|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]$ B5 Y( k0 I l6 Q2 m
君子李康全
7 i6 _3 T% _+ \) @$ a- s4 ?+ m' X B
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
9 a2 a7 a9 t+ z* W9 m! {& f( o2 c( ?/ m( x4 _
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。) K. J+ g, P5 q1 m& y% g) V
. J' i3 a7 J G人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
' ?. ^! ] |% P6 }9 w& B) F3 Q/ i
# }- u. ]; Z( G0 H0 k士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
, G) `( N8 c- L0 S: `3 \6 o9 [' Q$ l; F& o
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
: q9 z1 [6 d1 w3 Y( ]+ i8 i. Z5 Z0 h
) z1 |7 q v2 F4 K( b, D加拿大多倫多星島日報0 v& h' ~6 k% o$ Q
2007年4月17日 |
|