<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
7 W8 [6 ~- h: P+ D/ E9 a8 C刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
7 c9 n( b1 R* g( p4 [! z字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
. p& t1 ^7 a- O- w3 G& d" `有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
) u+ s7 L1 J9 _# S6 f. ?) R& e請間..
$ @  g3 l/ N5 Z如果肯定是錯音...字典收來做セ????7 G: G- T4 Z2 J4 w. N1 [8 N
例如::
: [- r  Y1 V4 l: ?, H! F郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!- j& y6 |: |$ g
2 O- b5 D# u# W, ~5 d0 J' y& G# w# n' b
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀, |' P5 A4 i& j
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉/ f. K% e# N" ?- [- ^) P, Y
唔好成日開post罵人呀. M5 t) [; x+ }. F) Z7 t
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
3 W9 N  [  Y, E/ W8 l" T唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
2 H; q! U- f4 Q( I+ C( J0 K. ?人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:2 T. @. Q4 s7 b% z
你好煩呀
3 U* H3 w& ?9 S( ^& t9 `你鍾意咪讀,唔鍾...
4 x& W- k* ^1 }! g* Z- z2 ^
+ V; X8 h1 M, Y1 f( c兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:/ \7 o, ~, p# q7 `

  O2 S' k' k# Z' J兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
4 S' j; p- R+ a2 Z好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:/ b  S5 R0 h+ c( {! M; o& _/ K
, D+ ~+ g. }4 l5 K
好多個自由呀
! d# V5 Q* _3 j
4 _; _/ Y+ ^, a. Z
  V! Y7 V6 a& B8 ]" \
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
2 z/ R- b1 u; e3 [: ~0 U  _4 F2 ^4 H& N0 b1 `( [& O
! i( [6 U4 u  K* w/ Y
- e/ |3 p) T4 F0 {" A" t/ d
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
/ _7 ^  |" G: `1 p" y8 `' U. |1 G- {2 `唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯), L" ^9 B, J- j: k3 m
8 u) |: y# P' H# m( G
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
6 Y2 f$ F5 {' [7 Z( E0 J7 E9 t- O% l. \7 Z* ~! r, J
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁! X- A2 h: Y+ E% c& a& |

6 s8 r3 z0 H$ S$ a# O; k" v, H7 n* N詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
- y0 P7 ?0 }2 g4 [" g* x8 Y7 X: P5 G7 Y9 o
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
, A8 o+ S! w% }$ `
8 @) x4 _+ J; D3 j" v原因我就不太清楚了
& o4 B# V  J; N3 T5 R. O4 t
$ g. `# i" F' h- V; S6 m/ Z我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
) M, G% k9 c: O
5 k- F: M* s; b6 `3 D0 R這應該跟約定俗成差不多吧
$ I4 D% Z8 {$ S5 l  T/ D8 [) ]# L0 Z# ^! G, `  p. |$ ~/ c- T+ V, z
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
2 p2 b, l8 \6 @& A# O7 t
& b( B, s% w1 ~5 i" T大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
( `! A- P( ], k3 w: z( h" z2 w1 _  g6 X$ A$ e3 _& N
與事實無關的
" C) `- S% o5 q! T+ g
) {( H3 [- e+ h, L$ n. s" M在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
0 z# A5 h) S$ y; J& |: ?1 B
. O; o& E9 v. S5 ~; k正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的% v) {5 |2 p# C! q% c1 h9 R+ s

; N4 o8 D1 J! O, ?如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
4 `7 ?" D3 n# i; `$ t) G6 q/ B% T; A. ^8 Q" {7 c2 g
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
7 o' x  F/ ?! P* C2 [% Y你好煩呀
7 T6 U/ D& \. l' C1 l$ Y. L1 F: d9 t你鍾意咪讀,唔鍾...
5 P& `. Z# \& }4 f0 U. N
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
8 f; G6 X3 x- Q  O/ M- U' q8 H' T
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
. m  k. W( q- n! n/ a
: e. _, K% |3 R, w) m已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
, O3 K+ O  \& c3 x! R& m) }( j2 R+ M" X
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
. ?, W# f# j0 O4 Q) r; I+ x$ U- n* F5 I% I. I9 \
希望這些積極反應是好的開始。
5 Y% i# R0 ~: L  D) T( k4 j. e1 a/ U* c5 j7 j8 ?
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
3 U+ {! u' x6 V% Q% w6 q: Z. J; H. L' U4 Y
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
" l/ W- w/ B# n, q# X9 @( |加拿大多倫多星島日報# _( Z1 M& z; b4 K9 ?$ l- b4 J
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
" ?: ?( W: ^* o3 M) z$ d/ ^7 ^5 R5 N2 l( J
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
: p# |( S9 Q0 R' _/ Q4 p0 s! O; r騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
  W( B0 \4 r. l8 e, W" ?; }& D! u1 H* @1 \' {) D
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
' {0 m: J7 _! }* L: V  v4 H) {2 n( l1 k' l! g; x) N
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
/ J# p  I" }. R" U5 x* W) T- }
$ p( G/ a  y9 J4 W騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。- a! U* z! e) R7 i; c+ l/ X: D

$ i# i  E9 H; w6 Q騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。3 L: b, d% y# Q! E- D. E) [
* I$ z5 U4 _3 x6 P5 w. O7 e3 T
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。. }8 X4 H  M3 X. \

& S+ R8 `5 w( V先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
" L1 H. |4 l5 p! R  I5 f: q# y  M2 I- s! B5 m0 W. t9 x7 U
真的娛樂性很豐富。
! y6 [* n: O9 w- Z; ]
3 `+ B" o4 S! [# _3 O且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
( I5 ]) J8 v# H- p6 k9 o
' J9 N! K; b9 \1 v  u傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。8 W: S! v1 g% G# l5 _3 y/ h
3 q' p$ T( F6 ?
加拿大多倫多星島日報
/ z0 J* J% U1 A7 V7 d( e( {2 W2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。