1)
. u1 A/ D2 U' m; L( w0 }! r5 W( K3 |' d壓下
# S* |% [$ C& X8 O例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
6 E  _2 y" W5 j1 J  c# [3 n& g* A' o% Z, i4 v0 X
「岌」(gap6)
: D% o$ |6 L& C3 @8 q搖晃
; _( J, M: w# f# W' D. {8 ^$ ]例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)6 `& t! z& k6 g' C- i; K( e8 Z
- M% R( w) q& I8 o1 N  u. e+ H
「匿」(nei1)
' S/ H% X! L& P8 \* u/ @2 ~躲藏
3 f7 T) x4 H$ e9 i( s例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
8 g" A5 ]3 m1 i2 ?註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音6 ?  l- v/ q) G5 h/ H

% x, m  R9 i  K% r「漚」(ngau3)& M; ^; f  b- i( E
弄至霉爛
9 \# B+ ?1 e% E: j例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦7 P6 v) U. X$ C3 C

) ?* g0 P" N/ _# }- Z' W「屙」(ngo1)
. \) `4 f; m0 A) U+ o# U) i: ~排泄、腹瀉
+ u, [' y; o" d8 R2 ]) ~例: 「屙」爛屎 (便溏)
+ l3 ]! Q" V) d: O; C0 ]' m/ O) D- x/ p4 t, U
「呃」(ngak1)
5 u, D9 E& m0 j1 f. Z騙,欺騙( ~% F  X* }$ h) a
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
" S: P5 _9 J* c) N- v$ v
, T. b2 b( v% b  ~% j9 N! Q「耨」(neo6)
1 D+ L6 ]# P$ i- G: R  }- o7 C5 ~2 m* K2 Y6 o! R) k9 t
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
: |" P* S% O% p- B3 u  I
% H6 t/ e. e* [, X# z$ S( h. ^+ w「淰」(nem6)
2 R4 S+ }, x6 w+ C3 T吸透(水份等)、熟睡
7 ^. A9 t/ m+ T% M( J6 h例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)7 [3 B' P" u, Q- T7 }2 \. w
1 c1 ~" T4 w/ p" f' E- Y
「戇」(ngong6)  U) w5 S: ~& Q$ J( W6 B
傻笨
# x. r6 Y  E7 ^' U4 ?7 Y例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
, _! |0 X& \$ q1 D6 z" [) A( d' J2 ^7 d5 @+ k% N# L- D9 I. C
「捱」(ngai4)' P1 u; \+ c, d' C
耐苦. D8 I6 |# @2 a) e
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
! ]! ]3 Q. f" @2 a1 C; ~4 j3 d: `1 e9 H. |# t
「牛」(ngau4)& h2 _7 M  [$ k  J/ D
一種動物,形容暴躁
. R& L4 K+ W" R/ M8 B例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
( H5 p( @. i5 ^6 M5 T9 }3 h/ G. C2 g4 M/ i2 P" d# T
「僕」(pug)
1 r" j7 ]! H1 e9 Y' v俯臥
5 i( d) G) C( t+ X# T例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)0 d& z6 J. x( p- z( Q* {  `

$ g9 c$ D4 g& F「撇」(pid3)
6 U4 N3 ]6 k$ J2 T% [  F雨水斜灑' z4 I2 G* b& L- \) Z6 @: L
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡). N. f, ^0 y% V, J

8 n7 U; t1 M0 ^' M「摵」(qig1)5 ^$ F! S( g% H* |+ V
提起、揪、拉
5 n7 [7 A& ^4 X% l/ `例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)# a' f6 a/ G& K& n6 h5 ?

+ u1 K, `' ~5 o「恃」(qi5)& q; F' q! K) }% R% A
倚仗
) S6 \  s( g% I, X( r/ |例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
: Z7 K! O  E# o# S! k6 {. L% ?2 _$ M: m, P( ^" d8 H! v
「穿」(qun1)) ~6 Z6 X6 z8 J
破孔/ \9 Y& d: q4 m% `3 i$ Y. J
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)" N( x" _+ A' O
; I* m, J% }# i
「臊」(sou1)+ Y5 E# l$ O6 l
分娩、羶. R6 j( `4 I$ q. L( g, T
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
! t8 D4 _7 O4 Z. k# L  C+ v( J5 N* |註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
5 i* B3 V- E' Y8 B1 g! N% V
9 D# m3 G, a# b5 D2 w. w4 x「縮」(sug1)# I8 z9 a+ B; ?/ G3 @4 }
退縮
& k* r6 F1 J% Y: v% z1 U7 E  z/ V例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤). E' j# Y4 Y% l
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊6 j: G. x+ Z7 U* b! o# ?
" ]5 @+ ~# `7 F- ~
「死」(sei2)  x! Q3 @" `4 N! \
拚命
; H5 J* i3 `# f, j+ P7 r, e8 D; [例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
8 H+ h2 Q; ^# a' P+ H1 e
; B, I7 W3 O* J% I2 H「擤」(seng3)
; n8 \2 v: I" J捏住鼻子、埋怨
2 b6 I3 Q6 c4 N( r0 v" S例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨% V2 w1 p' ]) f( r* q: y( G- `

3 D0 k. J7 s9 t" h「潲」(sao3)  V% I0 {0 g+ e0 C: P0 c3 R
豬食' {0 F, q) P& j$ f
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
% P/ q7 n3 w0 C註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆/ ?' T7 W4 l) e4 ^7 K5 C

