<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:3 q6 M6 r( g$ c
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
# L2 K) a$ k/ W/ @) y唔講"M紀" => 學講"勿當奴"
  R; {. ^; P: [: z8 g- p: {  E* ~! e2 e0 V$ @
香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
& @# @1 m! v/ p2 E4 q( @* j0 @4 _: X4 z7 r, a
仲有...有好多人借用日文漢字) V' y$ ]  j3 w
' S4 G8 F1 D) A# T3 q" h: G7 }
呢d係文化ge融合
# Q" V+ r0 E- D) L7 X  E1 s0 _6 b) m' V
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音
& }, `, O  R+ c% Y8 Y, v3 g' z2 H1 h1 C  e- N7 ]
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語4 F4 F# [$ V; F: Q! ^
; O: a0 q$ m* q3 Z# t/ ?+ C/ s
似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
2 a! C# u4 I) v5 x1 n. a& ]而家夠大把人係度扮台灣人講野啦( T; R2 [! r' w* o! D

& t: u, o) @( t+ [/ d( L...
2 M+ t+ N' a( z  p0 G7 N0 A( ^
4 k: P# x0 k. _) ]% w我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科
& A2 P8 I( c/ J$ _最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
: N! m1 I) L9 q迪斯科, w: ^- S" v% ~# {4 L3 d
最難頂
: t) f: }/ t" f, V以前以為: G: S# W8 s, b% \. N! U
迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:& h( i. _, @& x* |+ j! t. Y% W; _
迪斯科
7 t! r. h0 X% G4 d/ {4 `5 }最難頂
) P. K+ A4 u; o* g
& V" C' J7 Z, N+ A( \
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:5 v8 R& [" y0 v/ B( O: d( B

$ J2 x! T0 o4 m- @- K8 I" F  z6 w5 b% q/ l, @2 H: r1 ?
咩叫迪斯科
- s4 L' y3 a" Y* E8 mdisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!0 k8 G, q$ j( D- }
例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!
& i  I6 h+ X: f- w% ~9 c8 \( R看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢5 |' f: E: }2 G

: \( q5 H3 q; f2 ~$ O3 ~) Y) @就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。