<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼: N- Y+ J' x8 P, ^" g
........................................................................................................
5 q# |, {6 b) g凡受何氏怪音影响的人...2 |9 n1 o+ L" C7 @8 r
) K) R' c, d. e3 T6 W
多喜查《粵音韻彙》..
( x( ^4 S( l+ p" f& }3 |- m: t+ L! s0 W
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..2 C, M/ L8 o0 k4 s: Q4 }, M! {% x

% u: x( j3 s# O- c- @5 q無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
( s' b) P% f0 Z" E- h" s  N& Q' q" d7 Z
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...2 r- U! A, G9 K  g: b4 s6 _

2 M5 ]7 _6 W5 `; x7 B  x1 q. v8 U簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音& \1 s& v( p1 q& {% C9 i
( d' F2 i% }. P4 ^5 a4 f
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
2 t% c' \$ G5 p; L4 g7 o- ?- G* z% P9 h% M' M
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
! w9 v8 T+ |8 w' ^' ^, [$ r$ u1 L: D. G( E
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
. H  Z0 j/ V9 z3 o3 a% S
. E& l# K$ Q0 H  M; c2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
: }+ B( g& S' i! X5 e2 U* v$ f5 o: c# Q0 N1 a. m4 V, q, t
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
5 j. {" ?& b$ b- j$ v) D3 l
, Q# H6 K2 M$ a4 G# b7 q...何氏x音....
% Z9 |  Z9 T( _- y1 |5 @; I- W  z. L1 q: G. L* {) D1 T* ~) {
是大是大非的問題..
- G2 q- T& |2 O6 ~8 A% \; Z9 g3 M  F
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???) D4 Y) E5 J( Q6 D
9 P7 d; B0 a. Z% H: H$ s
請拿出良心吧...拜託....
2 F' |' M2 s/ X+ S% w...+ a0 }6 I; f5 b, k9 x, i

5 d+ k/ h. v% G) ^: }: O! Q) `& I[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
1 _, t' V2 K: a, ^" L& i3 q9 ?1 [6 `$ o: i好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"4 Z$ o  c0 {7 l3 g4 {' v9 g
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音6 b3 t( u7 ?- s6 W2 g8 p( w/ z+ ?$ o
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB. _$ T6 n7 `8 }( x0 d

3 w" `3 f) v" `* k+ V講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
; P6 O" z& h1 E) b' i4 p近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?, j& p; J6 Z" D' R

+ A5 [+ C) ?. M# b2 n% U8 `/ _[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:$ `( N7 y! c5 U+ j7 a
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
+ x6 m8 V8 ^' f# u7 X
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..8 w8 k$ w0 o* [2 `3 V/ _% p4 F

" H0 c) f* E0 Q7 T  t( `無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...' h3 U( O. ]8 D' [2 a  f

# g# p+ Q8 u: ~. {' p- D我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...1 f$ W9 d1 \  z3 y5 u
  L/ y+ `+ i' K+ u/ x- v2 p
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音1 z5 G8 E( b: p3 Z. O  e: f2 @- Z
/ v: f7 V+ W9 s3 n/ `5 H$ n
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
! i$ Z8 o' k9 a1 n, K8 ?" W! O
" N, C9 L/ B5 J( ^請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
5 ^4 |- W! @; S/ s; f& }) W/////////////////////  U! [# g2 ?+ R: s+ R& l% Q
4 a8 c1 d+ T$ k; C% v" _- |" l6 Y
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? : J* s, R% h' A% A
音音不正亂, 政府喜看也! 0 {5 m% N8 I& F" K. \) t
不動還續爭, 國語將入侵.
: e5 b6 t9 A# K. q: _汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:( ^; B( m5 l4 Z- V4 m1 W
粵音之死亡, 乃為無線乎?
  b( i- l5 L) S1 W2 t/ G% z9 T! \; v音音不正亂, 政府喜看也!
* \- o7 q: h& U* K不動還續爭, 國語將入侵.
: {& Y8 e9 v9 g( v汝等莫等閒, 正確常粵音.
  ^( x8 @& l& j+ L& K# q4 ].....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
' q8 E9 M& w9 e只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄, T  u2 F  E! ~! P" S/ q7 Z4 Q

2 N$ W% J6 ?9 J( ?6 e8 R4 I[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:, N# X! ^& [" y' g$ d
  B! Y4 n2 i: ~
.....以此例...竟連粵音...
7 P- E/ W7 N2 d7 S7 M1 W1 C$ x
  Z3 x$ D4 @1 ~4 X$ z4 N擺到明啦.
) _8 t$ k% z; W& Z又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
  \+ V# W; f! G/ S( i. G也只能以"語言-少數民族"類申請, / h4 p; l8 {6 e
可見國內如何整頓語言... 7 y' y7 l  s2 U. }. V6 Y% W: E
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:" B5 i! e, O( _) x; f
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁9 P3 F8 h* L: }% e! |9 c1 U: u. Z+ I
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"+ E- K7 b+ p& V5 g3 O8 W& p1 c
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
; B+ ^5 c8 f& ]
3 p3 x& b; F' N8 D$ N; C
更正:
) ]: D' }5 Z5 D上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:. l7 Q+ e- s5 b* C7 }, [' }

# ?7 [0 W: @6 r+ S1 s- x- Y$ \; R  @6 C4 I( @0 I& d. B- a( ?
擺到明啦.
6 P4 c5 s( t1 \3 f$ G又話多樣野俾你地聽,...
  _' g6 ?3 `9 _2 U
6 Q5 L6 c6 C+ h0 n' Y. v: I0 c
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..2 ~! U" q+ D& V4 U8 w. c
估佢地的原則係..
/ m1 F( ~1 c8 O/ K1.凡字..就去查有幾多個音* }2 V2 N# R: w1 B
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀. V/ t, v6 o) U; l( G2 }9 }
唔知啱否??
仲有一個字... . Z6 d; f! p5 _) d% _. J
「溝」+ X* y* {2 x$ i& \. Z
你點讀? 4 Y" i5 c: n/ C* ^
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。