6 X$ T: d' M+ q: Y! ]8 }) F4 J+ J6 V「蛇」(se4)
5 w, v1 z7 ?% {, x躲懶
* x- Y( Q3 H: A. w例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼), d% ~9 K8 g1 q4 Z, p+ G$ |

4 ^, n  K4 S3 A/ I9 q「孱」(san4)) t: m$ Q1 e$ Y: G  S
體質衰弱、差勁
: k5 k- N9 ~1 V" O/ v例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)' B) q2 t/ C! p7 B/ f$ w

, z7 B$ r7 m: `2 n7 [% M「潺」(san4); @4 n' P  }$ p, j  P
黏液,麻煩. @; S( V) t# H+ B6 p% H. r2 S3 e
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
( y4 r- G* a. Q- V* b& C註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」0 G* P. h7 n# H# U2 P8 e

& F6 m' T0 _2 ^6 T# j2 E「偷」(teo1)  s4 h5 U' G2 |
盜取、削
' ~. t8 }1 Z6 y; b例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
. |& W$ a$ L* I1 W
' @0 V/ K1 i4 {/ b- X- \, q5 ]「揗」(ten4)4 o7 o2 ^  l$ [
受驚發抖,徘徊,走動
) w% X9 Q9 S8 U2 y8 \/ J例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
, U+ g2 O$ R" [
1 y( j( k" H9 _) o9 I9 A$ i; J4 W9 p& s「褪」(ten3)/ T2 n6 b8 A8 h) J, N/ R. x# e8 z
退、移動2 L6 ]3 K& w+ s6 ]0 [! o
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)2 ?& `/ A7 I' K  i
2 ^. Y4 `0 ^: H
「屈」(wed1)+ @2 _. u+ e  t/ b/ I- G
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)4 J( D$ K  X# c4 l, V
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
; j0 E$ R( L2 k9 K- `
% [' m5 u0 q, Z) K, a「鶻」(wed6)% O( R: w9 }- n  s$ Z$ j5 g, H
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
, d5 [' b% Z( ]/ u' a
/ K. p9 f% ~6 r2 ^- c% z' n1 ^註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注! ^/ u, ?  x7 b8 J& Q
9 }: u% m" H7 ]
「勻」(wen4)
. |) P( M7 G, u% a* ^& x5 X遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
9 ?" j8 ]( ?5 f例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱). a% N8 T$ m$ k$ `6 U1 M
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
# E8 F# \- d( c% m+ U( p4 m; ^8 |  C  A
「運」(wen6)
7 G3 D" V/ i, }; }: f% [繞道,從,打
* E: R7 r7 `. P  ~1 w, O; \# o  k例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)% `5 ~( g/ c( O4 y7 U: s: R. }
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
2 u( p. H& l! F& c4 F6 q9 V0 ]8 t
( {8 j# ]6 d, W- X( M「盛」(xing6)
/ p+ K" O0 j- O4 f- Y; f, X以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
6 y5 \9 L1 _6 Q3 E6 h. \9 O例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
" a, Q2 P) U* d1 G# o( Q, }! r7 V
「喫」(yag3) 吃9 T; M, ?& Y7 m
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)- \6 p. R8 |9 c* d+ G& ~; u

" f: K9 S6 B: `" S/ r- F7 \! h6 J註: 一般平常用果個「o也」字! R8 V. `' I1 R4 z
6 P- O, r( w4 `, S
「醃」(yim1)5 Q5 |3 d6 z. W3 T1 O4 ]" t
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
  H' }) a) S9 {
) P4 ?5 L  ^$ Y% f「淵」(yun1)
% }+ m! n2 V0 S! o5 P9 n痠痛
# _7 O9 i' v8 |例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
3 ~' `6 U' k$ b
7 b! c5 y9 U9 E3 o「冤」(yun1)
% F# H: H. \! J1 W9 N- P腐臭(像臭雞蛋那種味)
! f8 l. r1 \& F6 _! ?例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)  _/ W; b5 H$ K/ ]8 G- N
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
- I# Q2 ~$ T* [- u
+ V2 z3 g9 d$ x/ v「騭」(zat1)* _6 a0 Z$ @; r, M) p
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。5 U1 I0 y4 E* U- F
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)$ x; t& K: P4 h( c6 g5 ^- B0 b2 R5 r) N

/ W+ a0 J5 ]& [# C6 i
# j0 j* _% s3 A  F! P' y% V「斟」(zem1)
2 d0 G# a' O0 c1 z5 u0 F倒(往容器裡倒),商談,商量. v" {8 _+ c) O; M0 l7 x+ V5 h
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
; N% P; ^5 E0 \  Q註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
7 c' G/ u; i2 U
2 F1 j2 \7 n( N6 i  [  F$ R7 L) s+ ]8 T' U/ Y+ R, T! j
「揤」(zat1)
: B, w' l/ K3 Z' e# {; @& x隨便放、塞進9 R- c& F0 v5 l
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)4 `2 u6 @* D6 L: N  F+ v3 c
2 T: A! O# D) w3 ?( m8 }4 a1 t
「捽」(zed1)5 `+ k" y; N" L& D. ~) q4 O
搓、擦
+ ~& l8 P6 A: \例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
( X; @/ W4 v6 V; z! T% f
$ ^1 I; P) a5 J% K" q「擠」(zei1)4 h4 e9 _" u8 Y0 j
擺放
9 O& _3 p9 u1 U( Z4 M+ A, q例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 8 J9 |7 N/ _0 r2 X' Y
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。