<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:
# q5 C( t' t* ^) Q+ A/ k. R1 v
  C/ P* a' L& T# [7 J" g# [只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
9 d, c; ^* x% [  g/ X8 ?
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865
  k: l8 {. B/ ]2 U* z7 H" T3 _4 `# E2 X
日期:2007年06月12日  
: J# Y; w: m+ c3 v1 K" c( i. R, T% r  J) L6 R2 z' l
因 字 成 讖  
) @0 v0 k9 n( a" G, e8 J3 d 3 B! Q+ C+ u! D+ |/ R
6 f7 k1 `; S: S: c$ a: I
--------------------------------------------------------------------------------' k# d' ]- S! T- q+ A: a
/ k5 _5 K* Y8 K5 D2 C; W
: ]' P" A6 p' U8 {- {

5 F1 @+ Z  |" _7 x# e2 i簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
, b7 v: v8 b, @- N$ {% d5 @現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。
, `4 `% d' x! `! y+ S5 S我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。 # z, _' p- a2 a% U2 Q0 e/ ?! j' W8 T
另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  # e4 u7 G3 y$ |$ g* G* `& [6 M
$ K, i1 z+ t6 w9 ]% _

8 g( P6 }3 |( C1 |& U" ?% J
4 h; Z* ]  m+ C2 a9 {) d
& |% q: j2 x& o% V6 F' S. O李怡
$ ]' \. s3 z% x- o0 E0 y- e$ [$ {[email protected]  4 N- ?& N( l* Q: l, P1 y! F
: A7 F5 w* `& O1 U! [

: |! m, m7 s- E7 {1 o+ y" W+ ] : I! v) O9 ^0 n: C' Z  [( [# Z
  # E& z' i' x* h* o
7 K  ~/ ~/ q7 ^; l
' _7 i% ]4 p+ J( \  b" u1 J[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
* ]6 T/ K" G7 G* p
) r  Q8 s. U( d$ J* l5 V4 j3 o7 V( C簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体..." ]5 ?: x- M0 l
其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...( S& F" m6 @9 I, {1 m
亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
& p: k+ a2 A8 [5 \
. n7 q  o; r2 O1 J2 t中國文字最大的特點就是形,音,義+ h$ Y+ K3 ?' k  G$ C( a3 {+ P

: r! p0 G+ a% @* `# w: `8 U+ i3 V三者混合先出到今時今日繁體字ma
0 ], o# e0 M$ z% X8 m: r0 b2 z& k/ E
呢一點亦係外國人想學中文字的原因  v( V: `) ^( q0 a# b' e8 D+ f
+ Z; G8 V  ], G& }
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字! V! c0 g. U/ x8 u& i* c

) T8 F& }9 T- o! Y) L! T如果要我地全面停用繁體字
$ U: X0 c* \7 C! o; q. `3 o/ K
5 J9 z: S' p# Y' K" i即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺5 u7 j0 B) T1 x: _" _

5 s" b5 ~8 o: m8 H5 H0 g! i做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字4 Y& t- [( B% A
4 \6 M! ?* m0 L4 K
你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題/ I- }1 d  Z' [" M( Z6 F  j, e
) c0 t4 |4 [4 ~! o; W
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字# s/ F" m% b! k

5 S- `% G* @( N- M; t識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
$ H" F1 e3 G% u  h5 C* p9 v同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
  q1 f9 L) c# n; r# v% g( Q對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……+ r# y% h( @1 w" e3 A* x- U
我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:# k2 E" I' M# r" Z% u' T& `- ~
0 i# z2 l: u1 E! r
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
+ t6 d% G- \  M7 i. V5 [

3 l1 F/ b3 \# R3 H4 }  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:1 o) B- S1 \& b4 _1 x% Q) J
3 I- C2 s: S  d+ _

+ l& V; z$ v) @' ~  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
  g( b4 _; p+ t' E3 f" C
2 S) q% ^9 |6 X  Z/ m傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。