|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
* g# j0 U' n6 F+ k! c君子李康全 % ?& X4 `5 R* @) c4 |
/ Z) `5 I! Q7 E- ~+ D
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。, A( `, S% n: r2 o$ t
+ L4 l3 z* e* x$ z0 N ~
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
% C7 C# ^5 F. C7 D' Y
3 L: @" U) [5 A5 K, j人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
% H. P- F* S! `+ P' u0 I. M8 l8 E( |7 j
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。3 x6 o9 |0 y) y$ ]
# Q2 G$ ?& U8 `7 e( u _" I
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。: _+ c7 R- R7 \2 ^- \1 C4 K, R
5 L& t" `, `8 |* T& s加拿大多倫多星島日報
* I$ f( P: W6 Q. |2 ~2007年4月17日 |
|