|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
# v- S) i4 Q: E1 W君子李康全 # t6 Y" M& R. L) W5 F5 Y8 _1 K
. j; j& I0 C- b0 b偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
2 [/ C$ M$ t/ \1 m
. k6 k3 ?; o# C) X/ y說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。/ F J& r$ ?$ \, e# f% P5 h
5 j, |$ @; o# T h. b人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。" H, A: N/ @5 Q+ ^8 d1 x9 H
2 B) |- _# x' X0 Q- U7 \士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。) T& s2 X. l" i; w w: C
4 [ F+ k: F' e# S
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。) \9 Z. O" _$ Z1 I& i
6 ]% b5 D6 S5 c
加拿大多倫多星島日報! U$ }. I! W- q" S8 @& Q
2007年4月17日 |
|