|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:+ t9 g& h6 R- f
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
9 B( P9 Y2 C0 ?- a6 U' j5 A簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
. S2 {5 l8 A- `/ @從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
6 Q7 k J: U, L, P9 h( H9 [文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! 7 q% M& K) q( H o6 }/ @8 O, m- Z, d% H) D5 D4 ]$ I, f9 n6 k& b. |; x o
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
4 N( p% ^: Z+ {0 w/ Y d只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|