<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
: i! i& b1 c4 m9 n........................................................................................................
0 `6 U) w' ~( Q2 C% y6 H9 y+ l& c) ^凡受何氏怪音影响的人...7 J( _1 r8 ^0 [' F- d
' _9 t: w2 @6 [) z5 h- y+ ~" M% }
多喜查《粵音韻彙》..
4 ]0 Q+ A3 _4 W9 [9 t. ~# r- F' T4 _: i/ P
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
- ~$ \3 [: D, h! i! Q4 [, [
5 V+ U3 R- [+ b9 C. J) [無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
2 P1 Q! U  C# ~. w+ q9 \  l! \. m( j# |
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
2 W& K" v' m# X5 N3 `4 t
5 U, o) t' @; j0 y) @6 a  ]3 j簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
$ m2 g8 r4 {5 E$ p% S. U: I2 E3 U) p. @4 C, Z
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...  s9 l& m& W* k4 y% u1 D) \

! W- b( `+ F7 D3 q- v請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???7 k9 y: E2 M- s# h& H: _7 D5 J

) g* J) D& Y$ P) ]1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
3 x5 e6 }- j' `+ ^# Y+ ?; c! m
  l$ B; s  t% Y: H2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
- h! e2 o1 V' Z- H% y- B/ Q: Y* a: C6 [, U2 x' I" t5 d. }
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
0 i& _. c" g, j, g: P7 M/ R
/ _5 U5 {' V- d...何氏x音....' U+ U9 q6 u4 e) t
& r: A( h+ J6 Y/ Z- {! t
是大是大非的問題..4 i# B3 Z6 a, Y

, B7 p3 h( I; O/ U.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???/ z8 w0 W  Q2 N" c
4 D6 X* |* E; W2 R3 G: J
請拿出良心吧...拜託....8 A1 b  _3 z1 C& y
...! w: a; j/ A! T& \7 w5 K

+ @4 i9 z" V  L3 N[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁  x2 h5 w. j7 |  V3 j* j
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
2 A( j, B  Y- i9 Z+ H% l眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音: d6 E. r' i- G% W5 V5 ?
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB2 H7 i5 @8 t- Z7 y4 U* M# o" H* n

: ^: q2 x; j( ], U# h7 R講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
& M( B/ T. Q$ }/ ?" O9 p& y近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
: [* f4 b- B5 F3 \, y4 p( t8 F! C- W7 Q$ Z' s  n9 _' `
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:: U4 T6 X+ _- `8 z
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
) I, F) H+ ]4 ?( f
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
% @/ t: S! F) @" Q1 Y9 y& y9 w) ?' c8 ^3 o. p% S
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
; z4 w2 P' [0 J4 k* y5 G$ v" @. C( u- @$ o( W% J2 A
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41.... `0 Z  S5 G% S, L5 d& T

+ _$ f; o- ~! P% a* Z1 _6 D簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音' U8 G% L8 ?- {1 k3 k5 P( h

) f+ Z+ h' X, p6 Q# |( s. H簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
6 ?3 i+ ~* W5 R7 k' m& e
/ n4 q% ?- z( L" {請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???- @5 X' X: s% F
/////////////////////
7 V) r  ?5 v; H6 I2 d+ l, a9 g% K2 w
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
  g+ D5 H9 K6 _4 W6 W音音不正亂, 政府喜看也!   w- _, }3 F( {9 H5 `! V. u
不動還續爭, 國語將入侵. 8 j! f1 _* Y3 V" j/ i- v
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
) Y3 V& ], c5 T! ?) F粵音之死亡, 乃為無線乎?
, C' Q( }; q* g6 Z$ }& p: W音音不正亂, 政府喜看也! . G" s* C- U8 N4 \+ M% D% J- n9 \
不動還續爭, 國語將入侵.
5 [) Q5 J6 b, E汝等莫等閒, 正確常粵音.
6 i1 s# s2 g+ ].....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
" @7 Q  b7 w3 w2 i; Y4 |只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
: ~* D4 B: v, V5 F8 n7 m3 r) Z$ L7 l+ U6 B
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:! F* w( V" {0 ^6 @( ]
1 [1 m. c; p' J
.....以此例...竟連粵音...
6 M$ U9 n  @( P/ j  A. X* E5 J# R
0 J! U. y9 A# r/ t5 {8 i+ x, q
擺到明啦. ! x6 C! C, Q9 w" _+ y
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
; ?( g0 B: V+ u8 l! T+ e; ?也只能以"語言-少數民族"類申請, " |4 G+ [% {5 M) M0 H( U" ^, s
可見國內如何整頓語言... $ }8 n- w1 B  h+ w5 x, W. ~
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
: ^  G  j+ d- nD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
+ H, U0 M- M" q) f, J) C好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
8 q9 [9 X2 l0 Z/ [" f眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
4 a: Q0 i/ w! C

# L9 W! s& Q( J9 Q- N更正:
7 l; D! F. b! ]8 y+ S上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:$ ?/ V3 z; }5 E& u

) y; Z+ ]: L# K; E& a( d
  c( \/ H- _4 P! p5 H& C# O: c擺到明啦. . S; Q3 f( U3 W& r2 W
又話多樣野俾你地聽,...
  v8 m6 l5 @5 f3 i5 Y9 }3 S: l
' i1 c" e$ Q; f- p...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
/ }) e7 o+ U3 {1 h# C7 L7 H9 W估佢地的原則係..: [0 Z1 w+ U( t" ^; l4 [
1.凡字..就去查有幾多個音& \" Y3 Z; G8 F8 {8 {' Q
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀' L) r2 K$ x, O: O$ M2 U" u
唔知啱否??
仲有一個字...
- q$ z/ t0 f' x8 I. B+ h「溝」  o7 b1 B. D: ?) d
你點讀? $ l& v6 j+ M' v+ q! y+ B
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。